xenophobia ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า xenophobia ใน ภาษาอังกฤษ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ xenophobia ใน ภาษาอังกฤษ

คำว่า xenophobia ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึง ความเกลียดกลัวต่างชาติ, อาการกลัวคนแปลกหน้า, ความรังเกียจชาวต่างชาติ, อาการกลัวคนต่างชาติ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า xenophobia

ความเกลียดกลัวต่างชาติ

noun (a pathological fear or hatred of strangers or foreigners)

อาการกลัวคนแปลกหน้า

noun (dislike of that which is perceived to be foreign or strange)

ความรังเกียจชาวต่างชาติ

noun

อาการกลัวคนต่างชาติ

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Moreover, newspaper headlines each day point to an epidemic of xenophobia, which is directed primarily against refugees, who now number more than 21 million people.
นอก จาก นั้น พาด หัว ข่าว หนังสือ พิมพ์ แต่ ละ วัน ชี้ ถึง การ ระบาด ของ ความ เกลียด กลัว คน ต่าง ประเทศ ซึ่ง ส่วน ใหญ่ แล้ว มุ่ง ไป ยัง พวก ผู้ ลี้ ภัย ซึ่ง ปัจจุบัน มี จํานวน มาก กว่า 21 ล้าน คน.
But it is evident that these are not problems of Central Europe and the republics of the former Soviet Union only; xenophobia and economic insecurity are worldwide.
แต่ เห็น ได้ ชัด ว่า ปัญหา เหล่า นี้ มิ ได้ จํากัด วง อยู่ เฉพาะ ยุโรป ตอน กลาง และ สาธารณรัฐ แห่ง อดีต สหภาพ โซเวียต เท่า นั้น การ เกลียด คน ต่าง เชื้อชาติ และ ความ ไม่ มั่นคง ทาง เศรษฐกิจ มี อยู่ ทั่ว โลก.
“Hundreds of millions of human beings continue to suffer today from racism, discrimination, xenophobia and exclusion,” explains Koichiro Matsuura, director general of the United Nations Educational, Scientific, and Cultural Organization (UNESCO).
โคอิชิโร มัตซุอุระ ผู้ อํานวย การ องค์การ ศึกษา วิทยาศาสตร์ และ วัฒนธรรม แห่ง สหประชาชาติ (ยูเนสโก) กล่าว ว่า “ปัจจุบัน มนุษย์ หลาย ร้อย ล้าน คน กําลัง ทน ทุกข์ กับ การ เหยียด เชื้อชาติ, การ เลือก ปฏิบัติ, ความ เกลียด กลัว คน ต่าง ชาติ, และ การ กีด กัน.
Adding to the problems of the refugee is the specter of xenophobia—fear and hatred of foreigners.
สิ่ง ที่ ทํา ให้ ผู้ ลี้ ภัย ประสบ ปัญหา ยิ่ง ขึ้น ก็ คือ เงา ทะมึน แห่ง ซีโนโฟเบีย—ความ กลัว และ เกลียด ชัง ชาว ต่าง ชาติ.
Goldfarb continues: “Xenophobia [fear of foreigners] and personal insecurity have become Central European facts of life.
โกล์ดฟาร์บ กล่าว ต่อ ไป ว่า “การ กลัว ชาว ต่าง ประเทศ และ ความ ไม่ ปลอด ภัย ส่วน ตัว ได้ กลาย เป็น ความ จริง ของ ชีวิต ใน ย่าน ยุโรป ตอน กลาง.
That complete meltdown was made even worse by the most tragic element of it: levels of xenophobia and racist abuse in the streets of Britain at a level that I have never seen before in my lifetime.
ความเสียหายอย่างรุนแรงนั้น แย่เสียยิ่งกว่าเดิม ด้วยปัจจัยน่าเศร้าที่สุดของมันซึ่งก็คือ ระดับความเกลียดกลัวชาวต่างชาติ และการเหยียดเชื้อชาติทั่วไปในอังกฤษ อยู่ในระดับที่ผมไม่เคยเห็นมาก่อน ในชีวิตของผม
Federico Mayor, director-general of UNESCO, warned of this tendency: “Even where tolerance used to be the order of the day, a shift towards xenophobia is becoming more evident, and chauvinist or racist utterances that had seemed to be a thing of the past are heard more and more often.”
เฟเดริโก เมเยอร์ ผู้ อํานวย การ แห่ง ยูเนสโก เตือน ถึง แนว โน้ม นี้ ว่า “แม้ แต่ ใน ที่ ซึ่ง ความ มี ขันติ ธรรม เคย มี อยู่ ทั่ว ไป ก็ เห็น ชัด มาก ขึ้น ว่า เปลี่ยน ไป เป็น ความ เกลียด กลัว คน ต่าง ชาติ มาก ขึ้น และ ข้อ คิด เห็น ของ ลัทธิ คลั่ง ชาติ หรือ พวก ที่ ถือ คติ นิยม เชื้อชาติ ซึ่ง ดู เหมือน จะ กลาย เป็น อดีต ไป แล้ว กลับ มา ให้ ได้ ยิน บ่อย ครั้ง ขึ้น ทุก ที.”
He blames the media “for systematically cultivating xenophobia and racism” by a slanted coverage of crime.
เขา โทษ สื่อ ต่าง ๆ “เรื่อง การ ปลูกฝัง อย่าง เป็น ระบบ ให้ เกลียด กลัว ชาว ต่าง ชาติ และ ก่อ ให้ เกิด การ นิยม เชื้อชาติ” โดย ทํา ข่าว อาชญากรรม แบบ บิดเบือน.
How can we balance on the one hand addressing fear and alienation while on the other hand refusing vehemently to give in to xenophobia and nationalism?
เราจะสร้างสมดุลได้อย่างไร ระหว่างความกลัวและความบาดหมาง กับการปฎิเสธอย่างรุนแรง ที่เกิดขึ้นในขณะเดียวกัน ที่จะยอมจํานนให้กับความกลัว ต่อชาวต่างชาติและลัทธิชาตินิยม
On March 21, 2012, U.N. Secretary-General Ban Ki-moon stated: “There are many valuable treaties and tools —as well as a comprehensive global framework— to prevent and eradicate racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance.
วัน ที่ 21 มีนาคม 2012 นาย บัน คีมูน เลขาธิการ องค์การ สหประชาชาติ ได้ แถลง ว่า “เรา มี สนธิสัญญา และ เครื่อง มือ ที่ เป็น ประโยชน์ มาก มาย รวม ทั้ง กรอบ การ ดําเนิน งาน ระดับ โลก เพื่อ ป้องกัน และ ขจัด การ เหยียด ผิว การ เลือก ปฏิบัติ ความ เกลียด กลัว คน ต่าง ชาติ ตลอด จน อคติ ใน รูป แบบ อื่น ๆ.
Aren't those just the foundations of xenophobia and authoritarianism and Puritanism?
เรื่องพวกนี้เป็นแค่รากฐานของโรคกลัวชาวต่างชาติ และอํานาจนิยม และลัทธิพิวริแตนมิใช่หรือ?

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอังกฤษ

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ xenophobia ใน ภาษาอังกฤษ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอังกฤษ

อัปเดตคำของ ภาษาอังกฤษ

คุณรู้จัก ภาษาอังกฤษ ไหม

ภาษาอังกฤษมาจากชนเผ่าดั้งเดิมที่อพยพไปยังอังกฤษและมีวิวัฒนาการมาเป็นเวลากว่า 1,400 ปี ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่พูดมากเป็นอันดับสามของโลก รองจากจีนและสเปน เป็นภาษาที่สองที่มีการเรียนรู้มากที่สุด และภาษาราชการของเกือบ 60 ประเทศอธิปไตย ภาษานี้มีจำนวนผู้พูดเป็นภาษาที่สองและภาษาต่างประเทศมากกว่าเจ้าของภาษา ภาษาอังกฤษเป็นภาษาราชการร่วมของสหประชาชาติ สหภาพยุโรป และภาษาต่างประเทศอื่น ๆ อีกมากมาย และองค์กรระดับภูมิภาค ปัจจุบัน ผู้พูดภาษาอังกฤษทั่วโลกสามารถสื่อสารกันได้อย่างคล่องตัว