slogan ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า slogan ใน ภาษาอังกฤษ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ slogan ใน ภาษาอังกฤษ

คำว่า slogan ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึง คําขวัญ, สโลแกน, ภาษิต หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า slogan

คําขวัญ

noun

It's gotta be like a slogan!
มันน่าจะดูคล้ายกับคําขวัญ

สโลแกน

noun (motto or phrase used in advertising or other purposes)

Many identify their product with a catchy slogan.
หลาย คน ระบุ ผลิตภัณฑ์ ของ พวก เขา ด้วย สโลแกน เด็ด ๆ.

ภาษิต

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

It's not a slogan.
มันไม่ใช่คติพจน์
Baptismal candidates should be reminded that it is inappropriate on such a sacred occasion to wear T-shirts with worldly slogans, logos, or commercial advertising.
ผู้ ที่ จะ รับ บัพติสมา ควร ได้ รับ การ เตือน ว่า เป็น การ ไม่ เหมาะ สม ที่ จะ ใส่ เสื้อ ยืด ที่ พิมพ์ คํา ขวัญ หรือ คํา โฆษณา ฝ่าย โลก หรือ เครื่องหมาย โฆษณา สินค้า ใน โอกาส อัน ศักดิ์สิทธิ์ เช่น นั้น.
Followers of Catholic priest Charles Coughlin had threatened to break up the assembly, and sure enough, about halfway through Brother Rutherford’s lecture, hundreds of angry people began booing and shouting slogans such as, “Heil Hitler!”
ศิษย์ ของ บาทหลวง คาทอลิก ชาร์ลส์ คากลิน ได้ ขู่ ว่า จะ ทํา ให้ การ ประชุม นั้น ยุติ ลง และ จริง อย่าง ว่า คํา บรรยาย ของ บราเดอร์ รัทเทอร์ฟอร์ด ดําเนิน ไป ได้ ราว ครึ่ง หนึ่ง ผู้ คน ที่ โกรธ แค้น นับ ร้อย ก็ เริ่ม โห่ และ ส่ง เสียง ร้อง คํา ขวัญ ต่าง ๆ เช่น “ไฮล์ ฮิตเลอร์!”
Thus, the official slogan selected for this year’s event is “Creating History Together.”
ด้วย เหตุ นี้ คํา ขวัญ อย่าง เป็น ทาง การ ของ ยูโร ปี นี้ คือ “ร่วม กัน สร้าง ประวัติศาสตร์.”
That is the worst police slogan I've ever heard.
นั่นเป็นคติพจน์ที่แย่ที่สุดของตํารวจที่ผมได้ยิน
But no, Canadians voted for their new national slogan to be -- I kid you not -- "As Canadian as possible under the circumstances."
ดั่งฮอกกี้น้ําแข็ง" แต่ไม่ครับ ชาวแคนาดาโหวตให้ คําขวัญประจําชาติ คือ ผมไม่ได้ล้อเล่น "เป็นชาวแคนาดาให้ได้มากที่สุด ในทุกโอกาส" (เสียงหัวเราะ)
Stop quoting your slogans at me.
เลิกพ่นคําขวัญของคุณใส่ฉันซะที
On the wall behind them is the slogan of the Cultural Revolution: "The core force leading our cause forward is the Chinese Communist Party."
บนผนังด้านหลังเขียนคําขวัญของการปฏิวัติวัฒนธรรมว่า: "พรรคคอมมิวนิสต์จีน คือ แรงขับเคลื่อนหลักที่นําเรามุ่งไปข้างหน้า"
Accompanying the picture was the slogan: “It’s What’s Happening.
มี คํา โฆษณา ประกอบ ภาพ ว่า “นี้ เป็น สิ่ง ที่ กําลัง เกิด ขึ้น.
In the island of Cyprus, the congregations, taking as their slogan “reach everyone possible with the Kingdom message,” even followed through every month with such scheduled magazine work, reaching a new peak of 275,359 placed for the year, a 54-percent increase.
ที่ เกาะ ไซปรัส ประชาคม ต่าง ๆ ที่ นั่น ซึ่ง ถือ คํา ขวัญ ว่า “เข้า ถึง ทุก คน เท่า ที่ เป็น ได้ ด้วย ข่าว ราชอาณาจักร” ถึง กับ มี การ จัด ตาราง เวลา เพื่อ เสนอ วารสาร เป็น ประจํา ทุก เดือน ทํา ให้ บรรลุ ยอด ใหม่ ของ การ จําหน่าย 275,359 ฉบับ ใน ปี ที่ ผ่าน ไป เพิ่ม ขึ้น 54 เปอร์เซ็นต์.
Reporters for the government media outlet National Broadcasting of Thailand (NBT) have often been threatened by protesters and chased out of the protest sites. On November 30, a mobile broadcast truck of the cable TV channel TNN-24 was shot at while covering the siege of Suvarnabumi international airport. Protesters forced reporters to take off their T-shirts with anti-violence slogans when they entered protest sites, particularly at Suvarnabumi.
ผู้สื่อข่าวจากสถานีโทรทัศน์ NBT ของรัฐบาลมักถูกผู้ชุมนุมปร้ะวงฝ่ายพันธมิตรฯ ข่มขู่คุกคาม และขับไล่ออกจากบริเวณพื้นที่การชุมนุมประท้วง เมื่อวันที่ 30 พฤศจิกายน รถออกอากาศของสถานีโทรทัศน์ TNN ถูกยิงด้วยปืนขณะที่กําลังรายงานข่าวการชุมนุมประท้วงที่สนามบินสุวรรณภูมิ ผู้ประท้วงฝ่ายพันธมิตรฯ ยังบังคับให้ผู้สื่อข่าวต้องถอดเสื้อที่มีข้อความรณรงค์ยุติการใช้ความรุนแรงออก ระหว่างที่เข้าไปในพื้นที่การชุมนุมประท้วง โดยเฉพาะที่สนามบินสุวรรณภูมิ
The flowers are named after him, the mountains are carved with his slogans.
ดอกไม้ก็ถูกตั้งชื่อ ตามท่านประธานาธิบดี ภูเขาถูกเสลาสลักไปด้วยคติพจน์ ของท่านผู้นํา
Our slogan was “Ichioku Sougyokusai,” meaning “Death to the 100 million rather than surrender.”
คํา ขวัญ ของ พวก เรา คือ “อิชิโอกุ โซอุเกียวกุไซ” มี ความหมาย ว่า “ตาย 100 ล้าน ดี กว่า ยอม แพ้.”
Now, Cappy, I want your department to push our new slogan.
แค็ปปี้ ผมอยากให้แผนกของคุณ เริ่มโปรโมทสโลแกนใหม่เลย
But the slogan “From each according to his abilities, to each according to his needs” attracted wide acceptance.
แต่ คติ พจน์ ที่ ว่า “จาก ทุก คน แล้ว แต่ ความ สามารถ และ สําหรับ ทุก คน แล้ว แต่ ความ ต้องการ” กลับ เป็น ที่ ยอม รับ กัน อย่าง กว้างขวาง.
The report says of Jehovah’s Witnesses: “This forbidden sect carries on energetic activity in the entire land, holding illegal meetings and posting leaflets bearing such slogans as ‘Persecuting God’s Witnesses is a crime’ and ‘Jehovah will punish persecutors with eternal destruction.’”
รายงาน นั้น กล่าว ถึง พยาน พระ ยะโฮวา ว่า “นิกาย ต้อง ห้าม นี้ ดําเนิน กิจการ อย่าง เอา จริง เอา จัง ตลอด ทั่ว ประเทศ จัด การ ประชุม ที่ ผิด กฎหมาย และ ติด ใบ ปลิว ซึ่ง มี ข้อ ความ เช่น ‘การ ข่มเหง พยาน ของ พระเจ้า เป็น อาชญากรรม’ และ ‘พระ ยะโฮวา จะ ทรง ลง โทษ ผู้ ข่มเหง ด้วย การ ทําลาย ตลอด กาล.’
In West Africa, slogans such as “Man proposes, God disposes” are commonly painted on public transport vehicles and are posted as signs in shops.
ใน แอฟริกา ตะวัน ตก มัก มี การ เขียน คํา ขวัญ เช่น “มนุษย์ กะ การ โชค ชะตา บันดาล ให้ เป็น ไป” บน รถ โดยสาร และ ติด เป็น ป้าย ไว้ ใน ร้าน ค้า.
How true that slogan is!
คํา ขวัญ นี้ เหมาะ จริง ๆ!
Scriptures or slogans containing the name Jehovah are frequently seen painted on these vehicles or included in the names of commercial enterprises.
บ่อย ครั้ง ข้อ คัมภีร์ หรือ สโลแกน ที่ มี ชื่อ พระ ยะโฮวา อยู่ ด้วย มอง เห็น ได้ บ่อย ๆ ที่ ด้าน หลัง รถ โดยสาร ประเภท นี้ หรือ เอา เข้า ไว้ ใน ชื่อ ของ บริษัท ห้าง ร้าน ต่าง ๆ.
However, as many political leaders have discovered, smart slogans are cheap; positive changes are much more difficult to accomplish.
แต่ ดัง ที่ ผู้ นํา ทาง การ เมือง หลาย คน ได้ พบ คํา ขวัญ ที่ ฟัง ดู สวย หรู นั้น ใคร ๆ ก็ พูด ได้ การ เปลี่ยน แปลง ที่ ได้ ผล จริง ทํา ได้ ยาก กว่า มาก นัก.
“UNITY in Diversity” is a popular slogan used to describe national integration in India.
“เอกภาพ ท่ามกลาง ความ หลาก หลาย” เป็น คํา ขวัญ ที่ แพร่ หลาย ซึ่ง ใช้ พรรณนา การ รวม กัน เป็น หนึ่ง เดียว ของ ประชาชาติ ใน อินเดีย.
The slogan of the early '70s was "Go to the people.
สโลแกนของช่วงต้นยุค 70s จึงเป็น "ไปหาผู้คน
Governments print religious slogans, such as “IN GOD WE TRUST,” on their bank notes, and on their coins they claim divine approval for their rulers, stating, for example, that these are appointed “by the grace of God.”
รัฐบาล ใน บาง ประเทศ ได้ พิมพ์ คํา ขวัญ ทาง ศาสนา เช่น “เรา วางใจ ใน พระเจ้า” ลง บน ธนบัตร และ บน เงิน เหรียญ ของ เขา เขา อ้าง ว่า พระเจ้า โปรดปราน ผู้ ปกครอง ของ เขา ตัว อย่าง เช่น โดย กล่าว ว่า คน เหล่า นี้ ได้ รับ การ แต่ง ตั้ง “โดย พระ กรุณาคุณ ของ พระเจ้า.”
6:3, 4) This would rule out revealing swimwear and T-shirts with worldly slogans or advertising.
6:3, 4) ทั้ง นี้ จะ ไม่ เปิด โอกาส ให้ มี การ สวม ชุด ว่าย น้ํา ที่ เผย ร่าง กาย มาก เกิน ไป และ เสื้อ ยืด ที่ มี คํา ขวัญ แบบ โลก หรือ คํา โฆษณา.
The idea was for a group of brothers and sisters to walk slowly down the main streets of town carrying signs with slogans on them.
เมื่อ เดิน ขบวน แจ้ง ข่าว พี่ น้อง ชาย หญิง จะ เดิน ช้า ๆ ไป ตาม ถนน สาย หลัก ของ เมือง พร้อม กับ ชู แผ่น ป้าย ที่ มี ข้อ ความ เขียน ไว้ บน นั้น.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอังกฤษ

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ slogan ใน ภาษาอังกฤษ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอังกฤษ

อัปเดตคำของ ภาษาอังกฤษ

คุณรู้จัก ภาษาอังกฤษ ไหม

ภาษาอังกฤษมาจากชนเผ่าดั้งเดิมที่อพยพไปยังอังกฤษและมีวิวัฒนาการมาเป็นเวลากว่า 1,400 ปี ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่พูดมากเป็นอันดับสามของโลก รองจากจีนและสเปน เป็นภาษาที่สองที่มีการเรียนรู้มากที่สุด และภาษาราชการของเกือบ 60 ประเทศอธิปไตย ภาษานี้มีจำนวนผู้พูดเป็นภาษาที่สองและภาษาต่างประเทศมากกว่าเจ้าของภาษา ภาษาอังกฤษเป็นภาษาราชการร่วมของสหประชาชาติ สหภาพยุโรป และภาษาต่างประเทศอื่น ๆ อีกมากมาย และองค์กรระดับภูมิภาค ปัจจุบัน ผู้พูดภาษาอังกฤษทั่วโลกสามารถสื่อสารกันได้อย่างคล่องตัว