modesty ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า modesty ใน ภาษาอังกฤษ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ modesty ใน ภาษาอังกฤษ

คำว่า modesty ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึง ความพอประมาณ, หิริ, ความถ่อมตัว หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า modesty

ความพอประมาณ

noun

There was a breach of modesty.
มีการละเมิดของความพอประมาณเป็น

หิริ

noun

ความถ่อมตัว

noun

I don't even expect a little modesty from someone who has so much.
ฉันไม่เข้าใจว่าการถ่อมตัวเล็กๆน้อยๆ จากใครซักคนมันจะมากเกินไป

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Unlike ambitious Absalom, Barzillai wisely displayed modesty. —Proverbs 11:2.
ต่าง จาก อับซาโลม ผู้ ทะเยอทะยาน บาระซีลัย แสดง ออก ซึ่ง ความ เจียม ตัว อย่าง ฉลาด สุขุม.—สุภาษิต 11:2.
Paul urged Christian women to “adorn themselves in well-arranged dress, with modesty and soundness of mind” —a principle that applies with equal force to men.
เปาโล กระตุ้น เตือน สตรี คริสเตียน ให้ “แต่ง ตัว ด้วย เสื้อ ผ้า ที่ เรียบร้อย สุภาพ และ มี สติ”—หลักการ ข้อ นี้ ใช้ ได้ กับ ผู้ ชาย เช่น เดียว กัน.
The apostle Paul offered the inspired guidance: “I desire the women to adorn themselves in well-arranged dress, with modesty and soundness of mind, not with styles of hair braiding and gold or pearls or very expensive garb.”
อัครสาวก เปาโล ให้ การ ชี้ แนะ ที่ ได้ รับ การ ดล บันดาล ว่า “ข้าพเจ้า ปรารถนา ให้ พวก ผู้ หญิง ประดับ ตัว ด้วย เสื้อ ผ้า ที่ จัด เรียบร้อย ด้วย ความ สงบเสงี่ยม และ สุขภาพ จิต ดี ไม่ ใช่ ด้วย แบบ ถัก ทรง ผม และ ทองคํา หรือ ไข่มุก หรือ เสื้อ ผ้า ราคา แพง มาก.” (1 ติโมเธียว 2:9, ล.
Modesty doesn't suit you, Mad Dog.
ไม่เหมาะกับความสุภาพงั้นสิ แมดด็อก ( หมาบ้า )
As a result, I sometimes lacked modesty and failed to recognize personality flaws in myself.”
ผล คือ บาง ครั้ง ผม ขาด ความ ถ่อม ใจ และ ไม่ ยอม รับ ข้อ บกพร่อง ด้าน บุคลิก ของ ตัว เอง.”
How can modesty help us to cope with unfair criticism?
ความ เจียม ตัว จะ ช่วย เรา อย่าง ไร เมื่อ มี คน มา ว่า เรา หรือ ทํา กับ เรา อย่าง ไม่ ยุติธรรม?
In what way is modesty related to our limitations?
ความ เจียม ตัว เกี่ยว ข้อง อย่าง ไร กับ ข้อ จํากัด ต่าง ๆ ของ เรา?
(2 Samuel 6:6, 7) So, if we do not know what to do or whether we are authorized to do something, we should display modesty and consult those having discernment.
(2 ซามูเอล 6:6, 7) ฉะนั้น ถ้า เรา ไม่ รู้ ว่า จะ ทํา อย่าง ไร หรือ ไม่ รู้ ว่า เรา มี สิทธิ์ ให้ ทํา บาง อย่าง หรือ ไม่ เรา ควร แสดง ความ ถ่อม และ ควร ปรึกษา ขอ คํา แนะ นํา จาก บุคคล ที่ มี ความ เข้าใจ.
Jesus —The Supreme Example of Modesty
พระ เยซู—ตัว อย่าง อัน ประเสริฐ สุด ของ ความ เจียม ตัว
* Nevertheless, when accompanied with modesty and humility, attractive looks can be an asset.
* อย่าง ไร ก็ ดี เมื่อ ควบ คู่ ด้วย ความ สงบเสงี่ยม และ ความ ถ่อม ตน ความ งาม ก็ สามารถ เป็น คุณประโยชน์ ได้.
At all times we do well to reflect on the apostle Paul’s counsel for Christians to be adorned in “well-arranged dress, with modesty and soundness of mind.”—1 Tim.
ตลอด เวลา เรา ควร คิด ถึง คํา แนะ นํา ที่ เปาโล ให้ แก่ คริสเตียน ที่ ให้ ประดับ ตัว ด้วย “เสื้อ ผ้า ที่ จัด เรียบร้อย ด้วย ความ สงบเสงี่ยม และ สุขภาพ จิต ดี.”—1 ติโม.
Why Modesty Still Matters
ทําไม ความ เจียม ตัว จึง สําคัญ?
18 min: “Modesty in Dress and Grooming.”
22 นาที: “เรา มี เครื่อง มือ ใหม่ เพื่อ เริ่ม การ ศึกษา!”
Christians will enjoy the occasion if they avoid debased worldly customs, superstitions, and excesses; if they do not let it interfere with regular theocratic activities; and if they manifest modesty instead of a showy display.—4/15, page 26.
คริสเตียน จะ เพลิดเพลิน กับ โอกาส นั้น หาก เขา หลีก เลี่ยง ธรรมเนียม, การ ถือ โชค ลาง, และ ความ เลย เถิด แบบ โลก ที่ เสื่อม ทราม; ถ้า เขา ไม่ ยอม ให้ งาน สมรส มา ขัด ขวาง กิจกรรม ตาม ระบอบ ของ พระเจ้า; และ ถ้า เขา สําแดง ความ เจียม ตัว แทน การ โอ้อวด.—15/4, หน้า 26.
13 The examples of Pilate and Peter can teach us another vital lesson: Success in resisting pressure involves a combination of such elements as accurate knowledge, humility, modesty, love for God, and fear of Jehovah, not humans.
13 ตัว อย่าง ของ ปีลาต และ เปโตร สอน บทเรียน ที่ สําคัญ อย่าง หนึ่ง แก่ เรา คือ เรา ต้อง มี ความ รู้ ถ่องแท้ ความ ถ่อม ใจ ความ เจียม ตัว ความ รัก ต่อ พระเจ้า และ ความ เกรง กลัว พระ ยะโฮวา เพื่อ เรา จะ ไม่ พ่าย แพ้ แก่ แรง กดดัน หรือ ความ กลัว หน้า มนุษย์.
What experience illustrates the difficulty some people have in understanding the modesty of Jehovah’s Witnesses?
ประสบการณ์ อะไร แสดง ถึง ความ รู้สึก ลําบาก ใจ ของ บาง คน ใน อัน ที่ จะ เข้าใจ ความ เจียม ตัว ของ พยาน พระ ยะโฮวา?
Es 2:15 —How did Esther show modesty and self-control?
อสธ 2:15—เอสเธอร์ แสดง ความ เจียม ตัว และ รู้ จัก ควบคุม ตัว เอง อย่าง ไร?
(2 Peter 3:13) In fact, they are developing the quality of modesty even now.
(2 เปโตร 3:13) ที่ จริง พวก เขา กําลัง พัฒนา คุณลักษณะ ของ ความ เจียม ตัว แม้ แต่ ขณะ นี้ ด้วย ซ้ํา.
Granted, the style of clothing might be different from regular meeting attire, and what is worn for the wedding may reflect local custom, but the level of modesty should accord with dignified Christian standards.
จริง อยู่ แบบ ของ เสื้อ ผ้า อาจ ต่าง ไป จาก ชุด ประชุม ตาม ปกติ และ ชุด ที่ สวม ใน งาน แต่ง อาจ สะท้อน ถึง ธรรมเนียม ใน ท้องถิ่น แต่ ระดับ ของ ความ สุภาพ เรียบร้อย ควร สอดคล้อง กับ มาตรฐาน คริสเตียน ที่ น่า นับถือ.
While standards of dress vary in different parts of the world, the Bible’s admonition to dress “with modesty and soundness of mind” remains the same for all Christians, regardless of where they live.
แม้ ว่า มาตรฐาน เรื่อง การ แต่ง กาย จะ ต่าง กัน ไป ใน ส่วน ต่าง ๆ ของ โลก คํา เตือน ใน พระ คัมภีร์ ที่ ให้ แต่ง กาย “ด้วย ความ สงบเสงี่ยม และ สุขภาพ จิต ดี” ก็ ยัง คง เป็น เช่น เดิม สําหรับ คริสเตียน ทุก คน ไม่ ว่า เขา จะ อยู่ ที่ ไหน.
Clearly, then, loyal servants of Jehovah —such as David, Solomon, John the Baptizer, and even the perfect man Jesus Christ— displayed modesty.
ดัง นั้น แล้ว ปรากฏ ชัด ว่า ผู้ รับใช้ ที่ ภักดี ของ พระ ยะโฮวา เช่น ดาวิด, ซะโลโม, โยฮัน ผู้ ให้ รับ บัพติสมา และ แม้ แต่ พระ เยซู คริสต์ มนุษย์ สมบูรณ์ ต่าง ก็ แสดง ความ เจียม ตัว.
(Proverbs 31:30) So a reverential fear of God is essential, and loving-kindness, pleasantness, modesty, and a mild tongue contribute far more to femininity than does physical beauty.—Proverbs 31:26.
(สุภาษิต 31:30) ดัง นั้น ความ เคารพ ยําเกรง ต่อ พระเจ้า เป็น เรื่อง สําคัญ และ ความ รัก กรุณา, ความ ร่าเริง, ความ เจียม ตัว, และ คํา พูด ที่ อ่อนโยน ช่วย ส่ง เสริม ความ เป็น หญิง ยิ่ง เสีย กว่า ที่ ความ สวย งาม ทาง กาย ทํา ได้ มาก ที เดียว.—สุภาษิต 31:26.
Those who practice modesty are rewarded with inner peace.
คน เหล่า นั้น ที่ แสดง ความ เจียม ตัว ได้ รับ บําเหน็จ ด้วย การ มี สันติ สุข ภาย ใน.
Gideon’s modesty teaches us three important lessons: (1) When a privilege of service is extended to us, we should reflect on the responsibility it entails rather than dwell on the prominence or prestige that may be associated with it.
ความ เจียม ตัว ของ กิดโอน สอน บทเรียน สําคัญ สาม เรื่อง: (1) เมื่อ ได้ รับ สิทธิ พิเศษ ใน งาน รับใช้ เรา ควร แสดง ความ รับผิดชอบ ต่อ งาน แทน ที่ จะ คิด ถึง แต่ ชื่อเสียง หรือ เกียรติยศ ที่ จะ ได้ จาก งาน นี้.
And since the Bible urges us to dress with modesty in everyday life, how much more so should we heed this counsel on the day of our baptism!
และ เนื่อง จาก คัมภีร์ ไบเบิล สนับสนุน ให้ เรา แต่ง กาย ด้วย ความ เจียม ตัว ใน ชีวิต ประจํา วัน ย่อม สม ควร ที่ เรา จะ เอา ใจ ใส่ คํา แนะ นํา นี้ ยิ่ง กว่า นั้น มาก สัก เพียง ไร ใน วัน ที่ เรา รับ บัพติสมา!

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอังกฤษ

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ modesty ใน ภาษาอังกฤษ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอังกฤษ

คำที่เกี่ยวข้องของ modesty

อัปเดตคำของ ภาษาอังกฤษ

คุณรู้จัก ภาษาอังกฤษ ไหม

ภาษาอังกฤษมาจากชนเผ่าดั้งเดิมที่อพยพไปยังอังกฤษและมีวิวัฒนาการมาเป็นเวลากว่า 1,400 ปี ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่พูดมากเป็นอันดับสามของโลก รองจากจีนและสเปน เป็นภาษาที่สองที่มีการเรียนรู้มากที่สุด และภาษาราชการของเกือบ 60 ประเทศอธิปไตย ภาษานี้มีจำนวนผู้พูดเป็นภาษาที่สองและภาษาต่างประเทศมากกว่าเจ้าของภาษา ภาษาอังกฤษเป็นภาษาราชการร่วมของสหประชาชาติ สหภาพยุโรป และภาษาต่างประเทศอื่น ๆ อีกมากมาย และองค์กรระดับภูมิภาค ปัจจุบัน ผู้พูดภาษาอังกฤษทั่วโลกสามารถสื่อสารกันได้อย่างคล่องตัว