Co znamená bol v Francouzština?

Jaký je význam slova bol v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat bol v Francouzština.

Slovo bol v Francouzština znamená mísa, mísa, štěstí, mísa, mísa, rákosník, otrávený, šťastná náhoda, žvýkanec, zatracená smůla, čerstvý vzduch, odměrka, mít něčeho dost, mít něčeho dost, mít toho dost, dobře mu tak, mít dost, mít dost, podrážděný, mít dost, být znechucený, být znechucený. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova bol

mísa

(profond, pour céréales,...)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Nous avons rempli un bol de pop-corn avant le film.
Před začátkem filmu jsme naplnili mísu popcornem.

mísa

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

štěstí

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
J'ai eu la chance d'être la première de la file au guichet.

mísa

(contenu d'un bol) (objem)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
J'ai pris un bol de cacahuètes comme en-cas.
Ke svačině jsem snědl misku buráků.

mísa

(na míchání ingrediencí)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

rákosník

(familier, insultant) (opovržlivě: Asiat)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

otrávený

(un peu familier) (hovorový výraz)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Tu as l'air d'en avoir marre : qu'est-ce qui ne va pas ?

šťastná náhoda

Par un coup de chance extraordinaire, j'ai eu un vol plus tôt.

žvýkanec

nom masculin (neformální)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

zatracená smůla

nom masculin (familier)

čerstvý vzduch

nom féminin (figuré)

J'ai besoin d'une bouffée d'oxygène.

odměrka

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
J'utiliser un verre doseur (or: verre mesureur) pour être sûr des proportions de nourriture pour mon chat obèse.

mít něčeho dost

(neformální)

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)
J'en ai assez de toi !

mít něčeho dost

Je suis énervé et j'en ai assez de son sale comportement.

mít toho dost

(un peu familier)

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)
Audrey en avait marre du mauvais temps. // Comme Joan en avait marre d'être baladée de bureau en bureau, elle s'est énervée.
Joan už měla dost toho, jak ji posílají z jedné kanceláře do druhé.

dobře mu tak

Tu ne trouves pas tes clés de voiture, pas de chance !

mít dost

(un peu familier) (něčeho)

Už začínám mít toho fňukání dost!

mít dost

(neformální: něčeho)

J'en ai assez du langage grossier de cet homme.

podrážděný

adjectif (familier) (pohled, výraz apod.)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Megan poussa un soupir de ras-le-bol.

mít dost

(neformální: nějaké činnosti)

Miriam en avait assez de nettoyer après ses colocataires indélicats.

být znechucený

(familier)

Après toute cette neige, j'en ai vraiment marre de l'hiver !
Po všem tom sněhu jsem opravdu zimou znechucený!

být znechucený

(familier)

J'en ai marre de chercher des chaussures pour toi. Choisis quelque chose !
Mám plné zuby vybíráním bot. Vyber si, prosím, nějaké.

Pojďme se naučit Francouzština

Teď, když víte více o významu bol v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Francouzština

Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.