così come ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า così come ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ così come ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า così come ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง เช่นเดียวกัน, รวมไปถึง, เช่นกัน, เหมือนกัน, ด้วย หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า così come

เช่นเดียวกัน

(as well)

รวมไปถึง

(as well as)

เช่นกัน

(as well)

เหมือนกัน

(as well)

ด้วย

(as well)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

“Conoscere la musica classica, così come imparare a suonare il piano, ha ampliato i miei orizzonti”.
การ เรียน รู้ เกี่ยว กับ ดนตรี คลาสสิก ขณะ ที่ ผม เรียน เปียโน ไป ด้วย ทํา ให้ ผม มี มุม มอง ใหม่ ๆ!”
Così come per ogni attività meritoria, perché il matrimonio riesca occorrono sforzi e perseveranza.
ดัง ที่ เป็น จริง กับ การ บากบั่น พยายาม ทํา สิ่ง อื่น ที่ คุ้มค่า ชีวิต สมรส ที่ ประสบ ความ สําเร็จ ก็ ต้อง อาศัย ความ เพียร พยายาม เช่น กัน.
Hai il diritto di dire che l'ami così come niente?
พี่คิดถูกแล้วเหรอที่พี่พูดว่ารักเธอ?
18 E dico: “Il mio splendore è svanito, così come la mia speranza in Geova”.
18 ผม จึง พูด ว่า “ผม ไม่ เหลือ ศักดิ์ศรี และ ไม่ มี ความ หวัง อะไร ใน พระ ยะโฮวา อีก แล้ว”
(Giovanni 17:16) Così, come Paolo, essi possono dire di essere ‘puri del sangue di tutti gli uomini’.
(โยฮัน 17:16) ด้วย เหตุ นั้น พวก เขา จึง พูด ได้ อย่าง ที่ เปาโล ได้ กล่าว ไว้ ว่า พวก เขา “หมด ราคีจาก โลหิต ของ คน ทั้ง ปวง.”
So che è un uomo onesto, lavoratore instancabile e si preoccupa di questa città così come faccio io.
ผมรู้ว่าเขาเป็นคนซื่อสัตย์ มุมานะในการทํางาน และมีความเป็นห่วงเป็นใยในเมืองนี้ เช่นเดียวกับผม
Anche per gli abitanti degli altri funziona così, così come vale la stessa cosa per le nostre etnie.
ประชากรในประเทศอื่นๆ ก็รู้สึกเช่นเดียวกับชาติตัวเอง และเราก็รู้สึกเช่นเดียวกันกับเรื่องเชื้อชาติ
Non ho bisogno di essere così come mi è stato sorpreso nella sua trattabilità.
ผมไม่จําเป็นต้องได้รับประหลาดใจที่ฉันถูกที่สามารถจัดการได้ง่ายของเขา
Così come te, va tenuto d'occhio.
เจ้าทําอีกละสิ ดูจากสารรูป
All’inizio questa disciplina può non essere piacevole, così come la potatura può essere un trauma per l’albero.
การ ใช้ วินัย เช่น นั้น ใน ตอน แรก อาจ ดู เหมือน ว่า ไม่ ใช่ เรื่อง น่า ยินดี เลย เช่น เดียว กับ ที่ การ ตัด แต่ง กิ่ง อาจ ทํา ให้ ต้น ไม้ งัน ไป บ้าง.
E le piaceva l'idea della morte così come aveva amato la vita.
และเธอเองก็รักโอกาสของความตายมากเท่าๆกับที่เธอรักชีวิต
I giovani devono attenersi a esse così come si attengono agli insegnamenti scritturali impartiti loro dai genitori.
เยาวชน ต้อง ยอม รับ กฎ เหล่า นี้ รวม ทั้ง คํา สอน จาก พระ คัมภีร์ ที่ ได้ รับ จาก บิดา มารดา ของ ตน.
La vita è presente nelle gelide regioni polari così come negli aridi deserti.
ชีวิต มี อยู่ ใน แถบ ขั้ว โลก และ ใน ทะเล ทราย อัน แห้ง แล้ง.
Così come si rialza dal primo inchino dice:
พอเงยหน้าขึ้น ท่านก็กล่าวขึ้นว่า
Così come me.
รวมทั้งผมด้วย
Potete spiegare con parole vostre i punti così come fareste se doveste insegnarli a qualcun altro.
ด้วย คํา พูด ของ คุณ เอง คุณ อาจ จะ อธิบาย จุด ต่าง ๆ เหมือน กับ ว่า คุณ กําลัง ชี้ แจง เมื่อ สั่ง สอน คน อื่น.
Ciò nonostante Saul risparmiò Agag, così come la parte migliore del bottino, che invece doveva essere distrutto.
แต่ ซาอูล กลับ ไว้ ชีวิต อะฆาฆ และ เก็บ ของ ดี ๆ ที่ ยึด มา จาก เมือง นั้น ไว้ แทน ที่ จะ ทําลาย ให้ หมด ตาม ที่ พระเจ้า สั่ง.
◆ I diamanti sono costituiti da carbonio, così come la mina della matita, o grafite.
◆ เพชร เกิด จาก ธาตุ คาร์บอน เช่น เดียว กับ ไส้ ดินสอ ดํา หรือ แกรไฟต์.
Descrivi il quarto uomo nella fornace così come te lo immagini.
จง พรรณนา ลักษณะ ของ ชาย คน ที่ สี่ ที่ อยู่ ใน เตา ไฟ ตาม จินตนาการ ของ คุณ.
11 Pertanto, se un’altra chiesa riceve denaro da questa, che rimborsi questa chiesa così come si accorderanno;
๑๑ ดังนั้น, หากหน่วยอื่นของศาสนจักรประสงค์จะได้รับเงินตราจากหน่วยของศาสนจักรหน่วยนี้, ก็ให้พวกเขาจ่ายให้หน่วยของศาสนจักรหน่วยนี้อีกตามที่พวกเขาจะตกลงกัน;
" E ́davvero così ", ha detto George, - ", così come l'avrei scritto io stesso. "
" มันจึงแน่นอน" จอร์จกล่าวว่า -- " เช่นเดียวกับฉันจะได้เขียนด้วยตัวเอง. "
Ciascuno di voi ami individualmente sua moglie così come se stesso”.
ท่าน ทั้ง หลาย ทุก คน จง ต่าง คน ต่าง รัก ภรรยา ของ ตน เหมือน รัก ตัว เอง.”
Il mondo continuerà a odiare i veri seguaci di Cristo, così come odiò lui.
โลก จะ ยัง คง เกลียด ชัง สาวก แท้ ของ พระ คริสต์ อยู่ เรื่อย ไป เช่น เดียว กับ ที่ โลก ได้ ชัง พระองค์.
così come lo era la Galilea”
กาลีลีก็เล็กเช่นกัน
[...] Ciascuno di voi ami individualmente sua moglie così come se stesso” (Efesini 5:25, 33).
ให้ พวก ท่าน แต่ ละ คน รัก ภรรยา เหมือน รัก ตัว เอง.”—เอเฟโซส์ 5:25, 33

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ così come ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย