意大利语 中的 stare 是什么意思?
意大利语 中的单词 stare 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 意大利语 中使用 stare 的说明。
意大利语 中的stare 表示[与现在分词连用, 在, [用于祈使句], 可被容纳, 身体处于某种健康状况, 合身,适合, 保持(某种状态), 合身,适合, 等着, 逗留, 存在于,在于, 有可能做某事, 对...感到, 逗留, 为…提供住宿, 躺下, 合…的身, 能被…装下, 即将到来的, 效法某人, 担忧, 盘旋,悬浮, 合适, 状况好转, 与前面车辆距离太近,紧跟, 夫妻, 紧跟...行驶, 贴身, 住口, 和…相称, 轻松塞入, 冷静下来, 跟随, 更健康的,身体更好的, 喜爱户外活动的,热爱野外活动的, 不太舒服, 不舒服, 起床走动的, 起床走动, 更富有, 快要哭了的, 切题的, 快用尽的, 垂死的,生命垂危的, 差不多就在现在, [going to的缩略形式], 你所珍爱的, 充满热情, 放心吧, 走开, 请注意, 小心, 别管它, (儿童玩乐并过夜的)聚会, 扭动的人, 睡懒觉, 就地避难令, 男性开腿, 适合, 与…无关, 去做…就行了, 靠近, 让某人觉得想吐, 小心行事, 当...的副手, 遵守规则,公平竞争, 立正站着, 绕开, 放松点,沉住气, 注意你的体重, 即将成为, 敢打包票, 殿后, 无法忍受, 心情极好, 感觉好, 遵守规则, 盘问, 看起来很漂亮, 留意, 留意, 留在家中, 避开, 遵守规则, 踩水, 踏水, 注意脚下, 小心脚下, 情况不错, 亲近自然,与自然亲密接触, 开得起玩笑, 耐心等待, 不管, 谨言慎行, 昂首挺胸, 不打扰…,随…去, 迫切地希望, 快没有...了, 在路上。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。
单词 stare 的含义
[与现在分词连用verbo intransitivo (ausiliare) Teresa in questo momento sta cenando. 此刻特雷莎正在吃晚饭。 |
在(trovarsi) Il burro è sul tavolo. 黄油在桌子上。 |
[用于祈使句]
Sii ragionevole! 请理智点! |
可被容纳verbo intransitivo (di dimensioni) Quel pezzo non ci sta perché non è della misura giusta. 这个配件不适合,因为尺寸不对。 |
身体处于某种健康状况verbo intransitivo (非正式用语) Sta meglio di ieri? 她比昨天好点了吗? |
合身,适合(衣服、服装) Quel vestito ti sta molto bene. 那条裙子你穿十分合身。 |
保持(某种状态)verbo intransitivo (短语 rest assured (that):尽管放心) Stai sicuro che ci sarò. 尽管放心,我会去的。 |
合身,适合(indumenti) (指衣服) Quel cappotto ti sta molto bene. 那件外套你穿着非常合身。 |
等着verbo intransitivo Stai qui e non muoverti. 呆在这儿别动。 |
逗留verbo intransitivo Joseph e Mary non avevano un posto dove alloggiare per quella notte. |
存在于,在于(问题等) 该学生注意力不集中是问题所在。 |
有可能做某事verbo intransitivo L'investitore rimase fermo nella sua posizione per fare una fortuna dall'accordo. 那位投资人可能会从这笔生意中发大财。 |
对...感到verbo intransitivo Gli spettatori rimasero affascinati dalle abilità del ballerino. 观众对舞者的高超技巧目瞪口呆。 |
逗留
Alloggeremo in un albergo. 我们要暂住在酒店。我们要暂住在朋友那儿过周末。 |
为…提供住宿
Gli escursionisti hanno alloggiato una notte nell'ostello. |
躺下
|
合…的身(vestire bene addosso) (服装) Ti va bene questa camicia, o è troppo grande? 这件衬衣合你的身吗?还是太大了? |
能被…装下verbo intransitivo (di dimensioni) Quel tavolo non entra in questa piccola stanza. 那间小房间,装不下那张桌子。 |
即将到来的(essere imminente) 下面即将播出您的本地新闻和天气预报。 |
效法某人(imitare) L'insegnante di fitness volle che lo seguissimo negli esercizi. |
担忧
Lo so che ha diciott'anni, ma mi preoccupo ancora quando esce da solo. Siamo al sicuro, non preoccupatevi. 我们是安全的,请不要担心。 |
盘旋,悬浮
直升机在棒球场上空盘旋。 |
合适
In questo progetto di decorazione, il verde e il rosa si intonano. |
状况好转
不用管她,你会变得更好。 |
与前面车辆距离太近,紧跟(车辆行驶时) |
夫妻(innamorati) Ma voi due siete una coppia? 你们倆是夫妻吗? |
紧跟...行驶
Un auto rossa mi ha tallonato fino al negozio di alimentari. |
贴身(指衣物) 我不喜欢新裙子贴身的感觉。 |
住口
|
和…相称
Hai fatto un buon lavoro a fare in modo che tutti i mobili di questa stanza si accordassero così bene alla carta da parati. 这个房间里的装饰与墙纸搭配得很好,你做得真不错。 |
轻松塞入(in uno spazio piccolo) |
冷静下来
Dovresti calmarti: mi andrà tutto bene. 我希望你能冷静下来,我会没事儿的! |
跟随
L'agente pedinava il sospettato. |
更健康的,身体更好的verbo intransitivo (人) Stai molto meglio dell'inverno scorso. |
喜爱户外活动的,热爱野外活动的aggettivo (informal) |
不太舒服(informale: leggermente indisposto) Alicia aveva l'influenza e stava così così. |
不舒服(informale) Oggi non sono andata al lavoro perché mi sentivo così così. 我今天没去上班,因为感觉不舒服。 |
起床走动的(dopo una malattia) (病人) Oramai è quasi una settimana che è di nuovo in forma. |
起床走动(dopo una malattia) (病人) Ciao! È bello vederti di nuovo in forma dopo così poco tempo dall'intervento. |
更富有
|
快要哭了的verbo transitivo o transitivo pronominale Sembrava che John stesse per scoppiare a piangere quando Linda gli ha detto che era bruttissimo. Il suo labbro inferiore tremava sempre quando stava per scoppiare a piangere. |
切题的verbo intransitivo (figurato) Il professor Adams non sta sempre in tema quando parla. 亚当斯教授讲话时并总是切题的。 |
快用尽的verbo transitivo o transitivo pronominale (essere a corto di) Devo fare un salto al negozio perché sto per finire il latte. |
垂死的,生命垂危的
È andato a trovare sua zia che stava per morire. 罗伯特去看望了生命垂危的姑妈。 |
差不多就在现在
Chiama ogni giorno alla stessa ora; in effetti dovrebbe chiamare più o meno adesso. |
[going to的缩略形式]verbo intransitivo (非正式用语,缩略语) 你要是走了,谁来付账单? |
你所珍爱的verbo intransitivo (idiomatico) È un argomento che mi sta a cuore. |
充满热情verbo (informale, figurato: essere entusiasti) |
放心吧verbo intransitivo Stia tranquillo, questo programma non le manderà in tilt in computer. |
走开interiezione Smettila di darmi noia, lasciami in pace! |
请注意verbo intransitivo Prendete nota della data di consegna dei vostri lavori. |
小心verbo intransitivo Stai attento! Non sai cosa ti aspetta là fuori! 小心!你不知道外面有什么! |
别管它interiezione Non dovresti lasciarti coinvolgere dalla loro lite, lascia stare. 你不应该干涉他们的争执,就别管它。 |
(儿童玩乐并过夜的)聚会verbo intransitivo I ragazzi stanno a dormire a casa di Chris. |
扭动的人sostantivo maschile |
睡懒觉
Lo stare a letto fino a tardi è una delle cose più belle del weekend. |
就地避难令(ordinanza) |
男性开腿verbo |
适合(informale) Questa situazione non mi sta bene. |
与…无关
Non dovevi spargere quelle voci su di me! |
去做…就行了
|
靠近verbo intransitivo Quando saremo al concerto resta vicino a me, non voglio che tu ti perda. |
让某人觉得想吐verbo transitivo o transitivo pronominale Non sono potuto rimanere con lui all'ospedale perché la vista del sangue mi fa stare male. |
小心行事
La ginnasta prese in considerazione l'ipotesi di tentare il salto mortale, ma poi decise di stare sul sicuro e di attenersi al programma che conosceva bene. |
当...的副手
|
遵守规则,公平竞争verbo intransitivo Non stupisce che abbia successo, sa bene come stare al gioco. |
立正站着
|
绕开
Cerco di tenermi alla larga dai cibi fritti. |
放松点,沉住气
Bruce adora stare tranquillo quando è al bungalow sul lago. 当布鲁斯在湖边小屋里时,他喜欢放松一下自己。退休就是该休息的时候了。 |
注意你的体重verbo intransitivo Le piacciono i cibi nutrienti; non deve esagerare e deve stare attenta al proprio peso. |
即将成为verbo intransitivo Sta per diventare la più giovane scienziata ad aver vinto il Premio Nobel. |
敢打包票verbo intransitivo Stai pur certo che sarò a casa in tempo per la cena. |
殿后
Io apro un passaggio attraverso la giungla e tu stai dietro. |
无法忍受(figurato, colloquiale) |
心情极好, 感觉好(figurato) E chi si muove! Qui sto veramente da dio! |
遵守规则
Le cose funzionano meglio quando tutti rispettiamo le regole. |
盘问(indagare per incastrare, senza un reato) |
看起来很漂亮
|
留意verbo transitivo o transitivo pronominale |
留意verbo transitivo o transitivo pronominale Bisogna prestare attenzione alle indicazioni del bugiardino prima di assumere il farmaco. |
留在家中verbo intransitivo Oggi sono stato a casa perché non mi sentivo bene. |
避开verbo intransitivo Stai alla larga da lui, ti porterà sulla cattiva strada. |
遵守规则verbo intransitivo (figurato: obbedire) |
踩水, 踏水verbo intransitivo (游泳) Durante le lezioni di nuoto per principianti si insegna agli allievi a stare a galla. |
注意脚下, 小心脚下
Dovrai stare attento a dove metti i piedi quando scenderai dalla montagna. |
情况不错verbo intransitivo Sarah e Jim sono felici di annunciare l'arrivo di loro figlia Grace. Sia la madre che il bambino stanno bene. 萨拉和吉姆很高兴能宣布他们的女儿格蕾丝出生了。母亲和宝宝都状态良好。 |
亲近自然,与自然亲密接触verbo intransitivo Mary adora le piante ed essendo un botanico può stare a stretto contatto con la natura. |
开得起玩笑verbo intransitivo |
耐心等待
|
不管verbo transitivo o transitivo pronominale |
谨言慎行(figurato) |
昂首挺胸verbo intransitivo Rimase a testa alta dopo essersi difesa con successo. |
不打扰…,随…去verbo transitivo o transitivo pronominale (某人) |
迫切地希望verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) (表示不耐烦) Non vedo l'ora che finisca questa giornata. |
快没有...了verbo intransitivo Speriamo di trovare a breve un distributore perché la macchina è a corto di benzina. |
在路上
|
让我们学习 意大利语
现在您对 意大利语 中的 stare 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 意大利语 中查找您不知道的其他单词的含义。
stare 的相关词
更新了 意大利语 的单词
你知道 意大利语
意大利语(italiano)是一种罗曼语系,约有 7000 万人使用,其中大多数人居住在意大利。 意大利语使用拉丁字母。 字母 J、K、W、X 和 Y 不存在于标准的意大利语字母表中,但它们仍然出现在意大利语的借词中。 意大利语是欧盟第二广泛使用的语言,有 6700 万使用者(占欧盟人口的 15%),1340 万欧盟公民(3%)将意大利语作为第二语言。 意大利语是罗马教廷的主要工作语言,是罗马天主教等级制度中的通用语。 帮助意大利语传播的一个重要事件是拿破仑在 19 世纪初征服和占领意大利。 这次征服刺激了意大利几十年后的统一,推动了意大利语的发展。 意大利语不仅成为秘书、贵族和意大利宫廷使用的语言,而且也被资产阶级使用。