英语 中的 out 是什么意思?

英语 中的单词 out 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 英语 中使用 out 的说明。

英语 中的out 表示到外边 dào wài biān, 离开家 lí kāi jiā, 不在的 bú zài de, 关着的 guān zhe de, 熄灭的,扑灭的 xī miè de, 出来了 chū lái le, 出界 chū jiè, 离开 lí kāi, 不在考虑范围内的 bú zài kǎo lǜ fàn wéi nèi de, 不时髦的,过时的 bù shí máo de,guò shí de, 穿旧的,穿破的 chuān jiù de ,chuān pò de, 不正确的 bú zhèng què de, 缺少的 quē shǎo de, 不参加的 bù cān jiā de, 未在岗位上的,没上班的 wèi zài gǎng wèi shàng de, 失去知觉的,昏迷过去的 shī qù zhī jué de ,hūn mí guò qù de, 结束的 jié shù de, 开往外地的 kāi wǎng wài dì de, 前九洞的 qián jiǔ dòng de, 不在的 bú zài de, 出版的,发表的 chū bǎn de,fā biǎo de, 上映的,公映的, 开放的,盛开的,绽放的 kāi fàng de,shèng kāi de, 出柜的,公开性取向的, 出局的 chū jú de, 到最后 dào zuì hòu, 向外 xiàng wài, 泄露 xiè lù, 出狱 chū yù, 不在 bú zài, 产生 chǎn shēng, 挑出 tiǎo chū, 大声地 dà shēng de, 完全地 wán quán de, 去除 qù chú, 通话完毕,完毕 wán bì, 出界 chū jiè, 出局 chū jú, 托辞,逃脱的借口 tuō cí,táo tuō de jiè kǒu, 让球员出局, 短缺… duǎn quē, 出去 chū qù, 出柜,公开宣布同性恋身份 chū guì,gōng kāi xuān bù tóng xìng liàn shēn fèn, 泄露,透露 xiè lù ,tòu lù, 表演 biǎo yǎn, 捣蛋 dǎo dàn, 使暴露于空气中 shǐ bào lù yú kōng qì zhōng, 邀请…一起约会 yāo qǐng yì qǐ yuē huì, 达到均衡, 平均数为..., 算出…的平均数, 退出 tuì chū, 违背 wéi bèi, 退出 tuì chū, 放弃,离开,撤手 fàng qì,lí kāi, 从飞机上跳出, 出资帮助…摆脱困境, 出资帮助…摆脱困境, 保释 bǎo shì, 把...舀出去, 从…中摆脱, 放弃 fàng qì, 中和 zhōng hé, 快速制作出, 训斥 xùn chì, 支持 zhī chí, 证实,印证,证明 zhèng shí ,zhèng míng, 敲奏 qiāo zòu, 把…击败 bǎ jī bài, 移栽, 大声高歌 dà shēng gāo gē, 招标, 乘风鼓起,迎风扬起, 订立契约当学徒, 用墨涂, 熄灭灯光,熄灭灯火, 晕过去,失去意识 yūn guò qù,shī qù yì shí, 删除 shān chú, 忘记 wàng jì, 忘记,不记得 wàng jì,bú jì dé, 把…漂白,使…褪色 shǐ tuì sè, 将...和谐, 感觉幸福无比, 使…幸福无比, 画草图 huà cǎo tú, 概述 gài shù, 展开 zhǎn kāi, 屏蔽,遮挡 píng bì,zhē dǎng, 抹去…的记忆,完全忘记 mǒ qù de jì yì,wán quán wàng jì, 将…熄灭 jiāng xī miè, 拒绝 jù jué, 脱口说出, 送...去寄养家庭, 因病退伍, 炸毁…的家, 炸毁… zhà huǐ, 迅速离开 xùn sù lí kāi, 把…转到另一家酒店, 响彻 xiǎng chè, 撵走,逐走,赶跑 niǎn zǒu,zhú zǒu,gǎn pǎo, 解聘,解职 jiě pìn,jiě zhí, 达到低谷 dá dào dī gǔ, 辞职,退休 cí zhí,tuì xiū, 拓展(业务区域), 扩大(兴趣、业务等的)范围, 如离水之鱼, 夜间派对, 捣蛋 dǎo dàn, 修掉, 从...抹去, 隐藏 yǐn cáng, 全力以赴 quán lì yǐ fù, 全面的 quán miàn de, 全面战争 quán miàn zhàn zhēng, 从…产生, 极其 jí qí, 后来发现, 分出胜负,决一胜负 fēn chū shèng fù,jué yī shèng fù, 痛哭流涕, 非常厌烦 fēi cháng yàn fán, 暴露,被查出 bào lù, 仓皇失措, 设法做某事, 出局 chū jú, 找…的麻烦, 被赶出去, 被否决, 锤爆, 把…打得屁滚尿流,把…打出屎来, 诈骗某人某物, 大声响起 dà shēng xiǎng qǐ, 脱色的, 掩盖 yǎn gài, 遮住,挡住 zhē zhù,dǎng zhù, 抹去 mǒ qù, 夸大其词 kuā dà qí cí, 盛宴,美餐 shèng yàn,měi cān, 爆胎 bào tāi, 冲出去 chōng chū qù, 从…冲出去, 将...从...赶走, 私生的 sī shēng de, 证实 zhèng shí, 卡位。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 out 的含义

到外边 dào wài biān

adverb (to the outside)

I'm just going out to the garage.
我正要出门到车库去。

离开家 lí kāi jiā

adverb (away: from home, etc.)

He's gone out for a walk.
他出门散步去了。

不在的 bú zài de

adjective (absent) (不在家,不在办公室)

I'm afraid the doctor is out.
抱歉,医生现在不在。

关着的 guān zhe de

adjective (not switched on)

The lights are out.
灯都灭了。

熄灭的,扑灭的 xī miè de

adjective (fire: extinguished) (火焰)

Make sure the fire is out before you go to sleep.
睡觉前,请检查火是否扑灭了。

出来了 chū lái le

adjective (visible)

The sun's out.
太阳出来了。

出界 chū jiè

adjective (racket sports: out of bounds) (挥拍运动)

The umpire called the ball out.
裁判判球出界。

离开 lí kāi

preposition (mainly US (out of: movement away from)

She walked out the house.

不在考虑范围内的 bú zài kǎo lǜ fàn wéi nèi de

adjective (beyond consideration)

The trip to the beach is out, but we still have time for some shopping.
去海滩玩儿就不考虑了,不过我们还有时间购购物。

不时髦的,过时的 bù shí máo de,guò shí de

adjective (slang (not fashionable) (俚语)

Baggy jeans are out this year.
松垮型牛仔裤今年已经过时了。

穿旧的,穿破的 chuān jiù de ,chuān pò de

adjective (informal (threadbare, worn through) (非正式用语)

All the knees of his jeans were out.
他所有牛仔裤的膝盖都穿破了。

不正确的 bú zhèng què de

adjective (informal (inaccurate)

Your calculations are out by about a hundred pounds.
你的计算不正确,误差大约100镑。

缺少的 quē shǎo de

adjective (informal (lacking)

You can't borrow any sugar, I'm afraid: we're out.
我们没有糖了,你借也没有。

不参加的 bù cān jiā de

adjective (informal (unable to participate)

Maureen's out because of her bad leg.

未在岗位上的,没上班的 wèi zài gǎng wèi shàng de

adjective (not at work)

I'm afraid the manager is out at the moment.
恐怕经理现在没在上班。

失去知觉的,昏迷过去的 shī qù zhī jué de ,hūn mí guò qù de

adjective (informal (unconscious) (俚语)

He was out for a full five minutes after the accident.
事故发生后,他昏迷了整整五分钟。

结束的 jié shù de

adjective (UK (time period: ended)

I'll get this work back to you before the week is out.

开往外地的 kāi wǎng wài dì de

adjective (outbound)

The out train stops on the far platform.
出站的列车停在远处的站台。

前九洞的 qián jiǔ dòng de

adjective (golf: of the first nine holes) (高尔夫术语)

He played very well on the out holes.
前九洞他都打得很好。

不在的 bú zài de

adjective (unavailable)

You can't talk to him. He's out.
你没法和他谈,他不在。

出版的,发表的 chū bǎn de,fā biǎo de

adjective (informal (published) (非正式用语)

Her new novel is out.
她新写的小说出版了。

上映的,公映的

adjective (informal (film, etc.: released) (电影)

Is that new Spielberg film out yet?
斯皮尔伯格新拍的那部电影上映了吗?

开放的,盛开的,绽放的 kāi fàng de,shèng kāi de

adjective (flowers: in bloom) (花朵)

The daffodils are out early this year.
水仙花今年开放得很早。

出柜的,公开性取向的

adjective (informal, figurative (openly gay) (同性恋)

She's not out to her parents yet.
她还没有向父母出柜。

出局的 chū jú de

adjective (ejected, disqualified)

You broke the rules; you're out!
你违规了,出局!

到最后 dào zuì hòu

adverb (used in expressions (to the finish)

Please hear me out, at least.

向外 xiàng wài

adverb (used in expressions (outwards)

Let's spread out.

泄露 xiè lù

adverb (used in expressions (into public awareness)

They put the word out that the Senator was going to resign.

出狱 chū yù

adverb (used in expressions (into society)

He's been in jail for a year but gets out next week.

不在 bú zài

adverb (used in expressions (not present)

I'm afraid he's gone out for a moment.

产生 chǎn shēng

adverb (used in expressions (into existence)

A rash broke out on his neck.

挑出 tiǎo chū

adverb (used in expressions (from what is available)

Pick out your favourites and I'll buy them for you.

大声地 dà shēng de

adverb (aloud)

Please read the text out to the rest of the class.
请向全班同学大声地朗读出课文。

完全地 wán quán de

adverb (used in expressions (thoroughly)

I'm tired out after all that shopping!

去除 qù chú

adverb (used in expressions (obliterating)

They scratched out the old number.

通话完毕,完毕 wán bì

adverb (radio: done) (无线电通话)

I'll talk to you again tomorrow. Over and out.
我明天再和你聊,完毕。

出界 chū jiè

adverb (sports: out of bounds)

She hit the ball out.
她把球打出界了。

出局 chū jú

adverb (baseball, cricket: ending a turn) (体育比赛术语)

He was tagged out at first base.
他一垒就被被罚出局了。

托辞,逃脱的借口 tuō cí,táo tuō de jiè kǒu

noun (figurative, informal (excuse, escape) (比喻,非正式用语)

We should look for an out in case this plan fails.
我们应该想个托辞,以防这计划失败。

让球员出局

noun (baseball: getting player out) (棒球)

In baseball, it's an out if the batter pitches with one foot outside the box.

短缺… duǎn quē

preposition (short by: an amount)

We're out thirty dollars and we've only just started.
我们面临30美元的短缺,而且这还只是刚开始。

出去 chū qù

preposition (US (movement from inside to outside)

She walked out the door.
她走出门去了。

出柜,公开宣布同性恋身份 chū guì,gōng kāi xuān bù tóng xìng liàn shēn fèn

transitive verb (slang (reveal as gay)

The famous actor was outed by the tabloids.

泄露,透露 xiè lù ,tòu lù

transitive verb (slang (reveal or expose: as [sth])

The speaker outed him as the author of the controversial report.

表演 biǎo yǎn

phrasal verb, transitive, separable (enact, perform)

Edward and Diana acted out the first scene of the play. On the training course, employees were asked to work in pairs and act out common workplace scenarios.
爱德华和戴安娜表演了这出戏剧的第一幕。训练课程上,员工们两两一组,用动作将不同的工作场景表演出来。

捣蛋 dǎo dàn

phrasal verb, intransitive (US (misbehave)

The children are acting out.
孩子们在调皮捣蛋。

使暴露于空气中 shǐ bào lù yú kōng qì zhōng

phrasal verb, transitive, separable (expose to air)

When spring comes, we air out all the heavy winter blankets.

邀请…一起约会 yāo qǐng yì qǐ yuē huì

phrasal verb, transitive, separable (invite on a date)

He asked her out.
他邀请她一起约会。

达到均衡

phrasal verb, intransitive (become even or level)

The extremes will eventually average out to something middling.

平均数为...

(have an average of)

The overall average monthly salary in Finland averaged out at €2 947.

算出…的平均数

phrasal verb, transitive, separable (calculate average)

We averaged out the scores from the two tests.

退出 tuì chū

phrasal verb, intransitive (withdraw involvement)

At the last minute, the investors backed out.
在最后时刻,投资者们却打了退堂鼓。

违背 wéi bèi

(promise: break) (承诺)

The couple buying our house backed out of the purchase at the last minute.

退出 tuì chū

(withdraw from)

Sue backed out of helping us paint the house.

放弃,离开,撤手 fàng qì,lí kāi

phrasal verb, intransitive (informal, figurative (abandon [sth]) (非正式用语,常指为避免损失)

We were planning a party, but almost everybody bailed out.

从飞机上跳出

phrasal verb, intransitive (jump from plane)

The pilot bailed out just before his plane hit the trees.

出资帮助…摆脱困境

phrasal verb, transitive, separable (informal, figurative (help with money) (某机构)

The government bailed out many large banks during the recession.

出资帮助…摆脱困境

phrasal verb, transitive, separable (help with money) (某人)

A relative bailed Ian out with a loan.

保释 bǎo shì

phrasal verb, transitive, separable (informal, figurative (rescue)

You can't expect your big brother to bail you out whenever you have a problem.
你不能总是指望任何时候出了问题都由你哥哥帮你摆脱困境。

把...舀出去

phrasal verb, transitive, separable (boat: empty water)

The canoe is so full of water, it's about to sink; time to bail it out!
独木舟里全是水,马上要沉了,该把水都舀出去。

从…中摆脱

phrasal verb, transitive, inseparable (informal, figurative (end involvement)

Eric bailed out of the project when the firm didn't pay him.

放弃 fàng qì

(informal, figurative (abandon: [sb])

James bailed out on Chris and left him to do all the work on his own.

中和 zhōng hé

phrasal verb, intransitive (equalize, become even)

Advertising costs money but increases revenue, so over all it balances out.

快速制作出

phrasal verb, transitive, separable (informal (produce rapidly)

George banged out the letter as quickly as he could on the computer.
乔治在电脑上以最快速度起草了一封信。

训斥 xùn chì

phrasal verb, transitive, separable (slang (shout at, reprimand)

The sergeant was bawling out one of the new recruits.

支持 zhī chí

phrasal verb, transitive, separable (confirm: a fact)

These figures bear out the fact that more children are becoming obese nowadays.

证实,印证,证明 zhèng shí ,zhèng míng

phrasal verb, transitive, separable (support: [sb]'s assertion) (某人的说法,看法,观点)

He said it was a job for younger men, and the statistics bear him out.

敲奏 qiāo zòu

phrasal verb, transitive, inseparable (strike: a rhythm)

Rufus began beating out a rhythm on the drums.
鲁弗斯开始用鼓打出节奏。

把…击败 bǎ jī bài

phrasal verb, transitive, separable (US, informal (outdo competitor)

The other team beat us out for the championship.

移栽

phrasal verb, transitive, separable (horticulture: plant) (园艺)

大声高歌 dà shēng gāo gē

phrasal verb, transitive, separable (informal (sing loudly)

I like to belt out pop songs when I drive.

招标

phrasal verb, intransitive (invite quotes from contractors)

乘风鼓起,迎风扬起

phrasal verb, intransitive (puff up from air movement)

订立契约当学徒

phrasal verb, transitive, separable (archaic, often passive (bind: employ as an apprentice)

The boy's parents bound him out to a cobbler to learn a trade.

用墨涂

phrasal verb, transitive, separable (obscure [sth])

During times of war, many civilians have to black out their windows so the enemy won't know where to bomb.
在战时,许多平民将窗户涂墨,让敌人不知道该往哪里轰炸。

熄灭灯光,熄灭灯火

phrasal verb, transitive, separable (city, house: turn off lights) (城市,房子)

The entire city had to be blacked out when the air raid siren sounded.

晕过去,失去意识 yūn guò qù,shī qù yì shí

phrasal verb, intransitive (informal (lose consciousness) (非正式用语)

The head injury during the car accident caused him to black out.

删除 shān chú

phrasal verb, transitive, separable (cover up)

I blanked out the student's name on the test before I made copies for the class.

忘记 wàng jì

phrasal verb, transitive, separable (informal (forget)

忘记,不记得 wàng jì,bú jì dé

phrasal verb, intransitive (informal (not remember)

When I tried to remember my client's name, I just blanked out.

把…漂白,使…褪色 shǐ tuì sè

phrasal verb, transitive, separable (remove color from)

将...和谐

phrasal verb, transitive, separable (informal (replace [sth] offensive, personal)

When the radio station played the song, they bleeped out the swear words.

感觉幸福无比

phrasal verb, intransitive (informal (experience bliss)

使…幸福无比

phrasal verb, transitive, separable (informal (produce bliss in [sb])

画草图 huà cǎo tú

phrasal verb, transitive, separable (artist: draw rough shapes)

The artist begins the drawing by blocking out a rough sketch.

概述 gài shù

phrasal verb, transitive, separable (figurative (outline or plan roughly)

The writer starts by blocking out her story.
作者从构思故事开始。

展开 zhǎn kāi

phrasal verb, intransitive (figurative (unfurl)

屏蔽,遮挡 píng bì,zhē dǎng

phrasal verb, transitive, separable (shut out, exclude, block)

Suddenly there was a gust of wind and a dark cloud blotted out the sun.
突然,一阵狂风吹来,乌云遮住了太阳。

抹去…的记忆,完全忘记 mǒ qù de jì yì,wán quán wàng jì

phrasal verb, transitive, separable (figurative (forget)

She tried to blot out the memory of his murder.
她试图忘却他被谋杀的事情。

将…熄灭 jiāng xī miè

phrasal verb, transitive, separable (extinguish)

She blew out the candles on her birthday cake.
她吹灭了生日蛋糕上的蜡烛。

拒绝 jù jué

phrasal verb, transitive, separable (UK, slang, figurative (reject) (俚语)

A well-known movie star spent the night chasing after her, but she blew him out.
一位知名影星花了一整晚追求她,不过遭到了她的拒绝。

脱口说出

phrasal verb, transitive, separable (say on impulse)

To his mother's horror, he blurted out all the details of her illness.
他忽然冲口说出了自己母亲病情的所有细节,让母亲非常惊恐。

送...去寄养家庭

phrasal verb, transitive, separable (UK, dated (child: send to a foster family)

因病退伍

phrasal verb, transitive, separable (mainly UK (military: discharge on medical grounds)

炸毁…的家

phrasal verb, transitive, separable (leave [sb] homeless by bombing their home) (使其无家可归)

炸毁… zhà huǐ

phrasal verb, transitive, separable (destroy [sth] by bombing) (某物)

迅速离开 xùn sù lí kāi

phrasal verb, intransitive (slang (leave quickly)

把…转到另一家酒店

phrasal verb, transitive, separable (hotel: transfer a guest to another hotel)

响彻 xiǎng chè

phrasal verb, intransitive (sound loudly and deeply)

His deep, resonant voice boomed out across the lake, awakening me from a day dream.

撵走,逐走,赶跑 niǎn zǒu,zhú zǒu,gǎn pǎo

phrasal verb, transitive, separable (figurative, often passive, slang (evict)

If you keep acting like an idiot, the hotel management will surely boot you out.

解聘,解职 jiě pìn,jiě zhí

phrasal verb, transitive, separable (figurative, often passive, slang (remove from office)

Voters tend to boot out politicians who cheat on their wives more than politicians who take bribes.

达到低谷 dá dào dī gǔ

phrasal verb, intransitive (reach lowest point)

It appears that the recession has bottomed out, and we are seeing an improvement in economic conditions. Drug addicts may have to bottom out before they accept that they need help.
药物上瘾的人可能必须到达最差境地才会承认他们需要帮助。

辞职,退休 cí zhí,tuì xiū

phrasal verb, intransitive (figurative, informal (withdraw)

Williams had to bow out of the race after suffering a leg injury.

拓展(业务区域)

phrasal verb, intransitive (figurative (business: expand)

The company is branching out to South East Asia.
这家公司正在拓展东南亚的区域业务。

扩大(兴趣、业务等的)范围

phrasal verb, intransitive (figurative (develop diverse interests)

The business has recently branched out into providing other services.
最近,该业务已经扩大其范围,开始提供其它服务项目了。

如离水之鱼

noun (figurative ([sb] in unfamiliar place, situation) (比喻,指因处于陌生环境而感觉不适者)

Although a fantastic football player, he was a fish out of water on the golf course.

夜间派对

noun (evening at bar, party)

After I got my promotion, my friends and I went for a night out on the town to celebrate.

捣蛋 dǎo dàn

noun (US (child: misbehaviour)

The child was punished for his acting out.

修掉

(remove by spray-painting) (使用喷漆)

从...抹去

(figurative (remove from an image) (图片)

隐藏 yǐn cáng

(figurative (conceal in an account or depiction)

全力以赴 quán lì yǐ fù

adverb (totally, to the utmost)

Andrew was trying all out to defeat his opponent.

全面的 quán miàn de

adjective (total, full-scale)

She was so upset she threw an all-out tantrum in the middle of the store.

全面战争 quán miàn zhàn zhēng

noun (full-scale combat)

The drug cartels along the US-Mexico border have declared an all-out war against law enforcement.

从…产生

(result)

Several complications arose from the surgery.
这场手术造成了多种并发症。

极其 jí qí

expression (US (extremely)

What? That's silly as all get out! You can't grow bananas in the desert.

后来发现

adverb (as has transpired)

The candidate I offered the job to is, as it turns out, my boss's cousin!

分出胜负,决一胜负 fēn chū shèng fù,jué yī shèng fù

verbal expression (informal (compete) (非正式用语)

Todd and Tina usually don't compete, but this time they battled it out.

痛哭流涕

verbal expression (figurative, informal (cry, weep loudly)

The little girl was bawling her eyes out because she had lost her doll.

非常厌烦 fēi cháng yàn fán

verbal expression (figurative, informal (be extremely bored)

暴露,被查出 bào lù

intransitive verb (have one's crime discovered) (罪行)

Collins was found out because his fingerprints were discovered at the scene of the crime.

仓皇失措

verbal expression (be very worried or frightened)

设法做某事

verbal expression (informal (aim, be determined to)

The candidate is out to make her opponent look weak and unreliable.

出局 chū jú

verbal expression (cricket: lose wicket) (板球)

John was out to a fast ball from the bowler.

找…的麻烦

verbal expression (informal (want revenge)

She has been out to get me ever since she learned that I was dating her ex-boyfriend.

被赶出去

intransitive verb (informal (person: be evicted or removed) (人)

He was thrown out of the club for hurling abuse at the bouncers.

被否决

intransitive verb (informal (proposal, etc.: be rejected) (提案等)

The proposal was thrown out by the committee.

锤爆

verbal expression (slang, figurative, vulgar (beat physically) (俚语)

He threatened to beat the crap out of me if I didn't pay him by the end of the week.

把…打得屁滚尿流,把…打出屎来

verbal expression (slang, figurative, vulgar (beat physically) (比喻义、俗语)

We got into a fistfight and he beat the s*** out of me.

诈骗某人某物

verbal expression (swindle out of)

大声响起 dà shēng xiǎng qǐ

(sound very loudly)

The longer the traffic waited, the more the car horns blasted out.

脱色的

adjective (faded)

Swimmers usually have bleached-out hair due to chlorinated water in pools.

掩盖 yǎn gài

transitive verb (informal (words: replace)

When the man mentioned his victim's name in a TV interview, they bleeped him.

遮住,挡住 zhē zhù,dǎng zhù

(light: keep out) (光线)

They hung thick dark curtains to block the sunlight out.

抹去 mǒ qù

(figurative (refuse to listen, think)

Some people abuse drugs or alcohol to block out bad memories.

夸大其词 kuā dà qí cí

verbal expression (figurative, informal (overdramatize)

Sure, it seems like a lot of snow, but don't blow it out of proportion -- we usually have several inches in April.

盛宴,美餐 shèng yàn,měi cān

noun (slang (gorging, binge) (俚语)

My friends and I had a blowout on pizza and ice-cream.

爆胎 bào tāi

noun (informal (punctured tire) (非正式用语)

I was driving along the road when I had a blowout; I must have run over something.

冲出去 chōng chū qù

(exit rapidly)

Lucy left the front door open and her labrador bolted out.
露西没关前门,她的拉布拉多犬冲了出去。

从…冲出去

verbal expression (exit rapidly)

The spooked horse bolted out of the barn.
受惊的马匹从马厩里冲了出去。

将...从...赶走

verbal expression (figurative, often passive, slang (remove from: office)

The voters lost confidence in him and booted him out of office.

私生的 sī shēng de

adjective (dated (illegitimate)

"Bastard" is the legal term for a child born out of wedlock.
“私生子”是非婚生子女的法律术语。

证实 zhèng shí

adjective (confirmed)

Our suspicions were borne out when the murderer suddenly confessed.

卡位

transitive verb (basketball: block [sb]) (篮球)

让我们学习 英语

现在您对 英语 中的 out 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 英语 中查找您不知道的其他单词的含义。

out 的相关词

你知道 英语

英语来自迁移到英格兰的日耳曼部落,经过 1400 多年的演变。 英语是世界上第三大语言,仅次于汉语和西班牙语。 它是学得最多的第二语言,也是近60个主权国家的官方语言。 与母语人士相比,这种语言有更多的第二语言和外语使用者。 英语也是联合国、欧盟和许多其他国际和区域组织的共同官方语言。 如今,世界各地的英语使用者都可以相对轻松地进行交流。