rigidly ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า rigidly ใน ภาษาอังกฤษ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ rigidly ใน ภาษาอังกฤษ

คำว่า rigidly ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึง อย่างเข้มงวด, อย่างแข็งแกร่ง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า rigidly

อย่างเข้มงวด

adverb

If you rigidly adhere to rules, your teen will be tempted to look for loopholes.
ถ้า คุณ เข้มงวด กับ กฎ ที่ คุณ ตั้ง ไว้ มาก เกิน ไป ลูก วัยรุ่น ก็ อาจ หา ช่อง ที่ จะ แหก กฎ.

อย่างแข็งแกร่ง

adverb

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Moreover, later prayers by Jesus and his disciples did not rigidly adhere to the specific words of his model prayer.
นอก จาก นี้ คํา อธิษฐาน ต่อ มา ของ พระ เยซู และ เหล่า สาวก ก็ มิ ได้ เคร่งครัด ใน การ ใช้ คํา เฉพาะ จาก คํา อธิษฐาน แบบ อย่าง ของ พระองค์.
Like a strong town under siege, such a person may rigidly refuse to make concessions.
เช่น เดียว กับ เมือง แข็งแรง ที่ ถูก ปิด ล้อม คน เช่น นั้น ก็ อาจ ปฏิเสธ อย่าง เด็ดขาด ที่ จะ ยอม อ่อนข้อ.
Hands clasped behind the back, held rigidly at the sides, or tightly clutching the speaker’s stand; hands repeatedly in and out of pockets, buttoning and unbuttoning the jacket, aimlessly moving to the cheek, the nose, the eyeglasses; hands toying with a watch, a pencil, a ring, or notes; hand gestures that are jerky or incomplete —all of these demonstrate a lack of poise.
การ เอา มือ ไพล่ หลัง, ปล่อย แขน เหยียด ตรง ข้าง ลํา ตัว, หรือ จับ โต๊ะ บรรยาย ไว้ แน่น; ล้วง กระเป๋า เข้า ๆ ออก ๆ, ปลด กระดุม เสื้อ นอก แล้ว ใส่ เข้า ไป อีก, ลูบ หน้า ลูบ จมูก, จับ แว่นตา ทํา สิ่ง เหล่า นี้ โดย ไม่ มี เหตุ ผล; เล่น กับ นาฬิกา ข้อ มือ, ดินสอ, แหวน, หรือ บันทึก; ใช้ มือ ออก ท่า ทาง อย่าง เคอะ ๆ เขิน ๆ หรือ ครึ่ง ๆ กลาง ๆ ทั้ง หมด นี้ แสดง ถึง ความ ประหม่า.
(Matthew 24:45) No doubt some apostates would have been delighted if many of Jehovah’s Witnesses had stuck rigidly to the previous understanding of such subjects and refused to progress.
(มัดธาย 24:45, ล. ม.) ไม่ ต้อง สงสัย เลย ว่า ผู้ ออก หาก บาง คน คง รู้สึก ยินดี หาก พยาน พระ ยะโฮวา หลาย คน ยึด ติด อยู่ กับ ความ เข้าใจ ที่ เคย มี ใน เรื่อง เหล่า นั้น อย่าง ไม่ ยืดหยุ่น และ ไม่ ยอม ก้าว ไป ข้าง หน้า.
If you rigidly adhere to rules, your teen will be tempted to look for loopholes.
ถ้า คุณ เข้มงวด กับ กฎ ที่ คุณ ตั้ง ไว้ มาก เกิน ไป ลูก วัยรุ่น ก็ อาจ หา ช่อง ที่ จะ แหก กฎ.
(Acts 15:2) So the makeup of the governing body was not rigidly fixed, but God evidently guided things so that it changed to fit the circumstances of his people.
(กิจการ 15:2) ดัง นั้น โครง สร้าง ของ คณะ กรรมการ ปกครอง ไม่ ตาย ตัว แต่ เห็น ชัด ว่า พระเจ้า ทรง นํา ใน เรื่อง นี้ เพื่อ มี การ ปรับ เปลี่ยน ให้ เหมาะ กับ สภาพการณ์ ของ พลไพร่ ของ พระองค์.
He does not rigidly insist on having his own way, but he shows a willingness to yield when there is no Scriptural issue involved.
เขา ไม่ ยืนกราน อย่าง แข็งขัน ว่า ต้อง ทํา ทุก สิ่ง ตาม แบบ ที่ เขา เอง ชอบ มาก กว่า แต่ เขา แสดง ความ เต็ม ใจ ที่ จะ โอน อ่อน ผ่อน ตาม ที่ ภรรยา ชอบ หาก ไม่ ละเมิด หลักการ ใน พระ คัมภีร์.
Do we avoid holding rigidly to certain rules when, because of circumstances, love and mercy are better served by yielding on the application of such rules?
เรา หลีก เลี่ยง การ ยึด อยู่ กับ กฎเกณฑ์ บาง ข้อ อย่าง เข้มงวด ไหม เมื่อ สภาพการณ์ เปิด ช่อง ทาง ให้ มี การ ปฏิบัติ ด้วย ความ รัก และ ความ เมตตา อย่าง เหมาะ สม โดย การ ผ่อนปรน การ ใช้ กฎเกณฑ์ ดัง กล่าว?
A fundamentalist is one who holds rigidly to traditional, conservative religious values.
ผู้ ที่ ถือ คติ นิยม เคร่งครัด ใน แบบ แผน เดิม เป็น คน ที่ ยึด ถือ ค่า นิยม ทาง ศาสนา ที่ สืบ ทอด มา แบบ อนุรักษ์ นิยม.
The material is not so rigidly set that you cannot make adjustments in it.
เนื้อ เรื่อง จะ ไม่ ถูก กําหนด ตาย ตัว เกิน ไป จน กระทั่ง คุณ ไม่ อาจ ปรับ เปลี่ยน อะไร ได้.
(Acts 10:9-15) Instead of rigidly clinging to the Law, Peter adjusted his view.
(กิจการ 10:9-15) แทน ที่ จะ ยึด มั่น อยู่ กับ พระ บัญญัติ อย่าง เหนียวแน่น เปโตร ปรับ ความ คิด ของ ท่าน.
Although the preaching work was then under ban in Tanzania, the ban was not rigidly enforced.
แม้ ว่า งาน ประกาศ ใน แทนซาเนีย จะ ถูก ห้าม ใน เวลา นั้น แต่ การ สั่ง ห้าม ก็ ไม่ ได้ เข้มงวด กวดขัน มาก นัก.
(Matthew 10:33) Did Jesus rigidly and mercilessly apply this rule to Peter?
(มัดธาย 10:33) พระ เยซู ได้ ใช้ กฎ ข้อ นี้ กับ เปโตร อย่าง เข้มงวด และ ไร้ ความ เมตตา ไหม?
But because of David’s heartfelt repentance, God did not require that the Law’s penalty be rigidly applied; still, David would have many family problems as a result of his sins.
แต่ เนื่อง จาก การ กลับ ใจ อย่าง จริง ใจ ของ ดาวิด พระเจ้า มิ ได้ เรียก ร้อง ว่า จะ ต้อง ทํา การ ลง โทษ ตาม พระ บัญญัติ อย่าง เข้มงวด; ถึง กระนั้น ดาวิด จะ ยัง คง มี ปัญหา ครอบครัว หลาย ประการ อัน เป็น ผล สืบ เนื่อง จาก บาป ของ ท่าน.
(Acts 16:14, 15) May we never rigidly hold to personal ideas or cherished doctrinal views.
(กิจการ 16:14, 15) ขอ เรา อย่า ได้ ยึด มั่น ถือ มั่น ใน ความ เห็น ส่วน ตัว หรือ ทัศนะ ด้าน หลัก คํา สอน ที่ เรา ถือ ว่า มี ค่า.
Don’t worry about rigidly sticking to a plan.
ให้ รู้ จัก ปรับ เปลี่ยน ไม่ จําเป็น ต้อง ทํา ตาม แผนการ ที่ วาง ไว้ อย่าง เคร่งครัด.
Jesus had told his apostles not to identify him as the Messiah, yet he did not rigidly cling to that rule when he identified himself as such to a Samaritan woman at the well.
พระ เยซู ทรง กําชับ เหล่า อัครสาวก ไม่ ให้ ระบุ ตัว พระองค์ เป็น พระ มาซีฮา ถึง กระนั้น พระองค์ ก็ ไม่ เคร่ง อยู่ กับ กฎ นี้ เมื่อ พระองค์ เอง ได้ แสดง ตัว แก่ หญิง ชาว ซะมาเรีย ที่ บ่อ น้ํา ว่า พระองค์ คือ มาซีฮา.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอังกฤษ

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ rigidly ใน ภาษาอังกฤษ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอังกฤษ

อัปเดตคำของ ภาษาอังกฤษ

คุณรู้จัก ภาษาอังกฤษ ไหม

ภาษาอังกฤษมาจากชนเผ่าดั้งเดิมที่อพยพไปยังอังกฤษและมีวิวัฒนาการมาเป็นเวลากว่า 1,400 ปี ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่พูดมากเป็นอันดับสามของโลก รองจากจีนและสเปน เป็นภาษาที่สองที่มีการเรียนรู้มากที่สุด และภาษาราชการของเกือบ 60 ประเทศอธิปไตย ภาษานี้มีจำนวนผู้พูดเป็นภาษาที่สองและภาษาต่างประเทศมากกว่าเจ้าของภาษา ภาษาอังกฤษเป็นภาษาราชการร่วมของสหประชาชาติ สหภาพยุโรป และภาษาต่างประเทศอื่น ๆ อีกมากมาย และองค์กรระดับภูมิภาค ปัจจุบัน ผู้พูดภาษาอังกฤษทั่วโลกสามารถสื่อสารกันได้อย่างคล่องตัว