法语 中的 défendre 是什么意思?

法语 中的单词 défendre 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 法语 中使用 défendre 的说明。

法语 中的défendre 表示为…辩护, 防守, 防守, 打防守, 支持, 护卫, 支持, 支持, 证明, 维护,保护,支持,为…辩护, 捍卫, 支持, 为…辩护, 保护, 发言支持, 使…免受侵害, 保护自己, 抵挡, 反唇相讥, 反击, 抵挡, 全力以赴地斗争, 拼命斗争, 坚决斗争, 支持...计划, 坚持自己, 抵御,防御,防范, 抵抗, 往后撞在…上, 抵抗, 阻止, 禁止...做..., 保护…不受…攻击, 反抗。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 défendre 的含义

为…辩护

verbe transitif (Droit) (司法)

Comment un avocat peut-il défendre un homme aussi mauvais ?

防守

verbe transitif (Sports : un titre) (体育运动)

Le boxeur tentera de défendre son titre ce soir.

防守

verbe transitif (Sports : un but) (体育)

L'équipe a bien défendu son but en deuxième période.
队伍在下半场很好地守住了球门。

打防守

(Sports) (体育运动)

Qui défend ce soir ?

支持

verbe transitif (une opinion)

Son opinion sur le sujet était entièrement différente de la sienne, mais elle a bien défendu sa position.
他看事情的方式与她完全不同,但她为自己立场辩护得不错。

护卫

verbe transitif

Qui a défendu le fort quand les troupes sont parties ?

支持

Aujourd'hui, il y a un cours donné par quelqu'un qui se fait le champion du mode de vie durable.
今天的演讲者支持可持续生活的理念。

支持

证明

Le rapport défend un point de vue selon lequel les politiques actuelles sont inadéquates.

维护,保护,支持,为…辩护

(非正式用语)

Quand un groupe de petites brutes s'en est pris à sa petite sœur, il l'a défendue.

捍卫

Martin Luther King Jr. a défendu les droits donnés aux Afro-Américains.

支持

verbe transitif

Je te défendrai quoi qu'il arrive, tu peux compter sur moi.
不管发生什么,我都会支持你,你可以依赖我。

为…辩护

(Droit et courant)

L'accusé a choisi d'avoir recours à un avocat pour le défendre lors du procès. Nancy aime défendre son point de vue.
南希喜欢论证自己的观点。

保护

(physiquement)

Les gardes du corps protégeaient le premier ministre.
警卫们保护着总理。

发言支持

Mon grand frère prenait la défense de notre sœur quand notre mère la grondait.

使…免受侵害

verbe transitif

La poule protège (or: défend) ses poussins.

保护自己

verbe pronominal

抵挡

Les soldats ont utilisé des grenades pour repousser les troupes ennemies.

反唇相讥, 反击

Les parents ont répondu (or: se sont défendus), en disant que les accusations sur leurs enfants n'étaient pas fondées.
家长们对此予以回应,称对他们孩子的指责是没有根据的。

抵挡

全力以赴地斗争, 拼命斗争, 坚决斗争

verbe pronominal (figuré)

Je vais me battre bec et ongles pour me faire un nom en tant qu'acteur.
我会竭尽全力让自己成为一个有名的演员。

支持...计划

坚持自己

verbe pronominal (figuré)

抵御,防御,防范

抵抗

verbe pronominal

Si vous attaquez les minorités, ne soyez pas surpris qu'elles se défendent.
如果你攻击少数族裔,他们定会反击。

往后撞在…上

La victime de la tentative d'agression s'est défendue contre ses agresseurs et ils se sont sauvés sans rien.

抵抗

阻止

locution verbale

La police m'a interdit de rentrer dans l'immeuble.

禁止...做...

locution verbale

Les parents de John lui ont interdit de continuer à fréquenter ses amis gênants.
约翰的父母禁止他再跟他那些爱惹麻烦的朋友们厮混。

保护…不受…攻击

反抗

(figuré)

让我们学习 法语

现在您对 法语 中的 défendre 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 法语 中查找您不知道的其他单词的含义。

你知道 法语

法语(le français)是一种罗曼语。与意大利语、葡萄牙语和西班牙语一样,它来自流行的拉丁语,曾在罗马帝国使用。讲法语的人或国家可以称为“法语国家”。法语是 29 个国家的官方语言。 法语是欧盟第四大母语。法语在欧盟排名第三,仅次于英语和德语,是仅次于英语的第二大教学语言。世界上讲法语的人口大部分生活在非洲,来自 34 个国家和地区的大约 1.41 亿非洲人可以将法语作为第一或第二语言。法语是加拿大第二广泛使用的语言,仅次于英语,两者都是联邦一级的官方语言。它是加拿大 950 万人或 29% 的第一语言和 207 万人或加拿大总人口的 6% 的第二语言。与其他大陆相比,法语在亚洲并不受欢迎。目前,亚洲没有一个国家承认法语为官方语言。