scribe ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า scribe ใน ภาษาอังกฤษ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ scribe ใน ภาษาอังกฤษ

คำว่า scribe ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึง อาลักษณ์, เสมียน, นักข่าว, สคริบ, ออกัสติน ยูจีน สคริบ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า scribe

อาลักษณ์

noun

Please read those verses, and see for yourself that the hypocritical scribes and Pharisees did not measure up.
โปรดอ่านพระคัมภีร์ข้อดังกล่าวและสังเกตด้วยตัวคุณเองว่าพวกอาลักษณ์และฟาริซายที่หน้าซื่อใจคดขาดคุณสมบัติอย่างไร.

เสมียน

noun

Mark that down, scribe.
จดลงไปด้วย เสมียน

นักข่าว

noun

สคริบ

noun

ออกัสติน ยูจีน สคริบ

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Oliver Cowdery arrives in Harmony to serve as scribe for the Book of Mormon; translation resumes on April 7.
ออลิเวอร์ คาวเดอรึมาถึงเมืองฮาร์โมนีเพื่อนําหบ้าที่ ผู้จดให้แก่พระคัมภีร์มอรมอน เริ่มงานแปลเมื่อวันที่ 7 เมษายน
When the chief priests, scribes, and principal ones of the people hear what Jesus has done, they again seek a way to have him killed.
เมื่อ พวก ปุโรหิต ใหญ่ พวก อาลักษณ์ และ พวก ผู้ เฒ่า ของ พลเมือง ได้ ยิน เรื่อง ที่ พระ เยซู ได้ กระทํา นั้น พวก เขา หา ช่อง อีก ที่ จะ ประหาร พระองค์.
His relatives manifest some opposition, and then some scribes from Jerusalem accuse him of expelling demons by means of the ruler of the demons.
ญาติ ๆ ของ พระองค์ แสดง การ ต่อ ต้าน อยู่ บ้าง และ ต่อ มา พวก อาลักษณ์ บาง คน จาก กรุง ยะรูซาเลม กล่าวหา พระองค์ ว่า ขับ ผี ออก ด้วย อํานาจ ของ นาย ผี.
Also saved were the faithful eunuch Ebed-melech, who had rescued Jeremiah from death in a muddy cistern, and Jeremiah’s loyal scribe, Baruch.
อีก สอง คน ที่ รอด ด้วย ก็ คือ เอเบ็ดเมเล็ก ขันที ผู้ ซื่อ สัตย์ ที่ ได้ ช่วย ยิระมะยา พ้น จาก ความ ตาย ใน ที่ ขัง น้ํา ที่ เต็ม ไป ด้วย โคลน และ บารุค อาลักษณ์ ผู้ ภักดี ของ ยิระมะยา.
Knowing their thinking, Jesus calls the scribes and Pharisees to him and says: “Every kingdom divided against itself comes to desolation, and every city or house divided against itself will not stand.
พระ เยซู ทรง ทราบ ความ คิด ของ เขา จึง ตรัส แก่ พวก อาลักษณ์ และ ฟาริซาย ว่า “แผ่นดิน ใด ๆ ซึ่ง แตก แยก กัน แล้ว ก็ คง พินาศ เมือง ใด ๆ เรือน ใด ๆ ซึ่ง แตก แยก กัน แล้ว จะ ยั่งยืน อยู่ ไม่ ได้.
13 In ancient times, only certain privileged classes, such as the scribes in Mesopotamia and Egypt, were literate.
13 ใน สมัย โบราณ เฉพาะ อภิสิทธิ์ ชน บาง พวก เท่า นั้น รู้ หนังสือ เช่น พวก อาลักษณ์ ใน เมโสโปเตเมีย และ อียิปต์.
Or “scribe.”
แปล ว่า “ช่วยเหลือ”
Just a few days before it took place, he said: “Here we are, advancing up to Jerusalem, and the Son of man will be delivered to the chief priests and the scribes, and they will condemn him to death and will deliver him to men of the nations, and they will make fun of him and will spit upon him and scourge him and kill him.” —Mark 10:33, 34.
ก่อน จะ มี เหตุ การณ์ เพียง ไม่ กี่ วัน พระองค์ ตรัส ว่า “นี่ แน่ะ, เรา ทั้ง หลาย จะ ขึ้น ไป ยัง กรุง ยะรูซาเลม, และ เขา จะ มอบ บุตร มนุษย์ ไว้ กับ ปุโรหิต ใหญ่ และ พวก อาลักษณ์, และ เขา จะ ปรับ โทษ ท่าน ถึง ตาย, และ จะ มอบ ท่าน ไว้ กับ คน ต่าง ประเทศ คน ต่าง ประเทศ นั้น จะ เยาะเย้ย ท่าน, ถ่ม น้ําลาย รด ท่าน, จะ เฆี่ยน ตี ท่าน และ จะ ฆ่า ท่าน เสีย.”—มาระโก 10:33, 34.
Such candor contrasts sharply with the varnished, exaggerated chronicles of the ancient Egyptian scribes, who refused to record anything that might be uncomplimentary to their rulers or people.
การ เขียน อย่าง ตรง ไป ตรง มา เช่น นั้น ต่าง กัน มาก กับ พวก อาลักษณ์ ชาว อียิปต์ ที่ เขียน เกิน จริง, บิดเบือน เรื่อง ราว, และ ไม่ ยอม บันทึก สิ่ง ใด ที่ อาจ ก่อ ความ เสื่อม เสีย แก่ ผู้ ปกครอง หรือ ประชาชน ของ ตน.
First, the scribes and Pharisees enlarged their phylacteries in order to impress upon others how pious they were.
ประการ แรก พวก อาลักษณ์ และ ฟาริซาย ได้ ทํา กลัก ใส่ ข้อ คัมภีร์ ของ ตน ให้ ใหญ่ ขึ้น เพื่อ จะ ให้ คน อื่น เห็น ว่า พวก เขา เคร่ง ศาสนา มาก เพียง ไร.
The uncertainty of where his next meal would come from or where he would live apparently did not sit well with the scribe, for there is no indication that he became a follower of Christ. —Matt.
ดู เหมือน ว่า อาลักษณ์ ผู้ นี้ ไม่ ชอบ การ ดําเนิน ชีวิต แบบ ที่ ไม่ รู้ ว่า มื้อ ต่อ ไป จะ กิน อะไร หรือ คืน ต่อ ไป จะ นอน ที่ ไหน เพราะ ไม่ มี บันทึก ที่ บ่ง บอก เลย ว่า เขา ได้ เข้า มา เป็น สาวก ของ พระ คริสต์.—มัด.
10 However, the disciples put the question to him: “Why, then, do the scribes say that E·liʹjah must come first?”
10 สาวก สาม คน นั้น จึง ถาม พระ เยซู ว่า “แล้ว ทําไม พวก ครู สอน ศาสนา บอก ว่า เอลียาห์ ต้อง มา ก่อน พระ คริสต์ ล่ะ ครับ?”
Beautiful illuminated manuscripts reflect the patience and artistry of the scribes who copied them by hand.
ฉบับ สําเนา เหล่า นี้ ที่ มี ภาพ ประกอบ ที่ สวย งาม สะท้อน ถึง ความ อด ทน และ ความ สามารถ ใน เชิง ศิลป์ ของ อาลักษณ์ ผู้ คัด ลอก ด้วย มือ.
And how far short it shows the righteousness of the scribes and Pharisees to be!
ช่าง เป็น มาตรฐาน ที่ ท้าทาย พวก เรา เสีย จริง เพื่อ จะ ทํา ได้ ขนาด นั้น!
“The chief priests and the scribes kept standing up and vehemently accusing [Jesus].”
“ฝ่าย พวก ปุโรหิต ใหญ่ และ พวก อาลักษณ์ ก็ ยืน ขึ้น ฟ้อง [พระ เยซู] แข็งแรง มาก.”
During his ministry, Jesus encountered scribes not only in Jerusalem but also in smaller towns and villages.
ระหว่าง ที่ พระ เยซู ทํา งาน รับใช้ พระองค์ ทรง พบ อาลักษณ์ หลาย คน ไม่ เพียง ใน กรุง เยรูซาเลม เท่า นั้น แต่ ใน เมือง เล็ก ๆ และ หมู่ บ้าน ต่าง ๆ ด้วย.
In Jerusalem, scribes were closely associated with Jewish government.
พวก อาลักษณ์ ที่ อยู่ ใน กรุง เยรูซาเลม ทํา งาน ใกล้ ชิด กับ รัฐบาล ยิว.
Where the scribe?
อาลักษณ์ หาย ไป ไหน แล้ว?
When the tax collector Levi (Matthew) becomes his follower, Jesus tells the scribes: “I came to call, not righteous people, but sinners.”
เมื่อ เลวี (มัดธาย) คน เก็บ ภาษี มา เป็น ผู้ ติด ตาม พระองค์ พระ เยซู ทรง บอก พวก อาลักษณ์ ว่า “เรา มา เพื่อ เรียก ไม่ ใช่ คน ชอบธรรม แต่ คน บาป.”
Perhaps you need more scribing work to discipline your mind.
บางทีเจ้าควรจะได้งานเพิ่มเพื่อขัดเกลาวินัยนะ
Says the inspired record: “Now when Jesus finished these sayings, the effect was that the crowds were astounded at his way of teaching; for he was teaching them as a person having authority, and not as their scribes.” —Matt.
บันทึก ที่ มี ขึ้น โดย การ ดล ใจ กล่าว ว่า “ครั้น พระ เยซู ตรัส ถ้อย คํา เหล่า นี้ จบ แล้ว ฝูง ชน ก็ อัศจรรย์ ใจ ใน วิธี สอน ของ พระองค์ เพราะ พระองค์ สอน พวก เขา อย่าง ผู้ ที่ ได้ รับ อํานาจ จาก พระเจ้า ไม่ เหมือน พวก อาลักษณ์ ของ เขา.”—มัด.
As noted at Matthew 23:13-26, several times he repeated the pronouncement: “Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites!”
ดัง บันทึก ไว้ ที่ มัดธาย 23:13-26 พระ เยซู แถลง ซ้ํา หลาย ครั้ง ว่า “วิบัติ แก่ เจ้า พวก อาลักษณ์ และ พวก ฟาริซาย, คน หน้า ซื่อ ใจ คด.”
Invite a student to read Mark 2:16 aloud, and ask the class to look for how the scribes and Pharisees reacted when they saw the Savior eating with publicans.
เชื้อเชิญนักเรียนคนหนึ่งอ่านออกเสียง มาระโก 2:16 และขอให้ชั้นเรียนมองหาว่าพวกธรรมาจารย์และฟาริสีมีปฏิกิริยาอย่างไรเมื่อพวกเขาเห็นพระผู้ช่วยให้รอดเสวยกับพวกคนเก็บภาษี
The scribes and the Pharisees in Jesus’ day were proud of their traditions and their ultrareligious appearance.
พวก อาลักษณ์ และ ฟาริซาย ใน สมัย ของ พระ เยซู ภาคภูมิ ใจ ใน ประเพณี และ การ ปรากฏ ตัว แบบ เลย เถิด ทาง ศาสนา ของ พวก เขา.
10 For that reason, Jesus warned his followers: “If your righteousness does not abound more than that of the scribes and Pharisees, you will by no means enter into the kingdom of the heavens.”
10 ด้วย เหตุ นั้น พระ เยซู ทรง เตือน ผู้ ติด ตาม พระองค์ ดัง นี้: “ถ้า ความ ชอบธรรม ของ ท่าน ไม่ ยิ่ง กว่า ความ ชอบธรรม ของ พวก อาลักษณ์ และ พวก ฟาริซาย, ท่าน จะ เข้า ใน เมือง สวรรค์ ไม่ ได้.”

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอังกฤษ

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ scribe ใน ภาษาอังกฤษ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอังกฤษ

อัปเดตคำของ ภาษาอังกฤษ

คุณรู้จัก ภาษาอังกฤษ ไหม

ภาษาอังกฤษมาจากชนเผ่าดั้งเดิมที่อพยพไปยังอังกฤษและมีวิวัฒนาการมาเป็นเวลากว่า 1,400 ปี ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่พูดมากเป็นอันดับสามของโลก รองจากจีนและสเปน เป็นภาษาที่สองที่มีการเรียนรู้มากที่สุด และภาษาราชการของเกือบ 60 ประเทศอธิปไตย ภาษานี้มีจำนวนผู้พูดเป็นภาษาที่สองและภาษาต่างประเทศมากกว่าเจ้าของภาษา ภาษาอังกฤษเป็นภาษาราชการร่วมของสหประชาชาติ สหภาพยุโรป และภาษาต่างประเทศอื่น ๆ อีกมากมาย และองค์กรระดับภูมิภาค ปัจจุบัน ผู้พูดภาษาอังกฤษทั่วโลกสามารถสื่อสารกันได้อย่างคล่องตัว