native language ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า native language ใน ภาษาอังกฤษ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ native language ใน ภาษาอังกฤษ

คำว่า native language ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึง ภาษาท้องถิ่น, ภาษาแม่ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า native language

ภาษาท้องถิ่น

noun

In front of her relatives, she defended the brothers in her native language and kindly accepted the publications she was offered.
เธอพูดภาษาท้องถิ่นปกป้องเหล่าพยานฯ ต่อหน้าบรรดาญาติ ๆ และเธอยินดีรับเอาหนังสือที่พยานฯ เสนอให้อ่าน.

ภาษาแม่

noun

Now, they speak English but it's not their native language,
ทีนี้ พวกเขาพูดภาษาอังกฤษ แต่มันไม่ใช่ภาษาแม่ของพวกเขา

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

For example, infants have learned the sounds of their native language by the age of six months.”
ยก ตัว อย่าง พอ ทารก อายุ หก เดือน ก็ เรียน รู้ สําเนียง ภาษา ถิ่น ของ ตน.”
Still, he evidently never forgot his native language.
แต่ ปรากฏ ว่า ท่าน ไม่ เคย ลืม ภาษา เดิม ของ ท่าน.
Let's start with our native language ( Korean ).
มาเริ่มด้วยภาษาบ้านเกิด( เกาหลี) ดีกว่า
. . . comparing your native language with the one you are learning
. . . เทียบ ภาษา แม่ กับ ภาษา ที่ คุณ กําลัง เรียน
Is your native language is French?
นายพูดภาษาฝรั่งเศสเหรอ
8 How is it, then, that each one of us is hearing his own native language?
8 แล้ว เขา พูด ภาษา ของ พวก เรา*ได้ ยัง ไง?
I think the reason is that my native language is Maya, and I did not understand Spanish very well.
ดิฉัน คิด ว่า สาเหตุ ก็ คือ ภาษา ของ ตัว เอง คือ ภาษา มายา และ ดิฉัน ไม่ เข้าใจ ภาษา สเปน ดี จริง ๆ.
First of all, the native languages are extremely difficult to learn because of their complex sounds, structure, and expressions.
ก่อน อื่น การ เรียน รู้ ภาษา ถิ่น ยาก มาก เนื่อง จาก สําเนียง โครง สร้าง และ ความหมาย ของ คํา หรือ วลี นั้น ซับซ้อน.
Although most speak German, they respond better to the Bible’s good news if they hear it in their native language.
แม้ ว่า ส่วน ใหญ่ พูด ภาษา เยอรมัน แต่ พวก เขา ตอบรับ ข่าว ดี ของ คัมภีร์ ไบเบิล ดี ขึ้น ถ้า พวก เขา ได้ ยิน ใน ภาษา ของ ตน เอง.
The LMS trained people who were willing to learn native languages and serve as missionaries in the South Pacific region.
สมาคม แอล เอ็ม เอส ฝึก อบรม ผู้ คน ที่ เต็ม ใจ จะ เรียน ภาษา ของ ถิ่น ต่าง ๆ และ ทํา งาน เป็น มิชชันนารี ใน เขต แปซิฟิก ใต้.
In front of her relatives, she defended the brothers in her native language and kindly accepted the publications she was offered.
เธอ พูด ภาษา ท้องถิ่น ปก ป้อง เหล่า พยาน ฯ ต่อ หน้า บรรดา ญาติ ๆ และ เธอ ยินดี รับ เอา หนังสือ ที่ พยาน ฯ เสนอ ให้ อ่าน.
Over 90 percent of the human family have access to the Bible, or at least part of it, in their native language.
มาก กว่า 90 เปอร์เซ็นต์ ของ ครอบครัว มนุษย์ สามารถ หา คัมภีร์ ไบเบิล ได้ ใน ภาษา ของ ตน เอง อย่าง น้อย ก็ บาง ส่วน.
English is the official language and is widely used, especially in education, yet it is not the native language of most Ugandans.
ภาษา อังกฤษ เป็น ภาษา ราชการ และ มี ผู้ ใช้ กัน อย่าง กว้างขวาง โดย เฉพาะ อย่าง ยิ่ง ใน การ เรียน การ สอน แต่ ภาษา นี้ ก็ ยัง ไม่ ใช่ ภาษา ที่ ชาว ยูกันดา ส่วน ใหญ่ ใช้ กัน ตั้ง แต่ เกิด.
Basically, a creole is a language that evolved from a pidgin language but has become a native language of a group of speakers.
โดย พื้น ฐาน แล้ว ครีโอล ก็ คือ ภาษา ที่ วิวัฒนาการ มา จาก ภาษา พิดจิน แต่ ได้ กลาย มา เป็น ภาษา พื้นเมือง ของ คน กลุ่ม หนึ่ง.
A study published last year found that from birth, from the moment of birth, babies cry in the accent of their mother's native language.
มีการศึกษาชิ้นหนึ่งซึ่งตีพิมพ์เมื่อปีที่แล้ว พบว่าตั้งแต่เกิด ตั้งแต่วินาทีที่ทารกถือกําเนิดขึ้นมา พวกเขาร้องไห้ด้วยสําเนียง ของภาษาดั้งเดิมที่มารดาพวกเขาพูด
By 1980 that ratio had changed to about 2 out of 5, and today the native language of only 1 out of every 5 Witnesses is English.
พอ ถึง ปี 1980 อัตรา ส่วน นั้น ได้ เปลี่ยน ไป เป็น ประมาณ 2 ใน 5 คน และ ทุก วัน นี้ ภาษา อังกฤษ เป็น ภาษา แม่ ของ พยาน ฯ เพียง 1 ใน ทุก ๆ 5 คน.
One linguistics expert wrote that to preserve a native language, “you need to bring the language alive for your children.” 10 We “bring language alive” when our teaching and modeling work together.
ผู้เชี่ยวชาญด้านภาษาศาสตร์ท่านหนึ่งเขียนว่าการปกปักรักษาภาษาแม่ไว้ “ท่านต้อง ทําให้ภาษามีชีวิต สําหรับลูกๆ ของท่าน”10 เรา “ทําให้ภาษามีชีวิต” เมื่อสิ่งที่เราสอนและแบบอย่างของเรากลมเกลียวกัน
It's the first language of about 80% of Americans but the US actually has 364 languages spoken, including 176 native American languages.
แถมยังได้อิทธิพลมาจากภาษาต่างประเทศอื่น ๆ อีกด้วย ในสหรัฐอเมริกา ชาวอเมริกันมากกว่า 80% ใช้ภาษาอังกฤษเป็นภาษาหลัก
Throughout Mexico, there are still many isolated communities where local residents have their native Indian languages and customs.
ตลอด ทั่ว เม็กซิโก ยัง คง มี ชุมชน โดด เดี่ยว หลาย แห่ง ที่ ประชาชน ใน ท้องถิ่น ใช้ ภาษา และ ธรรมเนียม ของ ชาว พื้นเมือง อินเดียน แดง อยู่.
“By 6 months of age,” says Science magazine, “babies learn to categorize vowel sounds, paying attention to distinctions that are meaningful in their native language, such as the difference between ‘ee’ and ‘ah,’ while ignoring meaningless variations.”
วารสาร ไซเยนซ์ กล่าว ว่า “พอ อายุ ได้ 6 เดือน ทารก เรียน รู้ ที่ จะ จัด เสียง สระ เป็น หมวด หมู่ ใส่ ใจ ต่อ ความ แตกต่าง ที่ มี ความ หมาย ใน ภาษา ถิ่น ของ ตน เช่น ความ แตกต่าง ระหว่าง ‘อี’ และ ‘เอ’ ขณะ ที่ ไม่ สนใจ ต่อ ความ แตกต่าง ที่ ไม่ มี ความ หมาย.”
If you are able to obtain an accurate translation of God’s Word in your native language, it is one of the greatest gifts you could receive, a gift from Jehovah God for your guidance. —2 Timothy 3:15-17.
ถ้า คุณ สามารถ หา ฉบับ แปล ของ พระ คํา ของ พระเจ้า ที่ ถูก ต้อง ได้ ใน ภาษา ของ ตัว เอง นั่น ก็ เป็น ของ ขวัญ ที่ ยิ่ง ใหญ่ ที่ สุด ชิ้น หนึ่ง ที่ คุณ ได้ รับ เป็น ของ ขวัญ จาก พระ ยะโฮวา พระเจ้า เพื่อ ช่วย ชี้ นํา ชีวิต คุณ.—2 ติโมเธียว 3:15-17.
It even makes its cries sound like the mother's language, which may further endear the baby to the mother, and which may give the baby a head start in the critical task of learning how to understand and speak its native language.
ทารกยังร้องไห้ ด้วยเสียงที่ฟังดูเป็นภาษาเดียวกันกับภาษาของแม่ ซึ่งจะทําให้มารดายิ่งรักใคร่ทารกมากขึ้นอีก อีกทั้งยังส่งผลต่อการเริ่มต้นเรียนรู้ ภารกิจที่สําคัญมากๆ ซึ่งก็คือการทําความเข้าใจภาษาและการหัดพูด ภาษาแม่ของตน
After all, translators can consult with native speakers of modern languages but not of languages spoken thousands of years ago.
ว่า กัน ตาม จริง แล้ว ผู้ แปล จะ หารือ กับ ผู้ ที่ พูด ภาษา ท้องถิ่น เกี่ยว กับ ภาษา สมัย ใหม่ ได้ แต่ หารือ กับ ผู้ แปล ภาษา โบราณ ที่ พูด กัน เป็น พัน ๆ ปี มา แล้ว ไม่ ได้.
Ubykh, a Caucasian language whose last native speaker died in 1992, is said to have had at least 80 different consonants and perhaps only 2 vowels.
ว่า กัน ว่า ภาษา อูบืก ภาษา หนึ่ง ของ คอเคซัส ซึ่ง คน พื้นเมือง คน สุด ท้าย ที่ พูด ภาษา นี้ ตาย ลง ใน ปี 1992 มี การ ออก เสียง พยัญชนะ อย่าง น้อย 80 เสียง และ อาจ มี สระ เพียง 2 ตัว.
Imagine how surprising it was when a visitor from Persia and a native of Egypt heard their own languages spoken by Galileans.
คิด ดู สิ ช่าง น่า ประหลาด ใจ สัก เพียง ไร เมื่อ ผู้ มา เยือน จาก เปอร์เซีย และ ชาว พื้นเมือง จาก อียิปต์ ได้ ยิน ภาษา ของ เขา เอง จาก ปาก ชาว ฆาลิลาย.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอังกฤษ

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ native language ใน ภาษาอังกฤษ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอังกฤษ

อัปเดตคำของ ภาษาอังกฤษ

คุณรู้จัก ภาษาอังกฤษ ไหม

ภาษาอังกฤษมาจากชนเผ่าดั้งเดิมที่อพยพไปยังอังกฤษและมีวิวัฒนาการมาเป็นเวลากว่า 1,400 ปี ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่พูดมากเป็นอันดับสามของโลก รองจากจีนและสเปน เป็นภาษาที่สองที่มีการเรียนรู้มากที่สุด และภาษาราชการของเกือบ 60 ประเทศอธิปไตย ภาษานี้มีจำนวนผู้พูดเป็นภาษาที่สองและภาษาต่างประเทศมากกว่าเจ้าของภาษา ภาษาอังกฤษเป็นภาษาราชการร่วมของสหประชาชาติ สหภาพยุโรป และภาษาต่างประเทศอื่น ๆ อีกมากมาย และองค์กรระดับภูมิภาค ปัจจุบัน ผู้พูดภาษาอังกฤษทั่วโลกสามารถสื่อสารกันได้อย่างคล่องตัว