lion ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า lion ใน ภาษาอังกฤษ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ lion ใน ภาษาอังกฤษ

คำว่า lion ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึง สิงโต, ราชสีห์, สิงหํโต, ราศีสิงห์, ชาวราศีสิงห์, ชาวสิงห์, สิงโต หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า lion

สิงโต

noun (big cat Panthera leo)

Yes, bad people had Daniel thrown into a lions’ den.
ถูก แล้ว ผู้ คน ที่ ชั่ว ช้า ได้ โยน ดานิเอล ลง ใน ถ้ํา สิงโต.

ราชสีห์

noun (big cat Panthera leo)

And like a lion, who dares rouse him?
เขา เป็น เหมือน ราชสีห์ ใคร จะ ไป กล้า แหย่ เขา?

สิงหํโต

noun (A large cat (Panthera leo) that is native to Africa, Asia and formerly much of Europe.)

ราศีสิงห์

noun

ชาวราศีสิงห์

noun

ชาวสิงห์

noun

สิงโต

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

You've got your work cut out for you, because this one wants to be half lion, half eagle and full asshole.
งั้นเธอก็มีงานแล้วล่ะ นายคนนี้ อยากเป็นครึ่งสิงโต ครึ่งเหยี่ยว กับไอ้งี่เง่าเต็มตัว
You're Aslo the Lion?
คุณคือสิงโตเอสโล่?
5 The lion is often linked to courage.
5 สิงโต มัก ถูก เชื่อม โยง กับ ความ กล้า หาญ.
(Proverbs 24:10) Whether Satan is acting like “a roaring lion” or posing as “an angel of light,” his challenge remains the same: He says that when you are faced with trials or temptations, you will stop serving God.
(สุภาษิต 24:10) ไม่ ว่า ซาตาน จะ ทํา เหมือน “สิงโต คําราม” หรือ ทํา ตัว เป็น “ทูต แห่ง ความ สว่าง” ข้อ ท้าทาย ของ มัน ยัง คง เหมือน เดิม คือ มัน กล่าว ว่า เมื่อ คุณ เผชิญ ความ ยาก ลําบาก หรือ การ ล่อ ใจ คุณ จะ เลิก รับใช้ พระเจ้า.
“Just as the lion growls, a strong young lion,* over its prey,
“เรา จะ เป็น เหมือน กับ สิงโต หนุ่ม แข็งแรง ที่ คําราม หวง เหยื่อ ของ มัน
2 The terror* of a king is like the growling of a lion;*+
2 ความ น่า กลัว ของ กษัตริย์ เป็น เหมือน เสียง สิงโต คําราม+
And the calf and the lion* and the fattened animal will all be together;*+
ลูก วัว กับ สิงโต และ พวก สัตว์ ตัว อ้วน พี จะ อยู่ รวม กัน*+
A lion in the public square!”
มี สิงโต อยู่ ที่ ลาน สาธารณะ!”
In Tanzania, for example, lions have killed at least 70 people each year since 1990.
ตัว อย่าง เช่น ใน แทนซาเนีย สิงโต ได้ ฆ่า ผู้ คน ไป อย่าง น้อย ปี ละ ประมาณ 70 คน ตั้ง แต่ ปี 1990.
Take for example the case of lions.
ยกตัวอย่างเช่น กรณีของสิงห์โต
A couple of hundred years ago, he made this extraordinary projection: "China is a sleeping lion, and when she awakes, the world will shake."
เมื่อสองร้อยปีที่แล้ว เขาได้ให้ข้อคิดพิเศษไว้ว่า "จีนเป็นสิงห์โตที่กําลังหลับ เมื่อใดที่เธอตื่นขึ้น โลกก็จะสั่นสะเทือน"
10 The lion roars, and a young lion growls,
10 สิงโต อาจ แผด เสียง และ สิงโต หนุ่ม ขู่ คําราม
The apostle Peter tells us: “Your adversary, the Devil, walks about like a roaring lion, seeking to devour someone.”—1 Peter 5:8.
อัครสาวก เปโตร บอก เรา ว่า “พญา มาร ปรปักษ์ ของ ท่าน ทั้ง หลาย เที่ยว เดิน ไป เหมือน สิงโต แผด เสียง ร้อง เสาะ หา คน หนึ่ง คน ใด ที่ มัน จะ ขย้ํา กลืน เสีย.”—1 เปโตร 5:8, ล. ม.
In ancient times, lions roamed Israel and were a threat to domestic animals.
ใน สมัย โบราณ สิงโต เที่ยว เพ่นพ่าน ทั่ว แผ่นดิน อิสราเอล เป็น ภัย คุกคาม ต่อ สัตว์ เลี้ยง.
13 And the cow and the bear shall feed; their young ones shall lie down together; and the lion shall eat straw like the ox.
๑๓ และโคเพศเมียและหมีจะกินด้วยกัน; ลูกของมันจะนอนด้วยกัน; และสิงห์จะกินฟางเหมือนโคเพศผู้.
(1 Corinthians 15:58) Yet, this admonition must be balanced with the principle recorded at Ecclesiastes 9:4: “A live dog is better off than a dead lion.”
(1 โกรินโธ 15:58) กระนั้น คํา กระตุ้น เตือน นี้ ต้อง สมดุล กับ หลักการ ที่ บันทึก ใน ท่าน ผู้ ประกาศ 9:4 ที่ ว่า “สุนัข ที่ เป็น อยู่ มัน ก็ ยัง ดี กว่า สิงโต ที่ ตาย แล้ว.”
29 Now the people having heard a great noise came running together by multitudes to know the cause of it; and when they saw Alma and Amulek coming forth out of the prison, and the walls thereof had fallen to the earth, they were struck with great fear, and fled from the presence of Alma and Amulek even as a goat fleeth with her young from two lions; and thus they did flee from the presence of Alma and Amulek.
๒๙ บัดนี้ผู้คนโดยที่ได้ยินเสียงอึกทึกกึกก้องจึงวิ่งมารวมกันเป็นกลุ่มใหญ่เพื่อทราบต้นสายปลายเหตุ; และเมื่อพวกเขาเห็นแอลมากับอมิวเล็คออกมาจากเรือนจํา, และกําแพงเรือนจําทลายลงสู่พื้นดิน, พวกเขาเกิดความประหวั่นพรั่นพรึงยิ่งนัก, และหลบหนีไปจากแอลมากับอมิวเล็คแม้ดังแม่แพะกับลูกอ่อนหลบหนีราชสีห์สองตัว; และดังนี้พวกเขาได้หลบหนีไปให้พ้นแอลมากับอมิวเล็ค.
13 The lazy one says: “There is a lion outside!
13 คน ขี้ เกียจ พูด ว่า “มี สิงโต อยู่ ข้าง นอก!
This first encounter was kind of like the Maasai boy who kills the lion to become a warrior.
ครั้งแรกที่พบเจอ มันเหมือนกับ เด็กมาไซที่ต้องฆ่าสิงโตเพื่อเป็นนักรบ
(Job 38:31-33) Jehovah directed Job’s attention to some of the animals —the lion and the raven, the mountain goat and the zebra, the wild bull and the ostrich, the mighty horse and the eagle.
(โยบ 38:31-33) พระ ยะโฮวา ทรง ชี้ ให้ โยบ สังเกต สัตว์ บาง ชนิด—สิงโต และ อีกา, แพะ ภูเขา และ ม้าลาย, โค ป่า และ นก กระจอกเทศ, ม้า ที่ ทรง พลัง และ นก อินทรี.
(Exodus 3:1, 2) When the prophet Daniel was thrown into a pit of lions, “God sent his angel and shut the mouth of the lions.” —Daniel 6:22.
ส่ง ทูตสวรรค์ มา ปิด ปาก สิงโต ไว้”—ดาเนียล 6:22
Once a lion has gotten its meal, herds of animals soon resume their usual routine.
ครั้น สิงโต ได้ เอา เหยื่อ ไป เป็น อาหาร เสีย ครั้น หนึ่ง แล้ว ไม่ ช้า ไม่ นาน ฝูง สัตว์ ทั้ง ปวง ก็ จะ กลับ เข้า มา ประจํา ท้อง ที่ ของ มัน ตาม ปกติ ดัง เดิม.
According to Bible scholar Albert Barnes, the Greek word here translated “to deal outrageously with” denotes the devastations that wild beasts, such as lions and wolves, can create.
ตาม ที่ อัลเบิร์ต บาร์เนส ผู้ คง แก่ เรียน ด้าน คัมภีร์ ไบเบิล กล่าว ไว้ นั้น คํา ภาษา กรีก ที่ ได้ รับ การ แปล ใน ที่ นี้ ว่า “ประทุษร้าย” แสดง ถึง การ ทําลาย ที่ สัตว์ ป่า เช่น สิงโต และ สุนัข ป่า อาจ ก่อ ขึ้น ได้.
Of course, we have lions, man.
แน่นอนเรามีสิงโตมนุษย์
Then there was the Roman emperor who had an unusual pet —a lion named Scimitar.
และ จักรพรรดิ ของ โรม องค์ หนึ่ง มี สัตว์ เลี้ยง ที่ ไม่ ธรรมดา—สิงโต ชื่อ ซีมิตาร์.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอังกฤษ

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ lion ใน ภาษาอังกฤษ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอังกฤษ

คำที่เกี่ยวข้องของ lion

อัปเดตคำของ ภาษาอังกฤษ

คุณรู้จัก ภาษาอังกฤษ ไหม

ภาษาอังกฤษมาจากชนเผ่าดั้งเดิมที่อพยพไปยังอังกฤษและมีวิวัฒนาการมาเป็นเวลากว่า 1,400 ปี ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่พูดมากเป็นอันดับสามของโลก รองจากจีนและสเปน เป็นภาษาที่สองที่มีการเรียนรู้มากที่สุด และภาษาราชการของเกือบ 60 ประเทศอธิปไตย ภาษานี้มีจำนวนผู้พูดเป็นภาษาที่สองและภาษาต่างประเทศมากกว่าเจ้าของภาษา ภาษาอังกฤษเป็นภาษาราชการร่วมของสหประชาชาติ สหภาพยุโรป และภาษาต่างประเทศอื่น ๆ อีกมากมาย และองค์กรระดับภูมิภาค ปัจจุบัน ผู้พูดภาษาอังกฤษทั่วโลกสามารถสื่อสารกันได้อย่างคล่องตัว