意大利语 中的 trovarsi 是什么意思?

意大利语 中的单词 trovarsi 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 意大利语 中使用 trovarsi 的说明。

意大利语 中的trovarsi 表示(偶然)发现, 觉得, 发现, 找出,找到, 偶然遇到, 找到,找回, 偶然找到, 发现,碰上, 偶然找到, 鼓起,打起, 看望, 不期而遇, 偶然发现, 忽然想到, 找到, 探测, 勘探, 鼓起, 溯源, 开采出, 找到, 遭遇(不好的事情), 谋划, 追踪到, 找到(源头), 安排某人做某事, 追踪…到…, 腾出时间, 约定, 完成, 使自己集中精神以放松, 设法做到, 腾出时间, 在…之间达成平衡, 想出办法, 找到答案, 找到自己的位置, 找到稳当的落脚点, 确定…之间有关联, 做买卖, 达到平衡, 感到安慰, 消除差别,跨越鸿沟, 找到工作, 找到真爱, 鼓起勇气, 看上去健康,看上去气色好, 拜访, 为…抽出时间, 确定自己的方位, 鼓起勇气, 做安排, 找工作, 处理问题,解决问题, 短暂访问, 短暂拜访, (偶然)驾车经过, 顺便看看, 振作精神, 为…提供新的住处, 以…为借口, 抽空, 有困难, 挑毛病,挑错, 抽出时间, 意外发现, 追求, 找出,找到, 充分讨论后决定, 难找的, 站稳脚跟, 求助于, 抽时间做, 鼓起勇气做某事, 去拜访某人, 鼓起勇气做某事, 挑…的毛病,挑…的错, 找到方向,闯出名堂, 各让一步, 搜寻,探求, 与...达成协议, 来串门, 解答, 有空做..., 寻求保护, 抽出时间做某事, 插入,放入, 抽时间做, 给…安排时间, 得到应和, 得到共鸣, 证实关系,证明有关, 结结巴巴地说, 费劲地说, 笨嘴笨舌地说, 拜访, 安排时间, 解决, 到某个地方, 回家, 吸引性伙伴。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 trovarsi 的含义

(偶然)发现

verbo transitivo o transitivo pronominale

Ieri ho trovato dieci dollari per strada.
昨天我在街上捡到了十美元。

觉得

(ritenere)

Trovo la musica moderna piuttosto monotona.
我觉得现代音乐翻来覆去总是那一套。

发现

verbo transitivo o transitivo pronominale

Lasciate tutto esattamente come l'avete trovato.
严格保持你发现它时的原状。

找出,找到

verbo transitivo o transitivo pronominale

È un problema e dobbiamo trovare una soluzione.
这是个问题,我们必须找出解决方案。

偶然遇到

Ho incontrato John alla stazione che aspettava un taxi.
我偶然遇见约翰在车站等出租车。

找到,找回

verbo transitivo o transitivo pronominale (丢失之物等)

La scorsa settimana ho perso il mio telefono ma l'ho ritrovato questa mattina.
我上周丢了手机,但今天早上找到了。

偶然找到

(qualcosa per caso) (指物)

发现,碰上

verbo transitivo o transitivo pronominale (偶然)

Avevamo trovato un dollaro per terra.
NEW:我找到了丢失的那一美元。

偶然找到

(per caso)

当我们在菜地翻土的时候,偶然获得了这些旧硬币。

鼓起,打起

(forza, coraggio) (指勇气、精神等)

看望

Mi piacerebbe andare a trovare zia June questo weekend.
我想这周末去看看琼姨。

不期而遇, 偶然发现

Ho trovato questa citazione di Oscar Wilde studiando un altro autore. Durante il weekend degli scrittori, ho incontrato un tipo pieno di contatti utili in campo editoriale.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 在作家聚会的周末,我偶然遇到了一位在出版界颇有人脉的人。//在研究另一名作家时,我偶然读到了奥斯卡·王尔德的这句话。

忽然想到

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato)

Ho scoperto un ottimo modo per risparmiare: starsene tutto il giorno a letto!
我忽然想到一个省钱妙计,那就是整天都躺床上不动!

找到

Ned ha trovato la soluzione perfetta al suo problema.

探测, 勘探

verbo transitivo o transitivo pronominale (rabdomanzia) (用占卜杖/丫形杖等)

Visto che il ruscello si stava prosciugando, l'agricoltore ha assunto una persona per trovare correnti d'acqua sotterranee nei suoi campi.

鼓起

verbo transitivo o transitivo pronominale (coraggio) (勇气)

Non sono riuscita a trovare il coraggio di chiedergli un appuntamento.

溯源

verbo transitivo o transitivo pronominale

Ha trovato il suo padre naturale.
他溯本追源,找到了亲生父亲。

开采出

verbo transitivo o transitivo pronominale

La città si è sviluppata dopo che qualcuno ci ha trovato l'oro.

找到

I ragazzi hanno scoperto un forziere con un tesoro sull'isola.
孩子们在岛上发现了宝藏。

遭遇(不好的事情)

Si è imbattuto in alcuni problemi in quella zona remota.
他在远程站点遇到了很多问题。

谋划

Aiutami a escogitare un modo per non farla sedere vicino a me.

追踪到

verbo transitivo o transitivo pronominale

La posse usò dei segugi per scovare il fuggiasco.
武装队用警犬追捕逃犯。

找到(源头)

L'azienda del gas sta cercando di localizzare l'origine della perdita.
燃气公司正试图找到泄露源。

安排某人做某事

(evento)

他们安排了一位保姆来照顾孩子。

追踪…到…

Karen alla fine rintracciò lo strano odore nella pila di vestiti sul pavimento della stanza della figlia adolescente.
凯伦顺着那股奇怪的气味最终追踪到年轻女儿卧室地板上的一堆衣服。

腾出时间

(tempo)

Puoi liberarti un po' per passare del tempo con lei?

约定

完成

Lo scrittore si sforzava di concludere il suo complesso racconto.
作者想尽办法来完结他复杂的故事。

使自己集中精神以放松

Meditare ogni mattina mi aiuta a concentrarmi.

设法做到

(informale)

Sono riusciti in qualche modo ad arrivare ore prima di noi.

腾出时间

verbo transitivo o transitivo pronominale

Ho l'agenda piena, ma per te posso trovare il tempo.

在…之间达成平衡

verbo transitivo o transitivo pronominale

Devi trovare un buon compromesso fra i videogiochi e i compiti per casa.

想出办法

verbo transitivo o transitivo pronominale

Non so come, ma troverò un modo.

找到答案

verbo transitivo o transitivo pronominale

Al momento il problema sembra irrisolvibile, ma sono sicuro che troverai la risposta prima o poi.
这个问题现在看似无法解决,但不管怎样你肯定会找到答案的。

找到自己的位置

(figurato)

凯特在农业领域找到了适合自己的工作。

找到稳当的落脚点

verbo transitivo o transitivo pronominale (letteralmente) (爬山时)

Dopo aver frenato la caduta, riuscì a trovare un appiglio per poter ricominciare la scalata.

确定…之间有关联

verbo transitivo o transitivo pronominale

Gli scienziati hanno trovato un legame tra il fumo e il cancro ai polmoni.

做买卖

L'uomo d'affari portò il socio fuori a pranzo per chiudere un affare.

达到平衡

verbo transitivo o transitivo pronominale

Cos'è più importante, la produttività o la qualità? Si tratta di trovare un compromesso.

感到安慰

Mi consola sapere che hai fatto del tuo meglio.

消除差别,跨越鸿沟

(比喻)

Il senatore ha cercato di mediare tra le due versioni del disegno di legge.

找到工作

(非正式用语)

Ho bisogno di trovare un lavoro che renda bene.
我需要找到一份薪酬不错的工作。

找到真爱

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il teenager romantico spera di trovare il vero amore

鼓起勇气

看上去健康,看上去气色好

verbo transitivo o transitivo pronominale

拜访

为…抽出时间

verbo transitivo o transitivo pronominale

Non ho ancora trovato il tempo di fare nessuna delle cose che avevo in programma per oggi.
我今天无法抽出时间来做我待办事项清单上的任何事情。

确定自己的方位

verbo transitivo o transitivo pronominale

Nell'oscura foresta, il gruppo di ricerche aveva difficoltà nel trovare i propri punti di riferimento.

鼓起勇气

verbo transitivo o transitivo pronominale

做安排

verbo transitivo o transitivo pronominale

找工作

verbo transitivo o transitivo pronominale

处理问题,解决问题

短暂访问

Se passi a trovarmi dopo possiamo fare i compiti insieme.
如果你晚点来我家,我们可以一起做作业。

短暂拜访

verbo intransitivo

Lui non passa spesso a trovarci.
他不常来串门。

(偶然)驾车经过

verbo transitivo o transitivo pronominale

Peter è passato a trovarmi oggi pomeriggio.

顺便看看

振作精神

为…提供新的住处

Il governo ha assegnato un nuovo alloggio ai cittadini dopo il tornado.

以…为借口

verbo transitivo o transitivo pronominale

抽空

verbo transitivo o transitivo pronominale

Ho molto da fare, ma cercherò di trovare tempo per vederti.

有困难

挑毛病,挑错

verbo transitivo o transitivo pronominale (informale)

抽出时间

verbo transitivo o transitivo pronominale

Bill alla fine ha trovato il tempo per lavare i piatti.

意外发现

verbo transitivo o transitivo pronominale

L'altra notte ho scoperto per caso un vecchio album di foto.

追求

verbo transitivo o transitivo pronominale

找出,找到

verbo transitivo o transitivo pronominale

Quando si trasferì in una nuova città, decise di cercare persone che la pensassero come lei.
搬到一个新城市之后,她决定去找与自己志同道合的人。

充分讨论后决定

Io ed Ella abbiamo finalmente discusso i dettagli del nostro business plan.
彼得与弗兰克仔细讨论,求同存异,又成了朋友。艾拉和我在充分讨论后,终于将我们的商业计划细节定下来了。

难找的

aggettivo

站稳脚跟

Si è affermata nel mondo del teatro dopo aver sostituito l'attrice femminile di punta che si era ammalata.

求助于

Si consolò pensando che in effetti anche tutti gli altri colleghi avevano avuto difficoltà col progetto.

抽时间做

verbo transitivo o transitivo pronominale

Questa parete è sudicia, devo trovare il tempo di imbiancarla.
这面墙真脏。我必须抽时间将它重新粉刷一下。

鼓起勇气做某事

verbo transitivo o transitivo pronominale

去拜访某人

verbo transitivo o transitivo pronominale

Non vedo i miei genitori da Natale. È ora di andare a trovarli.

鼓起勇气做某事

verbo transitivo o transitivo pronominale

挑…的毛病,挑…的错

verbo transitivo o transitivo pronominale

找到方向,闯出名堂

verbo transitivo o transitivo pronominale

各让一步

搜寻,探求

verbo transitivo o transitivo pronominale

Si sforzò di trovare le parole più adatte per esprimere i suoi sentimenti.

与...达成协议

verbo transitivo o transitivo pronominale

来串门

verbo intransitivo

Se passi a trovarmi questa sera guarderemo un film insieme.
如果你今晚来访,我们就可以一起看部电影。

解答

verbo transitivo o transitivo pronominale

Lavorando insieme, i programmatori risolsero il problema con il codice.
两位程序员通过合作,解决了编码的问题。

有空做...

verbo transitivo o transitivo pronominale

Molte persone si lamentano di non trovare tempo per la lettura.

寻求保护

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il bambino solo trovava conforto nei libri.

抽出时间做某事

插入,放入

verbo intransitivo

Credo che riusciremo a trovare posto per uno in più a questo tavolo.
我觉得在这张桌子上我们还能再放一个。

抽时间做, 给…安排时间

得到应和, 得到共鸣

verbo transitivo o transitivo pronominale (想法等)

Le sue idee trovavano il favore dell'uditorio di accademici.

证实关系,证明有关

verbo transitivo o transitivo pronominale

La polizia ha trovato un collegamento tra l'auto rubata e la rapina di ieri.

结结巴巴地说, 费劲地说, 笨嘴笨舌地说

Mi ha chiesto se avevo bisogno di qualcos'altro e non riuscivo a trovare le parole giuste.
她问我还需要什么,我结结巴巴地说出了正确的话。

拜访

John è andata a trovare Mary mentre era all'ospedale.

安排时间

verbo transitivo o transitivo pronominale

Ho parecchio da fare, ma credo che troverò tempo per il cinema stasera.
我希望今天那个医生能为我腾出时间。

解决

verbo transitivo o transitivo pronominale

Hanno molti problemi da risolvere nel loro matrimonio. // I rapporti tra la dirigenza e il sindacato sono molto tesi. Non si capisce come riusciranno a trovare una soluzione a questa controversia.

到某个地方

È venuta a farmi visita a casa.
她到我的家来了。我开车去办公司拿些文件。

回家

Questo piccione è sempre il più veloce a tornare a casa.
这只鸽子总是最快飞回家的。

吸引性伙伴

Gemma e Jim se la intendevano davvero bene, tant'è che lui era certo di aver trovato la donna con cui andare a letto.

让我们学习 意大利语

现在您对 意大利语 中的 trovarsi 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 意大利语 中查找您不知道的其他单词的含义。

你知道 意大利语

意大利语(italiano)是一种罗曼语系,约有 7000 万人使用,其中大多数人居住在意大利。 意大利语使用拉丁字母。 字母 J、K、W、X 和 Y 不存在于标准的意大利语字母表中,但它们仍然出现在意大利语的借词中。 意大利语是欧盟第二广泛使用的语言,有 6700 万使用者(占欧盟人口的 15%),1340 万欧盟公民(3%)将意大利语作为第二语言。 意大利语是罗马教廷的主要工作语言,是罗马天主教等级制度中的通用语。 帮助意大利语传播的一个重要事件是拿破仑在 19 世纪初征服和占领意大利。 这次征服刺激了意大利几十年后的统一,推动了意大利语的发展。 意大利语不仅成为秘书、贵族和意大利宫廷使用的语言,而且也被资产阶级使用。