mother tongue ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า mother tongue ใน ภาษาอังกฤษ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ mother tongue ใน ภาษาอังกฤษ
คำว่า mother tongue ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึง ภาษาแม่ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า mother tongue
ภาษาแม่noun (one's native tongue) But I understood then, you wanted to share that bond of our mother tongue. แต่แล้วฉันก็เข้าใจว่า คุณอยากจะ เชื่อมโยงความสัมพันธ์ภาษาแม่ของเรา |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
• Why is it helpful to preach to people in their mother tongue? • ทําไม จึง เป็น ประโยชน์ ที่ จะ ประกาศ แก่ ผู้ คน ด้วย ภาษา ของ เขา เอง? |
Reading it in your mother tongue would no doubt bring you additional joy. ไม่ ต้อง สงสัย การ ได้ อ่าน วารสาร ใน ภาษา หลัก ของ ตัว เอง ย่อม เพิ่ม ความ ยินดี แก่ คุณ แน่ ๆ. |
Their mother tongue was either a Galilean dialect of Aramaic or a dialectal form of Hebrew. ภาษา ถิ่น ของ พวก เขา อาจ แปลง จาก ภาษา อาระเมอิก แบบ ที่ พูด กัน ใน แกลิลี หรือ ภาษา ถิ่น ที่ แปลง จาก ภาษา ฮีบรู. |
Those Jews saw the value of translating the Sacred Scriptures into Greek, which was then their mother tongue. ชาว ยิว เหล่า นี้ เห็น คุณค่า การ แปล พระ คัมภีร์ ศักดิ์สิทธิ์ เป็น ภาษา กรีก ซึ่ง ตอน นั้น เป็น ภาษา แม่ ของ เขา. |
While the inhabitants likely spoke Greek, their mother tongue was Lycaonian. ถึง แม้ ชาว เมือง ลิสตรา พูด ภาษา กรีก แต่ ภาษา แม่ ของ พวก เขา คือ ภาษา ลิคาโอเนีย. |
She just had to see for herself the message in her mother tongue! ตัว เธอ ก็ อยาก เห็น ข่าวสาร นั้น ใน ภาษา ของ เธอ เอง! |
So as you can guess, my mother tongue is French. คุณคงเดาได้ว่าภาษาแม่ของฉันคือฝรั่งเศส |
“Jerom[e] also translated the bible into his mother tongue: why may not we also?” was Tyndale’s contention. ทินเดล โต้ แย้ง ว่า “เจโรม ก็ แปล คัมภีร์ ไบเบิล เป็น ภาษา ของ ชน ชาติ ของ เขา แล้ว ทําไม เรา จะ ไม่ ทํา ด้วย ล่ะ?” |
The family still maintained a grasp of the parents’ mother tongue and reaped rich rewards. ครอบครัว นี้ ยัง คง รักษา ความ เข้าใจ ใน ภาษา เดิม ของ พ่อ แม่ อยู่ และ ได้ ผล ตอบ แทน มาก มาย. |
Moreover, all Christian ministers should endeavor to be articulate in their mother tongue. ยิ่ง กว่า นั้น คริสเตียน ผู้ ประกาศ ควร พยายาม จะ แสดง ออก ซึ่ง ความ คิด ของ ตน ใน ภาษา ของ ตน ได้ ให้ ชัดเจน. |
This is the Haitians’ mother tongue, the language of their heart. นั่น คือ ภาษา ที่ ชาว เฮติ พูด ตั้ง แต่ เด็ก เป็น ภาษา ที่ เข้า ถึง หัวใจ ของ พวก เขา. |
2 People often listen more intently to the good news when it is presented in their mother tongue. 2 ผู้ คน มัก จะ ตั้งใจ ฟัง ข่าว ดี มาก กว่า เมื่อ ได้ ยิน ข่าว ดี นั้น ใน ภาษา ของ เขา เอง. (กิจ. |
Thus over 80 percent of Jehovah’s Witnesses have at least the Christian Greek Scriptures available in their mother tongue. ดัง นั้น พยาน พระ ยะโฮวา มาก กว่า 80 เปอร์เซ็นต์ อย่าง น้อย ก็ มี พระ คัมภีร์ คริสเตียน ภาค ภาษา กรีก ให้ หา อ่าน ได้ ใน ภาษา ของ เขา. |
I noticed a similarity between preserving a mother tongue and preserving the gospel of Jesus Christ in our lives. ข้าพเจ้าสังเกตเห็นความคล้ายคลึงกันระหว่างการปกปักรักษาภาษาแม่กับการปกปักรักษาพระกิตติคุณของพระเยซูคริสต์ในชีวิตเรา |
Nepali is the official language of the country and the mother tongue of about 60 percent of the people. ภาษา เนปาล เป็น ภาษา ทาง การ ของ ประเทศ และ เป็น ภาษา แม่ ของ พลเมือง ประมาณ 60 เปอร์เซ็นต์. |
Many of these learn much more quickly and with deeper understanding when they are taught in their mother tongue. พวก เขา หลาย คน เรียน ความ จริง ได้ รวด เร็ว ยิ่ง ขึ้น และ มี ความ เข้าใจ ลึกซึ้ง มาก ขึ้น เมื่อ ได้ รับ การ สอน ด้วย ภาษา ท้องถิ่น ของ ตน เอง. |
For example, some scholars suggest that language groups did not appear suddenly but evolved gradually from one “mother tongue.” ตัว อย่าง เช่น นัก วิชาการ บาง คน บอก ว่า กลุ่ม ภาษา ต่าง ๆ ไม่ ได้ เกิด ขึ้น แบบ กะทันหัน แต่ ค่อย ๆ วิวัฒนาการ มา จาก “ภาษา แม่” ภาษา เดียว. |
13 In 1950 the mother tongue of about 3 out of every 5 Witnesses of Jehovah worldwide was English. 13 ใน ปี 1950 ภาษา อังกฤษ เป็น ภาษา แม่ ของ พยาน พระยะโฮวา ทั่ว โลก ราว ๆ 3 ใน ทุก ๆ 5 คน. |
Many parents fear that exposing young children to a second language will jeopardize their ability to speak their mother tongue. พ่อ แม่ หลาย คน กลัว ว่า การ ให้ ลูก วัย เยาว์ เรียน ภาษา ที่ สอง อาจ ทํา ให้ ลูก สูญ เสีย ความ สามารถ ใน การ พูด ภาษา เดิม ของ ตน เอง. |
Sandra adds: “If our children don’t have a comprehensive understanding of our mother tongue, then their spiritual life could suffer. ซานดรา กล่าว เสริม ว่า “หาก ลูก ไม่ เข้าใจ ภาษา แม่ อย่าง ละเอียด แล้ว ชีวิต ทาง ฝ่าย วิญญาณ ของ เขา อาจ ได้ รับ ผล เสียหาย. |
Why do many of those serving in a foreign-language field find it beneficial to study regularly in their mother tongue? ทําไม หลาย คน รู้สึก ว่า เป็น ประโยชน์ ที่ จะ ศึกษา ส่วน ตัว ใน ภาษา ของ ตัว เอง? |
(Isaiah 54:13) If a congregation that speaks the family’s mother tongue is close by, the family may choose to support this congregation. (ยะซายา 54:13, ล. ม.) หาก ประชาคม ที่ ใช้ ภาษา เดิม ของ ครอบครัว อยู่ ใน บริเวณ ใกล้ เคียง ครอบครัว อาจ เลือก ที่ จะ สนับสนุน ประชาคม นี้. |
If your family migrated while you were very young, you may not have realized that your mother tongue could benefit you later in life. ถ้า ครอบครัว คุณ ย้าย ถิ่น ตอน ที่ คุณ ยัง เด็ก มาก ๆ คุณ อาจ ไม่ รู้ ว่า ภาษา เดิม ของ คุณ อาจ เป็น ประโยชน์ ใน ภาย หลัง. |
Efforts to produce the Bible and Bible-based literature in people’s mother tongue are aimed at touching their hearts, and that is exactly what is happening. ความ พยายาม ที่ จะ ผลิต คัมภีร์ ไบเบิล และ หนังสือ ที่ อาศัย คัมภีร์ ไบเบิล เป็น หลัก ใน ภาษา ของ ผู้ คน ใน ท้องถิ่น ต่าง ๆ มี จุด มุ่ง หมาย คือ เพื่อ เข้า ถึง หัวใจ ของ ผู้ คน และ นี่ คือ สิ่ง ที่ กําลัง เกิด ขึ้น จริง. |
From as early as the second day of life, babies cry to the tune of their mother tongue, according to researchers from Würzburg University, in Germany. ตาม คํา กล่าว ของ นัก วิจัย จาก มหาวิทยาลัย วือร์ซบูร์ก ใน เยอรมนี ทารก ที่ เกิด ได้ เพียง สอง วัน ก็ ร้องไห้ เข้า กับ สําเนียง ของ ภาษา แม่ ของ ตัว เอง แล้ว. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาอังกฤษ
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ mother tongue ใน ภาษาอังกฤษ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอังกฤษ
คำที่เกี่ยวข้องของ mother tongue
อัปเดตคำของ ภาษาอังกฤษ
คุณรู้จัก ภาษาอังกฤษ ไหม
ภาษาอังกฤษมาจากชนเผ่าดั้งเดิมที่อพยพไปยังอังกฤษและมีวิวัฒนาการมาเป็นเวลากว่า 1,400 ปี ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่พูดมากเป็นอันดับสามของโลก รองจากจีนและสเปน เป็นภาษาที่สองที่มีการเรียนรู้มากที่สุด และภาษาราชการของเกือบ 60 ประเทศอธิปไตย ภาษานี้มีจำนวนผู้พูดเป็นภาษาที่สองและภาษาต่างประเทศมากกว่าเจ้าของภาษา ภาษาอังกฤษเป็นภาษาราชการร่วมของสหประชาชาติ สหภาพยุโรป และภาษาต่างประเทศอื่น ๆ อีกมากมาย และองค์กรระดับภูมิภาค ปัจจุบัน ผู้พูดภาษาอังกฤษทั่วโลกสามารถสื่อสารกันได้อย่างคล่องตัว