Vad betyder santé i Franska?

Vad är innebörden av ordet santé i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder santé i Franska.

Ordet santé i Franska betyder hälsa, hälsotillstånd, hälsa, sundhet, välmående, skål, skål, sjukvård, välbefinnande, hälsa, undersökning, kontroll, undersökning, hälsolektion, frisk, kry, frisk, sjuk, nyttig, hälsosam, botten upp, skål för dig, skål på dig, mental hälsa, friskförklaring, god hälsa, mental hälsa, folkhälsa, hälsa och säkerhet, sjukhus, sjukförsäkring, Världshälsoorganisationen, USA:s hälso- och socialdepartement, hälsofördelar, göra ngn galen, undersökning, läkarundersökning, definitionen av ngt, fråga efter ngn, mental hälsa, skåla för ngt/ngn, öka i. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet santé

hälsa, hälsotillstånd

nom féminin (d'une personne) (vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le docteur lui dit qu'il était en bonne santé.
Doktorn sa att han var vid god vigör.

hälsa, sundhet

nom féminin (d'une personne)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Malgré son âge, il avait santé d'esprit et de corps.
Trots sin ålder, så har han fortfarande kvar sin mentala och fysiska hälsa (or: sundhet).

välmående

nom féminin (d'une entreprise,...)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La santé de la société ne pouvait pas être meilleure.
Företagets välmående kunde inte vara bättre.

skål

(pour trinquer)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Santé !
Skål!

skål

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)

sjukvård

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

välbefinnande

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Je m'inquiète de son état de santé parce qu'il a l'air malade.

hälsa

nom féminin (Université) (vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Tim a suivi un cours de santé publique il y a trois ans.
Tim läste hälsokunskap som skolämne för tre år sen.

undersökning

(anglicisme)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

kontroll, undersökning

(anglicisme)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Mon entreprise insiste pour que je fasse un bilan de santé tous les ans.

hälsolektion

(vague équivalent, France) (ungefärlig översättning)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

frisk, kry

(santé)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Hier j'étais malade, mais aujourd'hui je vais bien.
Jag var sjuk igår men är frisk (or: kry) idag.

frisk

adverbe (allmänt)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Elle est en bonne santé parce qu'elle mange comme il faut et fait de l'exercice.
Hon är hälsosam (or: sund) eftersom hon äter rätt och tränar.

sjuk

locution adjectivale

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Les médecins disent qu'il est en trop mauvaise santé pour prendre l'avion.

nyttig, hälsosam

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Manger beaucoup de fruits et légumes est bon pour la santé.

botten upp

interjection (avant de boire) (vardagligt)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Santé, tout le monde !

skål för dig, skål på dig

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Chin-chin ! À ta santé !

mental hälsa

nom féminin

Elle a l'impression que sa santé mentale est en danger si elle reste à ce poste.

friskförklaring

locution verbale

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le médecin m'a trouvé en parfaite santé.

god hälsa

nom féminin

J'ai la chance d'être en bonne santé.

mental hälsa

nom féminin

La santé mentale est tout aussi importante que la santé physique au bien-être d'une personne.

folkhälsa

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Les députés ont débattu du nouveau projet de santé publique proposé la semaine dernière.

hälsa och säkerhet

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

sjukhus

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

sjukförsäkring

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

Världshälsoorganisationen

nom propre féminin

(egennamn substantiv: )

USA:s hälso- och socialdepartement

(ministère américain)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

hälsofördelar

nom masculin pluriel

(substantiv plural: Substantiv som oftast står i plural, t.ex.: "byxor", "gälar", "tillhörigheter".)
Les bienfaits de l'exercice sur la santé sont incontestables.

göra ngn galen

undersökning

nom masculin (Médecine)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le docteur a envoyé le patient voir un spécialiste pour bénéficier d'un examen médical plus approfondi.

läkarundersökning

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le patient devait voir le médecin pour une visite médicale.

definitionen av ngt

(figuré : parfait exemple) (bildlig)

fråga efter ngn

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
J'ai vu tes amis Vicki et Peter hier et ils m'ont demandé de tes nouvelles.

mental hälsa

nom féminin

La cour a déclaré que le suspect est en pleine possession de sa santé mentale.

skåla för ngt/ngn

Buvons à la santé des mariés !

öka i

L'homme politique gagnait en popularité chaque semaine.

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av santé i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.