Fransızca içindeki chuter ne anlama geliyor?

Fransızca'deki chuter kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte chuter'ün Fransızca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

Fransızca içindeki chuter kelimesi azalmak, düşmek, düşmek, düşmek, hızla/aniden düşmek, hızla kötüleşmek/bozulmak/kötüye gitmek, hızla düşmek, hızla azalmak, azalmak, inişe geçmek, düşüş, düşmek, inmek, azalmak, ani düşüş, (borsa) düşüş, (hisse senedi, vb.) düşmek, düşüş göstermek, düşmek, yıkılmak, düşmek, aşağı düşmek, düşmek, azalmak, aşağı doğru, aşağıya, (borsa fiyatı) hafifçe düşmek, düşüş, fiyatları düşürmek anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

chuter kelimesinin anlamı

azalmak, düşmek

verbe intransitif (figuré : commerce) (mecazlı)

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
La demande pour ce produit a récemment chuté.
Son günlerde bu ürüne olan talep azaldı.

düşmek

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
Je suis tombé de l'échelle hier. C'est l'automne et les feuilles tombent.

düşmek

(température) (sıcaklık)

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
La température va tomber (or: chuter) au-dessous de zéro demain.

hızla/aniden düşmek

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
L'avion a chuté au sol.

hızla kötüleşmek/bozulmak/kötüye gitmek

(mecazlı)

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
Les températures ont chuté rapidement durant la journée.

hızla düşmek, hızla azalmak

(mecazlı)

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)

azalmak

verbe intransitif (figuré)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Les ventes de voitures ont chuté pendant la crise.

inişe geçmek

(activité)

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
L'activité de garde d'animaux d'Aaron chute durant l'hiver.

düşüş

verbe intransitif (figuré : baisser) (piyasa, vb.)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Les mauvaises nouvelles vont faire chuter les marchés financiers.

düşmek, inmek, azalmak

verbe intransitif

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
L'action a chuté (or: a baissé) en bourse aujourd'hui.
Bugün hisse senedinin değeri düştü.

ani düşüş

verbe intransitif (figuré) (borsa, fiyat, vb.)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Les actions n'ont cessé de chuter (or: plonger) depuis le début de la crise financière mondiale.

(borsa) düşüş

verbe intransitif (figuré)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Les actions de la société chutent depuis la soudaine démission du PDG.

(hisse senedi, vb.) düşmek, düşüş göstermek

verbe intransitif (figuré) (finans)

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
Le prix des maisons ont chuté en raison de la crise financière.

düşmek

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
La pile de livres ne semblait pas bien stable. John les a à peine touchés qu'ils sont tombés par terre. // Elle a glissé sur une peau de banane et elle est tombée dans l'escalier.

yıkılmak

(bâtiment surtout)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
La maison n'avait pas été entretenue pendant des années et elle s'écroulait de toutes parts.

düşmek, aşağı düşmek

verbe intransitif (personne) (kişi)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Mike est tombé et s'est blessé le dos.

düşmek, azalmak

verbe intransitif (prix,...) (fiyat, vb.)

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
Le prix de l'essence a de nouveau baissé (or: a de nouveau chuté).
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Benzin fiyatları iyice düştü.

aşağı doğru, aşağıya

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Jusqu'aux récentes victoires, l'équipe semblait dégringoler vers le bas du classement.

(borsa fiyatı) hafifçe düşmek

verbe intransitif (actions)

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
Le prix de l'action a diminué cet après-midi.

düşüş

(ekonomi)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Au tout début de la récession, les marchés boursiers se sont effondrés.

fiyatları düşürmek

locution verbale (borsa)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)

Fransızca öğrenelim

Artık chuter'ün Fransızca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Fransızca içinde arayabilirsiniz.

Fransızca hakkında bilginiz var mı

Fransızca (le français) bir Roman dilidir. İtalyanca, Portekizce ve İspanyolca gibi, bir zamanlar Roma İmparatorluğu'nda kullanılan popüler Latince'den gelir. Fransızca konuşan bir kişi veya ülke "Francophone" olarak adlandırılabilir. Fransızca 29 ülkede resmi dildir. Fransızca, Avrupa Birliği'nde en çok konuşulan dördüncü ana dildir. Fransızca, İngilizce ve Almanca'dan sonra AB'de üçüncü sırada yer alır ve İngilizce'den sonra en yaygın olarak öğretilen ikinci dildir. Dünyanın Fransızca konuşan nüfusunun çoğunluğu, birinci veya ikinci dil olarak Fransızca konuşabilen 34 ülke ve bölgeden yaklaşık 141 milyon Afrikalı ile Afrika'da yaşıyor. Fransızca, Kanada'da İngilizce'den sonra en çok konuşulan ikinci dildir ve her ikisi de federal düzeyde resmi dildir. 9,5 milyon kişinin veya %29'unun birinci dili ve 2,07 milyon kişinin veya tüm Kanada nüfusunun %6'sının ikinci dilidir. Diğer kıtaların aksine, Fransızcanın Asya'da popülaritesi yoktur. Şu anda, Asya'daki hiçbir ülke Fransızca'yı resmi dil olarak tanımıyor.