dove ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า dove ใน ภาษาอังกฤษ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ dove ใน ภาษาอังกฤษ

คำว่า dove ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึง นกพิราบ, เขา, นกเขา, กลุ่มดาวนกเขา หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า dove

นกพิราบ

noun

So many vessels are sailing toward Jerusalem that they resemble a flock of doves.
เรือ จํานวน มาก มาย กําลัง แล่น สู่ กรุง เยรูซาเลม จน ดู คล้าย กับ ฝูง นก พิราบ.

เขา

noun

นกเขา

noun

He overturns the tables of the money changers and the benches of those selling doves.
พระองค์ทรงคว่ําโต๊ะคนรับแลกเงินกับม้านั่งของคนขายนกเขา.

กลุ่มดาวนกเขา

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Won't you, little dove?
ใช่ไหม แม่นกน้อย
5:12 —What is the thought behind the expression “his eyes are like doves by the channels of water, which are bathing themselves in milk”?
5:12—อะไร คือ แนว คิด ที่ แฝง อยู่ ใน คํา พูด ที่ ว่า “ตา ของ เขา เปรียบ เหมือน นก พิราบ จับ อยู่ ที่ ริม ลําธาร น้ํา, อาบ ตัว ของ มัน ด้วย น้ํา นม”?
SEE the dove coming down on the man’s head.
ดู นก พิราบ กําลัง ลง มา บน หัว ชาย คน นี้ ซิ.
• After the Flood, where did the dove find the olive leaf that it brought to the ark?
• หลัง น้ํา ท่วม โลก นก พิราบ ได้ ใบ มะกอก เทศ ซึ่ง นํา กลับ ไป ที่ นาวา จาก ที่ ไหน?
“I viewed the spirit coming down as a dove out of heaven,” testified John the Baptizer, “and it remained upon [Jesus] . . .
โยฮัน ผู้ ให้ บัพติสมา ยืน ยัน เรื่อง นี้ ว่า “ข้าพเจ้า ได้ เห็น พระ วิญญาณ ลง มา จาก ท้องฟ้า ดุจ นก พิราบ และ มา อยู่ บน [พระ เยซู] . . .
The dove.
นก พิราบ.
I make the dove appear.
ผมเสกนกพิราบ
So many vessels are sailing toward Jerusalem that they resemble a flock of doves.
เรือ จํานวน มาก มาย กําลัง แล่น สู่ กรุง เยรูซาเลม จน ดู คล้าย กับ ฝูง นก พิราบ.
Noah sent out the dove a third time, and finally it found a dry place to live.
โนฮา ปล่อย นก พิราบ ออก ไป อีก ครั้ง ที่ สาม และ ใน ที่ สุด มัน ก็ พบ ที่ แห้ง ที่ จะ อาศัย อยู่ ได้.
Later, Noah chose to send out a dove.
ต่อ มา โนฮา เลือก ที่ จะ ส่ง นก เขา ออก ไป.
“Take these things away from here!” he cries out to those selling the doves.
พระองค์ ตะโกน สั่ง คน ขาย นก พิราบ ว่า “จง เอา สิ่ง ของ เหล่า นี้ ไป เสีย.
* After Jesus was baptized, the Holy Ghost came down in the form of a dove, 1 Ne.
* หลังจากพระเยซูได้รับบัพติศมาแล้ว, พระวิญญาณบริสุทธิ์เสด็จลงมาในรูปของนกพิราบ, ๑ นี.
Joseph Smith taught that the sign of the dove was instituted before the creation of the world as a witness for the Holy Ghost; therefore, the devil cannot come in the sign of a dove.
โจเซฟ สมิธ สอนว่าเครื่องหมายของนกพิราบกําหนดไว้ก่อนการสร้างโลกเพื่อเป็นพยานสําหรับพระวิญญาณบริสุทธิ์; ฉะนั้น, มารไม่สามารถมาสําแดงตนในเครื่องหมายของนกพิราบได้.
And become like a dove that nests along the sides of the gorge.’”
และ ทํา เหมือน นก เขา ที่ ทํา รัง อยู่ ข้าง หุบผา สูง ชัน’”
15 And I, aJohn, bear record, and lo, the heavens were opened, and the Holy Ghost descended upon him in the form of a dove, and sat upon him, and there came a voice out of heaven saying: This is my bbeloved Son.
๑๕ และข้าพเจ้า, ยอห์นก, กล่าวคําพยาน, และดูสิ, ฟ้าสวรรค์เปิดออก, และพระวิญญาณบริสุทธิ์ขเสด็จลงมาบนพระองค์ในรูปของนกพิราบค, และประทับบนพระองค์, และมีเสียงมาจากสวรรค์โดยกล่าวว่า : นี่คือบุตรที่รักงของเรา.
The Bible alludes to being as swift as a gazelle or a leopard, as cautious as a snake, and as innocent as a dove.
คัมภีร์ ไบเบิล กล่าว พาด พิง ถึง การ เคลื่อน ไหว อย่าง รวด เร็ว เหมือน ละมั่ง บน ภูเขา หรือ เสือ ดาว, ระแวด ระวัง เหมือน งู, ไม่ เป็น พิษ เป็น ภัย เหมือน นก พิราบ.
But concerning what he witnessed at the baptism of Jesus of Nazareth, in the fall of 29 C.E., John said: “I viewed the spirit coming down as a dove out of heaven, and it remained upon him.
ศ. 29 ว่า “เรา ได้ เห็น พระ วิญญาณ เสด็จ จาก ฟ้า ดั่ง นก พิราบ สถิต อยู่ บน พระองค์.
• In the seventh century B.C.E., before scientists recognized bird migration, the Bible at Jeremiah 8:7 revealed: “The stork in the sky knows the time to migrate, the dove and the swift and the wryneck know the season of return.” —The New English Bible.
• ใน ศตวรรษ ที่ เจ็ด ก่อน สากล ศักราช ก่อน ที่ นัก วิทยาศาสตร์ จะ รู้ ว่า นก มี การ อพยพ คัมภีร์ ไบเบิล ที่ ยิระมะยา 8:7 เผย ว่า “นก กระสา ดํา บน ฟ้า ยัง รู้ จัก เวลา กําหนด ของ มัน, และ นก เขา นก นางแอ่น และ นก กรอด ได้ รักษา เวลา ของ มัน.”—ฉบับ แปล ใหม่.
You never asked him Who this dove was?
คุณเคยถามเขาไหมว่านกพิราบเป็นใคร?
Now the dove, who, now you know, obviously cannot fly, does for the third time a little flop, flop, flop and ends up on the wire behind me.
คราวนี้ นกตัวนั้น ซึ่งบินไม่ได้แน่ๆ เป็นครั้งที่สาม ที่บินต่ําลง ต่ําลง และมาเกาะที่เส้นลวดอยู่ข้างหลังผม
The second time, the dove returned with “an olive leaf freshly plucked in its bill, and so Noah got to know that the waters had abated from the earth.” —Genesis 8:8-11.
ครั้ง ที่ สอง นก พิราบ กลับ มา พร้อม กับ “คาบ ใบ มะกอก เทศ เขียว สด มา: โนฮา จึง รู้ ว่า น้ํา ลด ถอย จาก แผ่นดิน แล้ว.”—เยเนซิศ 8:8-11.
On the other hand, “my dove” was a term of endearment.
ใน ทาง ตรง ข้าม ‘แม่ นก พิราบ ของ ฉัน’ เป็น คํา แสดง ความ รู้สึก รัก ทะนุถนอม.
May we be “cautious as serpents and yet innocent as doves” as we share the good news with prison inmates. —Matt.
ขอ ให้ เรา “ระแวด ระวัง เหมือน งู และ กระนั้น ไม่ เป็น พิษ เป็น ภัย เหมือน นก พิราบ” ขณะ ที่ เรา ประกาศ ข่าว ดี แก่ นัก โทษ ใน เรือน จํา.—มัด.
Perhaps, therefore, he is not really surprised when, as Jesus comes up from the water, John sees “like a dove God’s spirit coming upon him.”
เพราะ เหตุ นั้น ท่าน คง ไม่ ประหลาด ใจ ขณะ ที่ พระ เยซู ขึ้น จาก น้ํา โยฮัน เห็น “พระ วิญญาณ ของ พระเจ้า ลง มา ดุจ นก พิราบ สถิต อยู่ บน พระองค์.”
You coulda dove for that.
นายน่าจะกระโดดรับได้

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอังกฤษ

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ dove ใน ภาษาอังกฤษ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอังกฤษ

อัปเดตคำของ ภาษาอังกฤษ

คุณรู้จัก ภาษาอังกฤษ ไหม

ภาษาอังกฤษมาจากชนเผ่าดั้งเดิมที่อพยพไปยังอังกฤษและมีวิวัฒนาการมาเป็นเวลากว่า 1,400 ปี ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่พูดมากเป็นอันดับสามของโลก รองจากจีนและสเปน เป็นภาษาที่สองที่มีการเรียนรู้มากที่สุด และภาษาราชการของเกือบ 60 ประเทศอธิปไตย ภาษานี้มีจำนวนผู้พูดเป็นภาษาที่สองและภาษาต่างประเทศมากกว่าเจ้าของภาษา ภาษาอังกฤษเป็นภาษาราชการร่วมของสหประชาชาติ สหภาพยุโรป และภาษาต่างประเทศอื่น ๆ อีกมากมาย และองค์กรระดับภูมิภาค ปัจจุบัน ผู้พูดภาษาอังกฤษทั่วโลกสามารถสื่อสารกันได้อย่างคล่องตัว