意大利语 中的 fastidio 是什么意思?

意大利语 中的单词 fastidio 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 意大利语 中使用 fastidio 的说明。

意大利语 中的fastidio 表示烦恼, 讨厌之事, 烦恼, 不快, 不适, 麻烦事, 令人担忧的事情,令人焦虑的事情,烦恼的根源, 不愉快的事, 费心, 麻烦, 烦人, 烦闷,恼怒, 折磨, 不安, 麻烦, 打扰, 让人讨厌的东西, 折磨, 刺痛, 经常抱怨的问题, 激怒, 惹人生气, 别唠叨某人, 把皮肤擦伤, 打扰, 打扰, 惹恼, 向…起哄, 使困惑, 使恼怒, 使…感到不方便,给…增添麻烦,麻烦, 让…心烦,让…恼火, 使烦躁,使焦躁,使恼怒, 惹恼, 暴躁地, 烦扰, 招…烦。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 fastidio 的含义

烦恼

sostantivo maschile

I modi scortesi del cassiere fecero provare a Julia solo un forte fastidio.
朱莉娅对收银员的粗鲁无礼感到恼怒。

讨厌之事

I bambini a cui è permesso di correre e strillare nei negozi sono una seccatura.
允许孩子们在商店跑来跑去、乱喊乱叫真的很讨厌。

烦恼

不快, 不适

麻烦事

蟑螂是城市里一件大麻烦事。

令人担忧的事情,令人焦虑的事情,烦恼的根源

(非正式用语)

La scocciatura più grande che patisco in quanto insonne è che la gente mi dà sempre dei consigli su come dormire.

不愉快的事

费心

Coltivare la propria verdura significa poter cucinare con ingredienti freschi direttamente dal giardino: vale assolutamente la fatica!
种植自己的蔬菜意味着您可以直接从花园里采集新鲜食材来烹饪,这样的劳神费心绝对值得。

麻烦, 烦人

烦闷,恼怒

折磨

sostantivo maschile

不安

sostantivo maschile

Ascoltare le bugie del suo collega diede fastidio a Glenn.
格伦听着自己同事撒谎,感到十分不自在。

麻烦

吉姆找酒吧的另一位顾客麻烦,于是被赶了出去。

打扰

Questi lavori stradali hanno causato disagi e costi.
这些道路工程带来了不便和额外开支。

让人讨厌的东西

Queste zanzare sono una vera scocciatura.
这些蚊子真让人讨厌。

折磨

La morte del marito di Michelle l'aveva turbata e invecchiata.
丈夫的去世让米歇尔感到痛苦,同时也加速她的衰老。

刺痛

Questa sciarpa mi gratta il collo.

经常抱怨的问题

激怒

惹人生气

别唠叨某人

把皮肤擦伤

verbo intransitivo

Il mio maglione in lana è bello, ma dà fastidio alla pelle.

打扰

Mio fratello piccolo non fa che darmi fastidio.
我小弟弟老是来打扰我。

打扰

Non infastidire tuo fratello mentre studia.

惹恼

你所有那些愚蠢的问题都让你爸爸很生气。

向…起哄

(con domande, interruzioni, ecc.)

Qualcuno nella folla iniziò a infastidire l'oratore.
人群中有人开始向演讲者起哄。

使困惑

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il rumore costante dava fastidio al neonato.

使恼怒

使…感到不方便,给…增添麻烦,麻烦

Sarah non voleva dare fastidio alla sua ospite mentre alloggiava a casa sue e per questo noleggiò una macchina.
莎拉住在她家时不想给主人增添麻烦,所以租了一辆车。

让…心烦,让…恼火

Dopo un po', la voce lamentosa di Laura iniziò a dare fastidio a Hanna.
过了一会儿,劳拉呜咽的声音开始让汉娜心烦。 错误使用语法真的让我很恼火。

使烦躁,使焦躁,使恼怒

verbo transitivo o transitivo pronominale

La voce stridente della donna mi dava fastidio.
那个女人刺耳的声音让我感到烦躁。

惹恼

verbo transitivo o transitivo pronominale (英国、澳大利亚)

暴躁地

"É palese che non ho ancora cinquant'anni! Ne ho appena compiuti 38!" rispose Jennifer infastidita.

烦扰

verbo transitivo o transitivo pronominale

Gli ho detto di lasciarmi in pace, ma continua a darmi noia con le sue telefonate.

招…烦

Bobby mi ha irritato tutto il giorno, devo stargli lontana!
博比喋喋不休的抱怨让我很烦。我得离开他!

让我们学习 意大利语

现在您对 意大利语 中的 fastidio 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 意大利语 中查找您不知道的其他单词的含义。

你知道 意大利语

意大利语(italiano)是一种罗曼语系,约有 7000 万人使用,其中大多数人居住在意大利。 意大利语使用拉丁字母。 字母 J、K、W、X 和 Y 不存在于标准的意大利语字母表中,但它们仍然出现在意大利语的借词中。 意大利语是欧盟第二广泛使用的语言,有 6700 万使用者(占欧盟人口的 15%),1340 万欧盟公民(3%)将意大利语作为第二语言。 意大利语是罗马教廷的主要工作语言,是罗马天主教等级制度中的通用语。 帮助意大利语传播的一个重要事件是拿破仑在 19 世纪初征服和占领意大利。 这次征服刺激了意大利几十年后的统一,推动了意大利语的发展。 意大利语不仅成为秘书、贵族和意大利宫廷使用的语言,而且也被资产阶级使用。