法语 中的 tendance 是什么意思?

法语 中的单词 tendance 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 法语 中使用 tendance 的说明。

法语 中的tendance 表示倾向, 政治倾向, 时髦的,时尚的,入时的, 流行一时的, 趋向, 态度, 倾向, 时髦的, 流行, 時尚的, 趋势, 变动, 走向, 时尚, 倾向, 流行的, 风俗, 动向, 时髦的,时尚的, 时尚前沿的, 前卫的, 倾向, 性格倾向, 倾向,癖好, 派别, 趋势, 拖延, 风潮,大潮流,大趋势, 弯曲, 倾向于相信, 嗜好, 时髦话, 两党支持, 下降趋势,跌势, (经济)上升趋势, 舆论, 下跌趋势, 自然趋势, 趋势分析, 一贯模式, 情绪板, 涨势, 创造时髦风尚的人, 保护意愿,关切心, 倾向于, 倾向于, 倾向于, 易于…的, 倾向于认为, 脾气火爆,暴躁, (美国)共和信仰, 往往会, 倾向, 愿意做某事的, 倾向做某事的, 倾向, 哭闹不休。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 tendance 的含义

倾向

Elle a tendance à bégayer quand elle est fatiguée.
她累了就容易结巴。

政治倾向

nom féminin (politique)

Sa tendance à droite est devenue évidente pendant le discours.
演讲中,他的右翼倾向暴露无遗。

时髦的,时尚的,入时的

(vêtements) (事物)

Elle porte toujours des vêtements à la mode.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 下班后,经理们去了间时髦的酒吧。

流行一时的

adjectif

Porter des chaussures dépareillées est très tendance en ce moment.

趋向

nom féminin

La tendance est à une meilleure direction.
这里的管理趋向于越来越好。

态度

nom féminin

Sarah est toujours appréciée grâce à sa tendance à être joyeuse.
莎拉的性情欢快,人们都很喜欢她。

倾向

Le gouverneur a des tendances libérales mais il continue tout de même à réduire le budget de l'éducation.
那位总督有些左派倾向,但依旧不断削减教育预算。

时髦的

(familier)

C'est une tenue tendance (or: branchée).
那时件时髦的外衣。

流行

adjectif invariable

Ces chaussures sont très tendance en ce moment.
那样的鞋子现在正流行。

時尚的

adjectif invariable (familier)

趋势

nom féminin

Les poèmes d'adolescents sont parfois révélateurs d'une tendance à se regarder le nombril.
青少年诗歌有时带着非常自我的色彩。

变动

nom féminin (市场风向等)

La tendance subite de ce nouveau look a mis le marchand en rupture de stock.

走向

La tendance générale de l'action est à la hausse.
这只股票的总动向是上涨的。

时尚

Tim fait des études de stylisme, c'est pourquoi il est toujours au courant des dernières tendances.
蒂姆正在学习成为一名时尚设计师,所以他总是对最新的潮流了如指掌。

倾向

流行的

Il y a un intérêt éphémère pour la nourriture végan en ce moment.

风俗

Sa sœur suivait la mode de très près.
他妹妹总是紧跟最新时尚。

动向

L'évolution des évènements n'a pas été en notre faveur.
事件发展的动向不太顺利。

时髦的,时尚的

(俚语,过时用语)

时尚前沿的, 前卫的

倾向

nom féminin

Elle a tendance à se disputer lorsqu'elle est fatiguée.

性格倾向

Il a une propension (or: inclination) à pleurer lorsqu'il est saoul.

倾向,癖好

nom féminin (不良的)

Ma sœur a une propension à être autoritaire.

派别

(religion)

趋势

(figuré)

Le parti conservateur s'inquiète de la direction morale que prend notre époque.

拖延

(néologisme)

La procrastination de Simon nous a fait manquer l'échéance.
西蒙的拖延导致我们错过了截止时间。

风潮,大潮流,大趋势

(familier)

弯曲

Le parquet est un peu flexible.

倾向于相信

Janice avait tendance à croire la version des événements donnée par Bill.

嗜好

Après son accident, mon frère a perdu son penchant pour les voitures de sport.
我哥哥出车祸后,便不再爱好跑车了。

时髦话

两党支持

nom féminin

下降趋势,跌势

(尤指经济)

(经济)上升趋势

舆论

nom féminin

下跌趋势

nom féminin

自然趋势

nom féminin

趋势分析

nom féminin (bourse) (股票等)

L'analyse de tendance prévoit que l'indice boursier dépassera bientôt les 10 000 points.

一贯模式

Il y a une constante dans son comportement : il te déçoit toujours !

情绪板

(设计)

涨势

nom féminin

创造时髦风尚的人

保护意愿,关切心

倾向于

Julia a tendance à se vexer si quelqu'un lui fait la moindre critique sur son travail.
自己的工作稍微遇到一点点批评,洁西卡就有发怒的倾向。

倾向于

locution verbale

Attention au chien : il a tendance à voler tout ce qui se trouve dans les assiettes.

倾向于

locution verbale

Certains auteurs ont tendance à exagérer (or: à l'exagération).

易于…的

(à faire [qch])

Il est enclin à poser des problèmes lorsqu'il s'ennuie.

倾向于认为

Stan avait tendance à croire que Sue n'avait voulu blesser personne.

脾气火爆,暴躁

(比喻)

(美国)共和信仰

nom féminin (保守的政治信仰)

往往会

J'ai tendance à faire mes devoirs avant de dîner.
我经常会在晚餐前做家庭作业。

倾向

Il pense qu'elle est dangereuse et je suis enclin à être d'accord avec lui.

愿意做某事的

verbe intransitif

Elle a tendance à rester dehors tard dans la nuit.
她很想要在外面玩到很晚。

倾向做某事的

Alan a tendance à prendre des jours de congé sans prendre la peine de donner une explication.
艾伦总是喜欢请假,甚至连借口都懒得找。

倾向

locution verbale

Ne crois pas tout ce que peut raconter ma sœur. Elle a tendance à exagérer.

哭闹不休

(d'un bébé) (婴儿)

让我们学习 法语

现在您对 法语 中的 tendance 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 法语 中查找您不知道的其他单词的含义。

你知道 法语

法语(le français)是一种罗曼语。与意大利语、葡萄牙语和西班牙语一样,它来自流行的拉丁语,曾在罗马帝国使用。讲法语的人或国家可以称为“法语国家”。法语是 29 个国家的官方语言。 法语是欧盟第四大母语。法语在欧盟排名第三,仅次于英语和德语,是仅次于英语的第二大教学语言。世界上讲法语的人口大部分生活在非洲,来自 34 个国家和地区的大约 1.41 亿非洲人可以将法语作为第一或第二语言。法语是加拿大第二广泛使用的语言,仅次于英语,两者都是联邦一级的官方语言。它是加拿大 950 万人或 29% 的第一语言和 207 万人或加拿大总人口的 6% 的第二语言。与其他大陆相比,法语在亚洲并不受欢迎。目前,亚洲没有一个国家承认法语为官方语言。