İtalyan içindeki detto ne anlama geliyor?

İtalyan'deki detto kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte detto'ün İtalyan'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

İtalyan içindeki detto kelimesi belirlemek, saptamak, kabul ettirmek, yazdırmak, dikte etmek, deyim, deyiş, tabir, özdeyiş, diğer adıyla, diğer ismiyle, nam-ı diğer, vecize, atasözü, özdeyiş, özdeyiş, atasözü, söylemek, anlatmak, demek, söylemek, söylemek, (emir anlamında) söylemek, ilave etmek, demek, söylemek, demek, fark etmek, fark edilmek, farzetmek, söylemek, fark etmek, açıklamak, anlatmak, varsaymak, farzetmek, söylemek, söylemek, ifade etmek, çağırmak, duyurmak, haber vermek, konuşmak, belirtmek, okumak, olarak kabul etmek, göstermek, dua etmek, yönetmek, espri patlatmak, söylemek, demek, belirtmek, yazmak, patronluk taslamak, tempoyu belirlemek anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

detto kelimesinin anlamı

belirlemek, saptamak

(koşulları, vb.)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Il consulente cercò di dettare i termini di pagamento.

kabul ettirmek

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: esigere)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Non siamo in condizioni di dettare termini all'amministrazione.

yazdırmak, dikte etmek

verbo transitivo o transitivo pronominale (mektup, vb.)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Carol dettava le parole e il suo amico le scriveva.

deyim, deyiş, tabir

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Mia nonna amava citare vecchi detti popolari come 'mogli e buoi dei paesi tuoi'.

özdeyiş

(motto, proverbio)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

diğer adıyla, diğer ismiyle, nam-ı diğer

avverbio

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Charles E. Boles, diğer ismiyle (or: nam-ı diğer) Black Bart, yakayı ele vermeden önce 30 posta arabası soymuştu.

vecize, atasözü, özdeyiş

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

özdeyiş

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

atasözü

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Come recita un vecchio proverbio, "si può portare il cavallo alla fonte, ma non si può costringerlo a bere".

söylemek, anlatmak

(comunicare)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Dimmi che cosa ha detto. Finalmente le ho detto quello che era successo.

demek

verbo transitivo o transitivo pronominale

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
Dexter disse: "Ho fame". Disse che il libro era blu.

söylemek

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Se sei vittima di bullismo, riferiscilo al professore.

söylemek

verbo transitivo o transitivo pronominale (fikir)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Io dico che è una cattiva idea.
Size bunun kötü bir fikir olduğunu söylüyorum.

(emir anlamında) söylemek

verbo transitivo o transitivo pronominale

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
La mamma dice di smetterla di litigare o vi metterà in punizione.

ilave etmek

verbo intransitivo

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
"Ho un'idea migliore", disse Abi.

demek

verbo transitivo o transitivo pronominale

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Diceva cose tipo "non voglio fare questo".

söylemek, demek

verbo intransitivo

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
I ragazzi sono ragazzi, come dice il proverbio.

fark etmek, fark edilmek

(al condizionale)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Lo diresti che sono ingrassato di cinque chili?
Kilo aldığım fark ediliyor mu?

farzetmek

verbo intransitivo

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Diciamo che sono tre miglia da qua a là.

söylemek

(kim olduğunu, vb.)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Puoi dirmi chi è?

fark etmek

verbo transitivo o transitivo pronominale (capire)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
È difficile dire chi è con questa luce.

açıklamak, anlatmak

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Dimmi esattamente come sei arrivato a questa conclusione.

varsaymak, farzetmek

verbo transitivo o transitivo pronominale

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Diciamo che ha ragione lui.

söylemek

verbo transitivo o transitivo pronominale

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Il colpevole ha deciso di dire la verità.

söylemek

verbo transitivo o transitivo pronominale

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Fred ha detto col poco fiato rimasto che qualcuno aveva appena tentato di derubarlo.

ifade etmek

(dire)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Puoi mettermelo in inglese semplice? Non capisco i termini tecnici che usi.

çağırmak

verbo transitivo o transitivo pronominale (a voce alta) (bir şeyi)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Ha pronunciato i nomi sulla lista e noi li abbiamo scritti.
Listedekilerin isimlerini çağırdı, biz de not ettik.

duyurmak, haber vermek

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Ha detto a tutta la scuola che se ne stava andando per diventare un musicista rock.

konuşmak

verbo intransitivo (mesaj iletmek)

(geçişsiz fiil: Fiil bir nesne olmadan gerçekleşiyor ve sadece öznenin üstünde kalıyorsa bu geçişsiz fiildir (örnek: "çocuk konuşuyor").)
I fatti dicono di più delle parole.

belirtmek

verbo transitivo o transitivo pronominale

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Dica semplicemente il prezzo, e lo pagherò.

okumak

verbo transitivo o transitivo pronominale (öğrenilen bir şeyi)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Jimmy sa dire l'alfabeto.

olarak kabul etmek

verbo transitivo o transitivo pronominale

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Si dice che sia la migliore pittrice della sua generazione.

göstermek

verbo transitivo o transitivo pronominale

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Il termometro dice settanta gradi.

dua etmek

verbo transitivo o transitivo pronominale

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
I bambini hanno detto una preghiera per i loro genitori.

yönetmek

verbo transitivo o transitivo pronominale (messa) (dini ayin)

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Il prete ha detto messa domenica.

espri patlatmak

(gayri resmi)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Johanna voleva avere una conversazione seria, ma Jim continuava a dire battute.

söylemek, demek

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Ian non ha proferito parola durante la riunione.

belirtmek

verbo transitivo o transitivo pronominale

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
Peter ha detto che sarebbe voluto andare ai grandi magazzini.

yazmak

verbo transitivo o transitivo pronominale (insegne, ecc.)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
L'insegna dice: "Non calpestare il prato."

patronluk taslamak

(informale)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Mia mamma detta legge, se decido di fumare non posso continuare a vivere a casa.

tempoyu belirlemek

verbo transitivo o transitivo pronominale

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

İtalyan öğrenelim

Artık detto'ün İtalyan içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını İtalyan içinde arayabilirsiniz.

İtalyan hakkında bilginiz var mı

İtalyan (italiano) bir Roman dilidir ve çoğu İtalya'da yaşayan yaklaşık 70 milyon insan tarafından konuşulmaktadır. İtalyanca Latin alfabesini kullanır. J, K, W, X ve Y harfleri standart İtalyan alfabesinde yoktur, ancak yine de İtalyancadan ödünç alınan kelimelerde görünürler. İtalyanca, 67 milyon kişiyle (AB nüfusunun %15'i) Avrupa Birliği'nde en çok konuşulan ikinci dildir ve 13.4 milyon AB vatandaşı (%3) tarafından ikinci dil olarak konuşulmaktadır. İtalyanca, Vatikan'ın başlıca çalışma dilidir ve Roma Katolik hiyerarşisinde lingua franca olarak hizmet eder. İtalyanların yayılmasına yardımcı olan önemli bir olay, Napolyon'un 19. yüzyılın başlarında İtalya'yı fethi ve işgaliydi. Bu fetih, birkaç on yıl sonra İtalya'nın birleşmesini teşvik etti ve İtalyan dilinin dilini zorladı. İtalyanca, yalnızca sekreterler, aristokratlar ve İtalyan mahkemeleri arasında değil, aynı zamanda burjuvazi tarafından da kullanılan bir dil haline geldi.