Fransızca içindeki attention ne anlama geliyor?

Fransızca'deki attention kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte attention'ün Fransızca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

Fransızca içindeki attention kelimesi dikkat, dikkat, itina, ilgi, özen, dikkat et, dikkat et, dikkat et, dikkat, dikkat, dikkat verme, özen, uyarı/ikaz işareti, teveccüh, odak noktası, önemseme, dikkat, dikkat, dikkat, itina, dikkatli, görmezden gelmek, boşluğa dikkat edin, (çocuğu/a) ihmal, bakmama, bölünmüş dikkat, dikkat eksikliği bozukluğu, bilinçlilik, (birisinin) Dikkatine, İlgisine, -e dikkat çekmek, -e dikkatini çekmek, dikkati başka yöne çekmek, ilgisini/merakını çekmek, ilgilenmek, -e özellikle dikkat etmek, dikkatli olmak, dikkat etmek, dikkatli olmak, dikkatle okumak, incelemek, dikkatli olmak, dikkatini dağıtmak, ilgi istemek, ilgi çekmeye çalışmak, özen göstermek, dikkat etmek, ilgi çekmek, sakınmak, (-e karşı) dikkatli olmak/dikkat etmek, -e karşı dikkatli olmak, -e dikkat etmek, göz ardı etmek, dikkatsiz, özenli, dikkatli ol, ilgi odağı, ilgi merkezi, dikkati dağıtmak, kulak vermek, dikkate almak, parmak basmak, dikkat etmek, tehlikelerden korunmak, -e dikkat etmek, dikkat gerektirmek, ilgisini çekmek, dikkatini çekmek, -e dikkati çekmek, dikkat çeken şey, üzerine odaklanmak, dikkatli olmak, dinlemek, dikkatini dağıtmak, dikkatini başka yöne çekmek, vurgulamak, üzerinde durmak, dikkat et, dikkatini dağıtmak, dikkatini dağıtmak, ağaç düşüyor, dikkat etmek, dikkatli olmak, dikkat et, DEB, dikkatli olmak, dikkat etmek, dikkat etmek, tanımak anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

attention kelimesinin anlamı

dikkat

nom féminin (concentration) (konsantrasyon)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

dikkat

nom féminin

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

itina, ilgi, özen

nom féminin (soin)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
L'attention qu'a portée l'école aux problèmes de ma fille a été excellente.

dikkat et

interjection

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)
Attention ! Si tu reviens ici, j'appelle la police.

dikkat et

interjection

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)
Attention ! La chaussée est verglacée, vous pourriez tomber.

dikkat et

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)
Attention ! Il y a une plaque de verglas devant vous.

dikkat

nom féminin

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Il ne fit pas attention aux signes avant-coureurs et quand il les vit, il était trop tard.

dikkat, dikkat verme

nom féminin

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Les paroles du professeur sont dignes d'attention.

özen

nom féminin (surtout au pluriel)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Les clients ont été impressionnés par les attentions du personnel de l'hôtel.

uyarı/ikaz işareti

(sur panneau,...)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

teveccüh

nom féminin (resmi dil)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Puis-je avoir votre attention ? Vous avez un visiteur.

odak noktası

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Aujourd’hui, nous porterons notre attention sur le dernier poème de Kate.

önemseme

nom féminin

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Le premier roman du jeune auteur a concentré beaucoup d'attention.

dikkat

nom féminin

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Les habitudes étranges du gentleman étaient le sujet d'une grande attention dans notre petit village.

dikkat

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

dikkat

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

itina

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Le chef a posé le soufflé sur le comptoir avec grand soin.

dikkatli

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Je suis un conducteur prudent.

görmezden gelmek

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Les clients ont snobé les tomates alors qu'elles étaient pourtant à prix réduit.

boşluğa dikkat edin

interjection (équivalent) (Londra metrosunda güvenlik anonsu)

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)
Faites attention à la marche en descendant du train.

(çocuğu/a) ihmal, bakmama

nom masculin (pour un enfant)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La mère de Kate a été condamnée pour manque de soins.

bölünmüş dikkat

nom féminin

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
L'étude enquête sur l'influence de l'attention partagée sur la performance des automobilistes.

dikkat eksikliği bozukluğu

nom masculin (Médecine)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Les enfants souffrant de trouble du déficit de l'attention ont du mal à se concentrer.

bilinçlilik

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

(birisinin) Dikkatine, İlgisine

préposition

-e dikkat çekmek

locution verbale

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

-e dikkatini çekmek

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
J'aimerais attirer votre attention sur le graphique en haut de la page 5 du rapport.

dikkati başka yöne çekmek

locution verbale

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Les magiciens doivent savoir quand détourner l'attention de ce qu'ils font. L'emballage tape-à-l'œil est juste une tentative pour détourner l'attention du produit de mauvaise qualité dedans.

ilgisini/merakını çekmek

locution verbale

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Les intervenants doivent sélectionner des sujets stimulants pour retenir l'attention des auditeurs.

ilgilenmek

locution verbale

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Il a prêté attention à tous les panneaux de signalisation, mais il s'est quand même perdu.

-e özellikle dikkat etmek

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Le prof de maths nous a dit qu'il fallait faire particulièrement attention aux signes négatifs.

dikkatli olmak

interjection

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Attention, un tremblement de terre vient de commencer !

dikkat etmek, dikkatli olmak

locution verbale

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Quand vous conduisez l'hiver, vous devez faire attention aux plaques de verglas.

dikkatle okumak

locution verbale

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Je n'ai pas eu le temps de lire attentivement ton article ce matin.

incelemek

verbe transitif

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Inspectez minutieusement la voiture avant de signer le formulaire.

dikkatli olmak

(à un danger) (bir şeye karşı)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Il est important de faire attention aux serpents dangereux dans les buissons.

dikkatini dağıtmak

locution verbale

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Arrête de détourner notre attention de ce qui est vraiment important.

ilgi istemek, ilgi çekmeye çalışmak

locution verbale

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Cet enfant cherche sans cesse à attirer l'attention.

özen göstermek, dikkat etmek

locution verbale

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Tu dois faire attention quand tu traverses une rue passante à l'heure de pointe.

ilgi çekmek

locution verbale

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Les vêtements voyants attirent toujours l'attention.

sakınmak

(birisinden)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

(-e karşı) dikkatli olmak/dikkat etmek

locution verbale

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Fais attention aux pickpockets quand tu es dans une foule. Dans ce quartier, il faut faire attention aux enfants qui jouent dans la rue.

-e karşı dikkatli olmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Faites attention aux serpents dans ces collines.

-e dikkat etmek

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Faites attention aux chutes de pierres le long de cette route.

göz ardı etmek

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Ma femme ne prête pas attention à mes suggestions.

dikkatsiz

(personne)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Phyllis a été inattentive et a trébuché dans les escaliers.

özenli

locution verbale

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Il fait attention à (or: veille à) bien fermer les portes à clé avant de sortir.

dikkatli ol

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)
Attention ! Cette araignée pourrait être venimeuse.

ilgi odağı

(figuré)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La peinture fut le point de mire de l'exposition.

ilgi merkezi

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Le tableau de Monet était le point de mire de la pièce.

dikkati dağıtmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

kulak vermek

(birisine)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

dikkate almak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Fais attention à cette information importante.

parmak basmak

(bir konuya, vb.)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

dikkat etmek

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

tehlikelerden korunmak

locution verbale

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Faites attention quand vous nagez.

-e dikkat etmek

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Faites attention aux bris de verre sur le trottoir.

dikkat gerektirmek

locution verbale

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
La violence par les armes est un sujet grave qui requiert (or: mérite) notre attention.

ilgisini çekmek, dikkatini çekmek

(mecazlı)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Cette nouvelle enseigne attire vraiment l'attention des clients.

-e dikkati çekmek

locution verbale

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Il lui fit remarquer une erreur dans sa traduction.

dikkat çeken şey

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

üzerine odaklanmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Fais attention à tout ce qu'il dit.

dikkatli olmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Fais attention avec cette pièce montée ; il ne faut pas que tu la fasses tomber !

dinlemek

(talimatları, vb.)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
On a dit aux étudiants de faire bien attention à ses instructions tandis qu'il faisait l'expérience.

dikkatini dağıtmak, dikkatini başka yöne çekmek

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
La télé dans le coin du restaurant n'arrête pas de détourner mon attention.

vurgulamak, üzerinde durmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Elle mettait toujours beaucoup de mascara pour attirer l'attention sur ses yeux bleus.

dikkat et

interjection

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)

dikkatini dağıtmak

locution verbale

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

dikkatini dağıtmak

locution verbale

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

ağaç düşüyor

interjection (quand on coupe un arbre)

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)
« Attention ! » a crié le bûcheron, alors que l'arbre commençait à tomber.

dikkat etmek

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Fais attention à ce que tu fais !

dikkatli olmak

locution verbale

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Fais attention à la façon dont tu marches car les rochers sont glissants.

dikkat et

interjection

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)

DEB

(trouble de l'attention) (Dikkat Eksikliği Bozukluğu)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

dikkatli olmak

locution verbale

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
Faites attention en traversant la route.

dikkat etmek

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Faites attention aux marches glissantes.

dikkat etmek

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Faites attention aux panneaux de signalisation plus loin.

tanımak

locution verbale

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Il n'a même pas fait attention à moi.

Fransızca öğrenelim

Artık attention'ün Fransızca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Fransızca içinde arayabilirsiniz.

attention ile ilgili kelimeler

Fransızca hakkında bilginiz var mı

Fransızca (le français) bir Roman dilidir. İtalyanca, Portekizce ve İspanyolca gibi, bir zamanlar Roma İmparatorluğu'nda kullanılan popüler Latince'den gelir. Fransızca konuşan bir kişi veya ülke "Francophone" olarak adlandırılabilir. Fransızca 29 ülkede resmi dildir. Fransızca, Avrupa Birliği'nde en çok konuşulan dördüncü ana dildir. Fransızca, İngilizce ve Almanca'dan sonra AB'de üçüncü sırada yer alır ve İngilizce'den sonra en yaygın olarak öğretilen ikinci dildir. Dünyanın Fransızca konuşan nüfusunun çoğunluğu, birinci veya ikinci dil olarak Fransızca konuşabilen 34 ülke ve bölgeden yaklaşık 141 milyon Afrikalı ile Afrika'da yaşıyor. Fransızca, Kanada'da İngilizce'den sonra en çok konuşulan ikinci dildir ve her ikisi de federal düzeyde resmi dildir. 9,5 milyon kişinin veya %29'unun birinci dili ve 2,07 milyon kişinin veya tüm Kanada nüfusunun %6'sının ikinci dilidir. Diğer kıtaların aksine, Fransızcanın Asya'da popülaritesi yoktur. Şu anda, Asya'daki hiçbir ülke Fransızca'yı resmi dil olarak tanımıyor.