法语 中的 arrêté 是什么意思?
法语 中的单词 arrêté 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 法语 中使用 arrêté 的说明。
法语 中的arrêté 表示停止, 终止, 拘捕, 停下, 关掉, 阻止, 抑制…,阻止…,使…停止(生长), 阻止…, 改掉…的习惯, 终止, 停止并终止, 停下, 在途中拦住, 退出…, 结束, 关闭...电源, 停下来, 停止, 停下, 停止, 逮捕,抓捕, 让…把车停靠路边, 停止, 拘留..., 关闭, 关掉, 指控, 停止做某事, 戒掉,戒除, 停止做, 接球, 拘捕,逮捕, 使…结束, 扑救, 起诉, 暂停, 中止, 使停止, 暂停, 取消,砍除, 停止,终止,叫停, 逮捕, 停止, 关机, 阻碍,妨碍, 戒掉, 被逮捕的, 停止, 决定的, 坚定不移的,毫不动摇的, 法令, 政令, 法令, 被逮捕的, 遏止的, 行了,够了, 停滞,停顿,停滞状态, 黑白分明的, 我衷心同情你,我深表同情, 住手, 停下, 放弃, 停下, 放弃, 停止做,别再做, 停住, 漏跳一拍,砰砰乱跳, 设定底线, 停止, 停下,停止,停住, 喋喋不休, 喋喋不休地说, 停止,停下, 静止, 终止, 停住,停下, 开到...来, 停止, 打手势让...停下,叫,拦, 把…停靠在路边, 停演, 逐渐消亡, 一刻不停地, 坐立不安的孩子,扭动的人, 完全停止。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。
单词 arrêté 的含义
停止verbe intransitif Je n'aime pas fumer et je veux arrêter. 我不喜欢抽烟,我想戒掉。 |
终止verbe transitif Veux-tu arrêter ça tout de suite ! 你能停下么! |
拘捕verbe transitif (police) La police arrêta (or: appréhenda) plusieurs suspects. 警察拘捕了几个嫌疑犯。 |
停下verbe transitif Il arrêta (or: stoppa) la voiture pour jeter un œil à la carte. 他停下车查看地图。 |
关掉verbe transitif (un moteur, une machine) Éteins la machine avant d'entamer des réparations. 进行任何检修之前都要先关掉机器。 |
阻止verbe transitif (un ballon,...) Le gardien de but a bloqué le tir. |
抑制…,阻止…,使…停止(生长)verbe transitif (Médecine) (医药) Nous espérons que la chimiothérapie va enrayer la progression de la tumeur. |
阻止…
La digue fit barrage à l'inondation. 堤岸阻止了洪水的进犯。 |
改掉…的习惯verbe intransitif Il n'a pas fumé depuis six mois. Peut-être qu'il a arrêté, finalement ! |
终止
|
停止并终止verbe intransitif |
停下
Je n'arrive pas à me concentrer quand tu tapotes des doigts sur le bureau. Arrête. 你在桌子上敲手指的声音太吵,我都无法集中注意力了。快停下。 |
在途中拦住(为了说话、打劫等) |
退出…(l'école) Il a arrêté l'école avant d'obtenir son diplôme. |
结束verbe transitif Je crois que je vais arrêter pour ce soir : ce fut une longue journée ! |
关闭...电源verbe transitif (电脑等) |
停下来verbe intransitif Gary sifflait faux jusqu'à ce que Dave lui dise d'arrêter. |
停止, 停下verbe intransitif (俚语) Il n'arrête pas de me taquiner au sujet de mon copain. J'aimerais qu'il arrête. |
停止verbe transitif Les grévistes ont déclaré qu'ils n'arrêteraient pas leur campagne d'action. |
逮捕,抓捕(police) 今天,梅根因入店行窃被警察逮捕了。 |
让…把车停靠路边verbe transitif (警察) La police nous a arrêtés pour excès de vitesse. |
停止(une activité) (俚语, 比喻) 如果你想活得更久,就得停止生活中的压力。 |
拘留...verbe transitif |
关闭, 关掉(une machine, un moteur) (机器、发动机) |
指控verbe transitif (police) (警察) La police a arrêté le suspect pour meurtre. 警察以谋杀罪指控这些嫌疑犯。 |
停止做某事verbe intransitif Tu me rends fou avec tes questions, arrête ! 你的那些问题要把我逼疯了。别问了! |
戒掉,戒除verbe intransitif (习惯) Avant, Sonia se droguait, mais elle a arrêté il y a des années. 索尼娅过去吸毒,不过几年前戒掉了。 |
停止做(familier) Vous deux ! Arrêtez immédiatement de vous battre ! |
接球verbe transitif (Base-ball, Cricket : une balle) (棒球、板球) Il arrêta la balle avec dextérité. |
拘捕,逮捕
La police a arrêté le suspect ce matin. 警方今早逮捕了嫌疑人。 |
使…结束(émission,...) Nous arrêtons la pièce à la fin de la saison. 本季结束时我们就会结束该剧的演出。 |
扑救verbe transitif (Sports : un ballon, un but) (体育比赛) |
起诉verbe transitif (police) (非正式用语) |
暂停(directement) |
中止
La desserte de notre ville par le train a été interrompu. |
使停止verbe transitif Arrête (or: Éteins) le moteur. Nous en avons pour un moment. 关掉汽车发动机。我们要在这里呆会儿。 |
暂停verbe transitif Ce livre est dur à trouver vu que sa maison d'édition en a interrompu la publication il y a des années. 这本书很难找到,因为出版商多年前就停止出版了。 |
取消,砍除verbe transitif (une émission) (电视节目等) La chaîne de télévision a arrêté l'émission du fait du faible audimat. |
停止,终止,叫停verbe transitif La direction a stoppé le projet lorsque l'argent a commencé à manquer. 当资金耗尽时,管理层叫停了该项目。 |
逮捕verbe transitif (un criminel,...) La police a arrêté (or: capturé) le criminel sans aucun problème. |
停止
Cesse immédiatement de siffler ! 立马停止吹口哨! |
关机(un ordinateur) |
阻碍,妨碍
|
戒掉
On lui a dit d'éliminer les glucides riches en féculents de son alimentation. 她被告知不要再食用淀粉类碳水化合物。 |
被逮捕的adjectif |
停止interjection |
决定的(idée) Une réunion a eu lieu pour parler des projets, mais la plupart des gens sont venus avec des idées arrêtées. |
坚定不移的,毫不动摇的(figuré : idées, convictions) (人) Il a des convictions bien arrêtées et ne changera pas d'avis. 他信仰坚定,不会改变心意。 |
法令, 政令(gouvernement, autorité religieuse) Le Juge a émis un décret interdisant au prévenu de quitter l'État. |
法令(gouvernement) |
被逮捕的adjectif (personne) |
遏止的adjectif |
行了,够了interjection Arrête, il n'est pas si méchant que ça ! |
停滞,停顿,停滞状态(交通) Quand nous avons vu l'accident, nous avons compris pourquoi le trafic était à l'arrêt (or: arrêté). |
黑白分明的adjectif C'est difficile d'avoir une opinion tranchée (or: arrêtée) sur un sujet aussi délicat. |
我衷心同情你,我深表同情(familier, ironique) (比喻) - En ce moment, je dois payer une fortune en impôts sur le revenu, dit Théo. - Oh, mon pauvre !, répondit son frère. |
住手(俚语) Ça suffit ! Si tu n'arrêtes pas, je vais devoir te punir. 快住手!否则我将惩罚你! |
停下verbe pronominal Le garde leur a ordonné de s'arrêter. 警卫叫他们站住。 |
放弃
我不再尝试让他们来相信我。 |
停下verbe pronominal Au lieu de rouler jusqu'à l'eau, la balle de golf s'est arrêtée dans l'herbe. 那高尔夫球没有滚到水里,而是在草地上停下了。 |
放弃
Ça va être dur, mais je vais essayer d'arrêter de manger du chocolat pour le Carême. |
停止做,别再做
S'il te plaît, arrête de m'appeler. 请别再给我打电话了。 |
停住verbe pronominal Attendez que le bus s'arrête avant de descendre. |
漏跳一拍,砰砰乱跳(cœur) (心跳) |
设定底线verbe pronominal |
停止
La tempête cessa au petit matin. 暴风雨在清晨时分停止了。 |
停下,停止,停住verbe pronominal (车辆) Le taxi s'arrêta le long du trottoir, et elle en descendit. |
喋喋不休
|
喋喋不休地说
|
停止,停下
L'arrêt du train était dû à une défaillance technique. 火车由于技术故障停下了。 |
静止verbe pronominal Le temps s'était arrêté ; la maison de mes grands-parents n'avait pas changé depuis mon enfance. |
终止
|
停住,停下verbe pronominal La voiture s'arrêta au passage à niveau. 这车在铁轨前停了下来。 |
开到...来verbe pronominal (汽车) Deux voitures se sont arrêtées devant la maison. 两辆汽车开到了房子外面。 |
停止verbe pronominal Emily n'arrête pas de se plaindre au sujet de son petit ami, elle n'arrête jamais ! |
打手势让...停下,叫,拦(un taxi) (出租车,公交车等) Le portier va vous héler un taxi. |
把…停靠在路边verbe pronominal (en voiture) (车辆) On devrait s'arrêter à ce restaurant à la prochaine sortie. |
停演verbe pronominal La pièce s'arrête lundi. 演出周一结束。 |
逐渐消亡verbe pronominal Le projet s'est arrêté à partir du moment où plus personne ne s'y intéressait. |
一刻不停地
J'ai travaillé de midi à neuf heures sans interruption (or: sans m'arrêter). |
坐立不安的孩子,扭动的人(非正式用语) |
完全停止(计算机) Ils ont entendu un grand boum dans le moteur et la voiture s'est mise à l'arrêt complet. |
让我们学习 法语
现在您对 法语 中的 arrêté 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 法语 中查找您不知道的其他单词的含义。
arrêté 的相关词
更新了 法语 的单词
你知道 法语
法语(le français)是一种罗曼语。与意大利语、葡萄牙语和西班牙语一样,它来自流行的拉丁语,曾在罗马帝国使用。讲法语的人或国家可以称为“法语国家”。法语是 29 个国家的官方语言。 法语是欧盟第四大母语。法语在欧盟排名第三,仅次于英语和德语,是仅次于英语的第二大教学语言。世界上讲法语的人口大部分生活在非洲,来自 34 个国家和地区的大约 1.41 亿非洲人可以将法语作为第一或第二语言。法语是加拿大第二广泛使用的语言,仅次于英语,两者都是联邦一级的官方语言。它是加拿大 950 万人或 29% 的第一语言和 207 万人或加拿大总人口的 6% 的第二语言。与其他大陆相比,法语在亚洲并不受欢迎。目前,亚洲没有一个国家承认法语为官方语言。