法语 中的 répéter 是什么意思?

法语 中的单词 répéter 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 法语 中使用 répéter 的说明。

法语 中的répéter 表示排练, 重说, 暗自练习,预先排练, 复述, 排练, 把…告诉别人, 重做, 排练, 随声附和, 泄露, 排练, 鹦鹉学舌般重复, 照本宣科, 重复..., 重复, 排练, 试验或演习, 练琴, 泄密,泄露秘密, 重新表达, 再次发生, 再次发生, 再说一遍, 不断重复, 附和某人说的话, 能再说一遍吗?, 反复灌输,填鸭式教授, 重申, 周期性发生, 强力灌输。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 répéter 的含义

排练

verbe transitif (Théâtre, Musique)

Nous allons répéter tout le spectacle une dernière fois.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 在首演之夜前,演员们花了好几个星期排练这出戏。

重说

verbe transitif (un mot,...)

Alison a demandé au professeur de répéter les consignes parce qu'elle ne les avait pas comprises.

暗自练习,预先排练

verbe transitif (借口等)

Naomi a répété son excuse dans sa tête en se rendant à l'école : « J'ai bien fait mes devoirs, monsieur, mais le chien les a mangés. »
上学路上,娜奥米一直在脑子中预先排练自己的借口:“老师,我真的做作业了,但作业被我的狗吃了。”

复述

verbe transitif (reproduire)

L'enseignante a demandé à la classe de répéter la phrase exactement comme elle l'avait dite.
老师让班上学生复述她刚才说的句子,一个字也不能差。

排练

verbe intransitif (Théâtre, Musique)

L'orchestre répétera dans cette chambre ce soir donc veuillez vous assurer de ne pas le déranger.
乐团今晚将在这个房间中排练,请确保不要打扰他们。

把…告诉别人

verbe transitif (le dire à d'autres)

S'il te plaît, ne répète pas ce que je vais te dire, c'est un secret.
不要把我下面要说的事告诉别人,这是个秘密。

重做

(une action)

William a répété les pas de danse encore et encore jusqu'à ce qu'il les connaisse parfaitement.

排练

verbe transitif

Il répète le texte une dernière fois avant de passer devant le jury.

随声附和

L'élève se contentait de répéter ce que lui avait dit son professeur : il n'avait aucune idée de quoi il parlait.
那名学生不过是在应和老师说过的话,他其实不知道自己在说什么。

泄露

verbe transitif (un secret) (因不谨慎)

Je me suis confiée à Carrie mais elle a répété mon secret à toute l'école.
我将秘密告诉卡丽,但是她将我的秘密泄露出去,搞得全校皆知。

排练

verbe transitif (spectacle) (美式拼写,英式拼写为:practise)

L'orchestre a répété pendant trois semaines avant le concert.

鹦鹉学舌般重复

verbe transitif

本鹦鹉学舌般重复丹所说的每句话。

照本宣科

重复...

verbe transitif

重复

verbe transitif

Son assistante ne fait que hocher la tête et répéter tout ce qu'il dit.

排练

Nous n'avons pas le droit à l'erreur alors nous allons d'abord faire un essai.

试验或演习

(攻击、表演等)

C'est juste un essai pour s'assurer que tout fonctionne.

练琴

(Musique)

泄密,泄露秘密

重新表达

再次发生

Cette série d'événement recommence (or: se répète) tous les cinq ans.

再次发生

再说一遍

verbe pronominal

我奶奶很健忘,车轱辘话说来说去。

不断重复

locution verbale

Je n'ai pas arrêté de me répéter son nom mais je l'avais oublié en arrivant à la maison.

附和某人说的话

Si tu veux avoir une bonne note, il ne suffit pas de reprendre les mots de l'auteur.

能再说一遍吗?

反复灌输,填鸭式教授

(教学)

重申

verbe transitif

Je souhaite réitérer mon opposition à ce rendez-vous.

周期性发生

verbe pronominal

L'exposition comprend une vidéo explicative qui se répète tout au long de la journée.

强力灌输

On m'a toujours répété qu'il ne fallait pas mentir.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 母亲在乔恩童年时期非常努力地向他灌输良好的行为举止。

让我们学习 法语

现在您对 法语 中的 répéter 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 法语 中查找您不知道的其他单词的含义。

你知道 法语

法语(le français)是一种罗曼语。与意大利语、葡萄牙语和西班牙语一样,它来自流行的拉丁语,曾在罗马帝国使用。讲法语的人或国家可以称为“法语国家”。法语是 29 个国家的官方语言。 法语是欧盟第四大母语。法语在欧盟排名第三,仅次于英语和德语,是仅次于英语的第二大教学语言。世界上讲法语的人口大部分生活在非洲,来自 34 个国家和地区的大约 1.41 亿非洲人可以将法语作为第一或第二语言。法语是加拿大第二广泛使用的语言,仅次于英语,两者都是联邦一级的官方语言。它是加拿大 950 万人或 29% 的第一语言和 207 万人或加拿大总人口的 6% 的第二语言。与其他大陆相比,法语在亚洲并不受欢迎。目前,亚洲没有一个国家承认法语为官方语言。