葡萄牙语 中的 passado 是什么意思?

葡萄牙语 中的单词 passado 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 葡萄牙语 中使用 passado 的说明。

葡萄牙语 中的passado 表示烫平的, 过去,过往,昔日,昔时, (个人)过去的经历, 过去式, 结束了的, 历史, 过去时的,过去时态的, 先前的,之前的,前的, 过去的, 已经卸任的, 逝去的时光, 熨烫过的, 过去的,结束的,终止的, 昨日,以前,往昔, 过时的, 过去的, 过去的, 过时地, 陈旧, 曾经的, 过去的事情, 不再是问题, 强烈的反应, 极度兴奋, 焦虑不安, 冲动, 崩溃, 烹调过头的,做坏了的, 双面煎的, 过去的时光, 传, 煮得过久的, 未煮透的, 没有烫过的,没有熨过的, 半生半熟的, 煮得过久的,煮过头的, 上个月, 变成往事, 去年, 很久以前, 过去完成时, 过去式, 遥远的过去, 过去分词, 简单过去时, 过去记忆的唤醒, 过去的事就让它过去吧, 和过去决裂, 完全烤熟的,全熟的, 周日,星期日, 和过去决裂, 陈年旧事。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 passado 的含义

烫平的

adjetivo (a ferro) (衣服)

过去,过往,昔日,昔时

substantivo masculino (tempo passado) (指时间上)

No passado, costumávamos lavar a roupa à mão.
过去我们用手洗衣服。

(个人)过去的经历

substantivo masculino (história pessoal)

Embora ele parecesse uma boa pessoa, ele escondeu o passado dele de todos.
虽然他看起来是个好人,不过他没向任何人透露自己过去的经历。

过去式

substantivo masculino (gramática: tempo passado) (语法)

A palavra "comeu" é o passado de "comer".
ate是eat的过去式。

结束了的

adjetivo (feito, acabado)

Os eventos passados acabaram, vamos nos concentrar no presente.
过去的事已经结束了。让我们把精力集中于眼前吧。

历史

substantivo masculino (história)

O passado ajuda a explicar o presente.
历史有助于解释当下现状。

过去时的,过去时态的

adjetivo (gramática: tempo verbal)

Ele usa o tempo passado incorretamente às vezes.
他偶尔会用错过去时态。

先前的,之前的,前的

(时间段)

Meus amigos se casaram em Chipre no ano passado. Estava muito quente no verão passado. Alguma coisa estranha parece ter acontecido nos últimos três minutos.
前一个夏天,非常炎热。//在先前的三分钟内,似乎发生了奇怪的事情。

过去的

adjetivo (prévio)

Governos anteriores não foram amigáveis com a imprensa.
前几任政府对新闻界都不友好。

已经卸任的

adjetivo (anterior)

Os três antigo senadores não estão mais envolvidos no governo.
三位已经卸任的参议员都已不再参与政务了。

逝去的时光

substantivo masculino

熨烫过的

adjetivo (roupa) (衣物)

过去的,结束的,终止的

(时间)

Tinha uma época que eu confiaria nele, mas já é passado.
我曾经一度可以相信他,但那种时候已经结束了。

昨日,以前,往昔

substantivo masculino (比喻)

过时的

adjetivo

过去的

过去的

adjetivo

过时地

advérbio

陈旧

曾经的

adjetivo

看看现在的她,你绝不会相信她曾经是超模。

过去的事情

(informal)

不再是问题

(informal)

强烈的反应, 极度兴奋, 焦虑不安, 冲动, 崩溃

(estado de ficar "fora de si")

当克莱尔发现她儿子一直在偷她钱包里的钱时,她非常生气。

烹调过头的,做坏了的

(comida) (食品)

双面煎的

(ovo) (煎蛋)

过去的时光

(tempo passado)

O cartão de aniversário passou de pessoa para pessoa.

煮得过久的

未煮透的

locução adjetiva (não suficientemente cozido)

没有烫过的,没有熨过的

locução adjetiva (roupa) (指衣物等)

半生半熟的

expressão (carne)

煮得过久的,煮过头的

(comida)

上个月

locução adverbial

变成往事

去年

locução adverbial

No ano passa, eu fui de férias para a Itália.

很久以前

过去完成时

Nós usamos o pretérito mais que perfeito para falar que uma ação aconteceu antes de outra

过去式

O pretérito perfeito do verbo "andar" é "andei".

遥远的过去

(um longo tempo atrás)

过去分词

"Comido" é o particípio passado de "comer".

简单过去时

(tempo gramatical: pretérito) (语法)

过去记忆的唤醒

expressão (algo nostálgico)

过去的事就让它过去吧

expressão

和过去决裂

expressão verbal (abandonar a tradição)

O meu primo rompeu com o passado e não festejou o Carnaval este ano.

完全烤熟的,全熟的

locução adjetiva (牛排等)

Prefiro meu bife bem passado porque não aguento ver sangue.
我希望我的牛排能是全熟的,因为我见不得血。

周日,星期日

locução adverbial (指已经过去的那个周日)

和过去决裂

expressão (o abandono de uma tradição)

Numa ruptura com o passado, os pais das noivas já não as entregam aos noivos na cerimônia do casamento.

陈年旧事

locução verbal

O que ele fez vinte anos atrás é passado e irrelevante.
他二十年前做过什么对于现在来说都是毫不相干的陈年旧事了。

让我们学习 葡萄牙语

现在您对 葡萄牙语 中的 passado 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 葡萄牙语 中查找您不知道的其他单词的含义。

你知道 葡萄牙语

葡萄牙语(português)是一种原产于欧洲伊比利亚半岛的罗马语言。 它是葡萄牙、巴西、安哥拉、莫桑比克、几内亚比绍、佛得角的唯一官方语言。 葡萄牙语有 215 到 2.2 亿母语使用者和 5000 万第二语言使用者,总数约为 2.7 亿。 葡萄牙语经常被列为世界第六大语言,欧洲第三。 1997 年,一项综合性学术研究将葡萄牙语列为世界上最具影响力的 10 种语言之一。 据联合国教科文组织统计,葡萄牙语和西班牙语是继英语之后增长最快的欧洲语言。