法语 中的 présente 是什么意思?

法语 中的单词 présente 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 法语 中使用 présente 的说明。

法语 中的présente 表示现在时态, 出席的, 现在的, 存在(于头脑中)的,萦绕(于头脑中)的, 礼物, 出席, 此刻, 一般现在时,现在时态, 在场的, 现行的, 礼物, 参加者, 发生的, 突出介绍的, 介绍, 呈现, 上演, 展示, 向…描述, 向…介绍, 介绍, 提交, 陈述, 展示, 结识,认识, 特写, 特载, 使突出, 安排…见面, 正式声明, 致以(敬意), 支持…参选, 提供, 倡议, 提交, 提呈, 主持 , 新闻主播, 预映,试映, 呈送, 提出, 阐明, 出版, 展示,出示, 引证, 提出, 主持, 做主持人,当司仪, 为...做司仪, 主持..., 以…为特色而大做广告, 宣传, 显示, 现在, 出席, 动名词, [用以构成完成时态], 永存,常在, 到此刻为止, 直到今天,今天以前, [do not 的缩略形式], [can not 的缩约形式], [does not的缩写形式], [going to的缩略形式], 不是, [I have的缩写形式], 不许,不准,禁止, 我们已经, 不应该, 不应该,不该, 将要, 同时, 眼下, 珍惜今天,抓住今天, 现在分词, 现在完成时态, 象征性的小礼物, 当代, 一般现在时, 现在进行时, 现在完成时, 宁可, 不能。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 présente 的含义

现在时态

nom masculin (Grammaire) (语法)

Ce paragraphe est au passé, mais ce paragraphe-là est entièrement au présent.
to be的第一人称单数现在时是"am"。

出席的

Le directeur de l'entreprise a remercié tous ceux qui étaient présents d'avoir fait de la conférence un succès.
公司总裁感谢了所有让会议圆满成功的与会者。

现在的

当下,我们什么都不需要。

存在(于头脑中)的,萦绕(于头脑中)的

adjectif (à l'esprit)

过去诸位执政者的失败总是在他脑海中萦绕,挥之不去。

礼物

Le cadeau d'anniversaire était exactement ce qu'elle voulait.
那个生日礼物正合她所需。

出席

adjectif

此刻

nom masculin

Arrête de t'inquiéter pour l'avenir : vis pour le présent !

一般现在时,现在时态

nom masculin (Grammaire) (语法)

在场的

adjectif

Le public présent attendait nerveusement l'arrivée des rockeurs sur scène.
在场的人群焦急地等着摇滚乐队在舞台上出现。

现行的

礼物

Il lui a donné un pull comme cadeau d'anniversaire. Clive a acheté un vélo comme cadeau pour son fils.
克莱夫买了这辆自行车作为送给他儿子的礼物。

参加者

市长感谢11位会议的参与者能立即赶来。

发生的

(se produire)

Le festival cinématographique est présenté toute la semaine.
电影节会进行一整周。

突出介绍的

该网站的重点推荐视频每天都在更新。

介绍

verbe transitif

Papa, permets-moi de te présenter mon patron, M. Smith.
爸爸,让我向你介绍一下我的老板,史密斯先生。

呈现, 上演

verbe transitif (une pièce de théâtre) (戏剧)

展示

verbe transitif

Le musée prévoit de présenter la nouvelle statue dans le cadre d'une prochaine exposition.

向…描述, 向…介绍

verbe transitif (计划、想法等)

Il a présenté son plan pour augmenter les ventes à ses collègues.
他向同事们介绍增加销量的计划。

介绍

verbe transitif (想法、计划等)

Permettez-moi de vous présenter ce que j'ai trouvé.

提交

verbe transitif (une facture) (发票等)

Le vendeur présente sa facture chaque semaine.

陈述

verbe transitif

Dans son autobiographie, il présente l'histoire de sa vie.
在自传中,他讲述自己的人生故事。

展示

verbe transitif

L'exposition présentera le travail d'artistes locaux.

结识,认识

verbe transitif (changement de sujet) (通过介绍)

J'aimerais te présenter mon ami James.
我想让你认识一下我的朋友詹姆士。

特写, 特载

verbe transitif

Le magazine la présentait en première page (or: Elle était en première page du journal).
这本杂志在首页登载了她的特写。

使突出

verbe transitif

Le magazine présente le top 10 des restaurants britanniques dans son numéro de juillet.
这本杂志将在7月刊内突出介绍英国十大餐厅。

安排…见面

George et Lisa se sont rencontrés quand des amis communs les ont présentés.
乔治和丽萨的见面是两人的共同好友安排的。

正式声明

verbe transitif (officiellement)

Le président a présenté clairement sa politique.
总统明确正式声明了政策。

致以(敬意)

verbe transitif (ses respects)

Il présenta ses respects au Roi.
他向国王致以敬意。

支持…参选

verbe transitif (élections : soutenir un candidat)

Le parti voulait la présenter pour un siège au sénat.

提供

verbe transitif

Elle présenta une offre pour l'achat du commerce.

倡议

verbe transitif (立法议案)

Le sénateur présente le projet de loi.

提交, 提呈

Le jeune homme a présenté ses remerciements à la famille pour leur gentillesse.

主持 , 新闻主播

verbe transitif (新闻报道)

Della présente les informations du soir sur cette station.

预映,试映

呈送

Il soumit le formulaire d'inscription au docteur.
他把注册表交给了医生。

提出, 阐明

出版

(dans un magazine,...)

他为自己的言论公开道歉。

展示,出示

(soutenu : montrer)

Après avoir caché son travail pendant des mois, il l'a finalement produit en public.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 他出示护照以供检查。

引证

verbe transitif (des preuves)

提出

verbe transitif

主持

verbe transitif

做主持人,当司仪

verbe transitif

为...做司仪, 主持...

verbe transitif

以…为特色而大做广告

verbe transitif

Le nouveau modèle de cet ordinateur a plus de mémoire et un processeur plus rapide.
这种电脑的新型号突出展现自身更多的内存以及更快的处理速度。

宣传

verbe transitif

Le groupe était annoncé comme étant les nouveaux Beatles.

显示

verbe transitif

Il présentait (or: manifestait) tous les symptômes de la dépression.

现在

nom masculin

Cesse de t'inquiéter pour ton avenir et focalise-toi sur le présent.

出席

locution verbale

Il est essentiel que toute l'équipe soit présente à la réunion.
全队都出席这场会议至关重要。

动名词

(Grammaire latine, anglaise,...) (语法)

Les gérondifs anglais comme « thinking » et « stopping » peuvent être sujets ou COD.

[用以构成完成时态]

(pour former le passé) (助动词)

Nos avons gagné la course.
我们赢得了赛跑。我已在这里等了好几个小时了。

永存,常在

到此刻为止

locution adverbiale

直到今天,今天以前

adverbe

[do not 的缩略形式]

(négation dans une phrase) (口语)

Ne m'interromps pas quand je parle, s'il te plaît.

[can not 的缩约形式]

(口语)

Je ne peux pas entendre la sonnette lorsque je suis dans la salle du fond.
我在密室的时候听不到门铃声。

[does not的缩写形式]

(négation)

Il n'habite pas à cette adresse en hiver.
他冬天不住在这里。

[going to的缩略形式]

verbe intransitif (非正式用语,缩略语)

Qui va payer les factures quand tu seras parti ?
你要是走了,谁来付账单?

不是

(am/is/are not 的非标准缩略形式)

我不是骗子,我给你说的都是事实!

[I have的缩写形式]

(auxiliaire, possession) (口语)

J'ai trop mangé.

不许,不准,禁止

(缩写,口语)

我们已经

(au présent : possession,…)

不应该

verbe intransitif

Tu ne devrais pas parler ainsi à ton professeur, c'est malpoli.

不应该,不该

Je ne devrais pas dire ça, mais la nouvelle copine de mon père est horrible.

将要

Je vais aller manger une glace ce soir.

同时

adverbe

眼下

locution adverbiale

珍惜今天,抓住今天

interjection

« Profite du moment présent » est une traduction du latin « Carpe Diem ». Mon père me disait toujours : « Profite du moment présent, tu ne seras pas jeune toute ta vie ! ».
爸爸总是告诫我说“抓住当下,你不会永远年轻的!”

现在分词

nom masculin

现在完成时态

(conjugaison anglaise) (语法结构为:have + 过去分词)

象征性的小礼物

当代

nom masculin

L'historien ne s'intéressait qu'au passé et n'était pas du tout en phase avec le présent.

一般现在时

(grammaire anglaise)

Le présent est l'un des premiers temps que l'on enseigne aux élèves qui apprennent l'anglais.

现在进行时

nom masculin (Grammaire anglaise,...) (语法现象)

"I am writing a sentence" est un exemple de phrase au présent progressif.

现在完成时

(conjugaison anglaise) (语法现象)

Le present perfect est utilisé pour les situations qui commencent dans le passé et continuent jusqu'au présent.

宁可

verbe transitif

不能

Tim ne peut pas aller au pique-nique samedi.
蒂姆周六不能去野餐。

让我们学习 法语

现在您对 法语 中的 présente 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 法语 中查找您不知道的其他单词的含义。

你知道 法语

法语(le français)是一种罗曼语。与意大利语、葡萄牙语和西班牙语一样,它来自流行的拉丁语,曾在罗马帝国使用。讲法语的人或国家可以称为“法语国家”。法语是 29 个国家的官方语言。 法语是欧盟第四大母语。法语在欧盟排名第三,仅次于英语和德语,是仅次于英语的第二大教学语言。世界上讲法语的人口大部分生活在非洲,来自 34 个国家和地区的大约 1.41 亿非洲人可以将法语作为第一或第二语言。法语是加拿大第二广泛使用的语言,仅次于英语,两者都是联邦一级的官方语言。它是加拿大 950 万人或 29% 的第一语言和 207 万人或加拿大总人口的 6% 的第二语言。与其他大陆相比,法语在亚洲并不受欢迎。目前,亚洲没有一个国家承认法语为官方语言。