al meglio ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า al meglio ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ al meglio ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า al meglio ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ดี, เอาชนะ, ผลดีที่สุด, อย่างมากที่สุด, ทําให้ดีขึ้น หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า al meglio

ดี

(best)

เอาชนะ

(best)

ผลดีที่สุด

(best)

อย่างมากที่สุด

ทําให้ดีขึ้น

(best)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Per impiegare al meglio il tempo dedicato al servizio di campo bisogna organizzarsi bene e fare uno sforzo.
การ วาง แผนที่ ดี และ ความ พยายาม เป็น สิ่ง จําเป็น เพื่อ สัมฤทธิ์ ผล ที่ สุด ใน ช่วง เวลา ที่ เรา อยู่ ใน งาน ประกาศ.
È un’espressione simbolica e si riferisce al meglio del gregge.
การ ใช้ คํา ว่า มัน สัตว์ ณ ที่ นี้ เป็น อุปมา และ หมาย ถึง ตัว ที่ ดี ที่ สุด ใน ฝูง.
Come quel giovane, vogliamo assolverlo al meglio delle nostre capacità, con zelo, gioia ed entusiasmo!
เช่น เดียว กับ ชาย หนุ่ม คน นี้ เรา ต้องการ ทํา หน้า ที่ นี้ ให้ ดี ที่ สุด เท่า ที่ เรา ทํา ได้ ด้วย ใจ แรง กล้า ด้วย ความ ยินดี—ด้วย ความ กระตือรือร้น!
Non abbiamo molto tempo e vorrei sfruttarlo al meglio.
เรามีเวลาไม่มาก ข้าต้องการให้มันผ่านไปอย่างคุ้มค่า
Al meglio?
ดีที่สุดใช่ไหม
Si sono allenati a posare per mostrare al meglio i costumi nelle vostre foto.
พวกเขาพยายามมากในการตั้งท่า เพื่อให้ชุดของเขาดูยอดเยี่ยมในภาพถ่าย
Essere efficienti ci aiuta a sfruttare al meglio tempo e risorse.
การ เป็น คน มี ประสิทธิภาพ ช่วย เรา ใช้ เวลา และ ทรัพยากร อย่าง ที่ เป็น ประโยชน์ มาก ที่ สุด.
Cristiani non sposati, sfruttate al meglio il vostro dono
ใช้ ความ เป็น โสด ให้ เป็น ประโยชน์ ที่ สุด
Per descrivere al meglio quel che accadde dopo, userò un'analogia di mia figlia di sei anni.
สิ่งที่เกิดขึ้นต่อไปนั้น มีการอธิบายไว้เป็นอย่างดี ด้วยการบรรยายเชิงอุปมาของลูกสาวของฉัน อายุหกขวบ
Come possiamo assolvere al meglio questa responsabilità?
เรา จะ เอา ใจ ใส่ หน้า ที่ รับผิดชอบ นี้ ให้ ดี ที่ สุด ได้ อย่าง ไร?
Desiderano dunque cooperare con gli insegnanti al meglio delle loro capacità.
ฉะนั้น พวก เขา ปรารถนา จะ ร่วม มือ กับ คุณ อย่าง สุด ความ สามารถ.
La mia speranza è di riuscire a servire al meglio il mio prossimo.
ลูกของเหลนของแอนนาและซิททิ เบนเยน ความฝันของฉันคือ
Intendo mantenere tua madre al meglio.
ฉันตั้งใจที่จะสนับสนุนแม่ของคุณให้ดีที่สุดเท่าที่ฉันทําได้
La Madre dice che viviamo al meglio quando siamo visti il meno possibile.
แม่สอนว่า เราใช้ชีวิตได้ดีที่สุด เมื่อมีคนเห็นเราน้อยที่สุด
DOMANDE SU CUI MEDITARE: Se sei single, come puoi sfruttare al meglio la tua situazione?
สําหรับ คิด ใคร่ครวญ ถ้า คุณ เป็น โสด คุณ จะ ใช้ ช่วง เวลา นี้ ให้ คุ้มค่า มาก ที่ สุด ได้ อย่าง ไร?
I genitori per primi devono conoscere la volontà di Dio e compierla al meglio delle loro capacità.
บิดา มารดา เอง ต้อง เข้าใจ ถึง พระทัย ประสงค์ ของพระเจ้า และ ดําเนิน ชีวิต ตาม นั้น ด้วย สุด ความ สามารถ ของ เขา.
Beh, il mio unico piacere e'essere occupata al meglio.
ก็ ความพอใจหนึ่งเดียวของฉันคือ / Nการทําตัวเองให้มีประโยชน์สูงสุด
Ma i miei genitori mi hanno aiutato a vivere la situazione al meglio delle mie possibilità.
พ่อ แม่ ฉัน มอง โลก ใน แง่ บวก และ ยิ้ม แย้ม เสมอ จึง ช่วย ฉัน ให้ รับมือ กับ สภาพ ของ ตัว เอง ได้.
Servo Geova al meglio delle mie capacità
ผม รับใช้ พระ ยะโฮวา สุด ความ สามารถ
E non esiste il " combattere al meglio ".
และไม่มีคําว่า " ทําได้ดี "
Mi sono comportato al meglio.
ผมก็ตอบตามที่ผมรู้
Come possiamo usare al meglio questo nuovo strumento?
บัด นี้ เรา จะ ใช้ เครื่อง มือ ใหม่ นี้ ให้ เป็น ประโยชน์ ที่ สุด ได้ อย่าง ไร?
Ma non dobbiamo permettere ai rimpianti di impedirci di servire Dio al meglio delle nostre possibilità.
แต่ ถ้า เรา กังวล อยู่ เรื่อย ๆ เกี่ยว กับ ข้อ ผิด พลาด ที่ เรา เคย ทํา เรา อาจ ไม่ สามารถ ถวาย สิ่ง ที่ ดี ที่ สุด แด่ พระเจ้า ได้.
Non è mentalmente al meglio e questo noi lo sappiamo.
ฮาวเวิร์ดไม่ได้อยู่ในสภาพจิตใจปกติ นั่นเรารู้
* Come reagire al meglio quando non riesci a scacciare pensieri o sentimenti sgradevoli.
* จะตอบสนองได้ดีที่สุดอย่างไรเมื่อเกิดความคิดหรือความรู้สึกกลัดกลุ้มตลอดเวลา

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ al meglio ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย