Co znamená bouchon v Francouzština?
Jaký je význam slova bouchon v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat bouchon v Francouzština.
Slovo bouchon v Francouzština znamená plovoucí předmět, překážka, víčko, úzké místo, kalamita, zátka, dlouhá zácpa, zátka, korek, zácpa, zácpa, zátka, vršek, překážka, vršek, ucpávka, uzávěr láhve, překážka, překážka, vývrtka, vývrtka, výtok krve z dělohy. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova bouchon
plovoucí předmět(au bout d'une ligne) Karen attacha un bouchon à sa ligne afin d'éviter que son appât ne se retrouve coincé au fond du lac. |
překážka
(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) |
víčko(de bouteille) (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) Le bouchon des bouteilles en plastique empêche l'eau de se renverser. Víčko drží vodu v lahvi. |
úzké místo(familier) La nouvelle route est censée réduire les bouchons sur Springer Street. |
kalamita(un peu familier) (dopravní) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Il y a eu un énorme accident et nous sommes donc restés coincés plus d'une heure dans un bouchon. |
zátkanom masculin (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Remettez le bouchon sur la bouteille afin de conserver le reste de vin. |
dlouhá zácpa(dopravní) |
zátka
(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Le chimiste mit un bouchon dans le tube à essai pour le fermer. |
koreknom masculin (na lahvi) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Je vous prie de remettre le bouchon dans le goulot. Mohl bys zase zazátkovat tu láhev korkem? |
zácpa(trafic) (dopravní) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Jeff est arrivé avec trois heures de retard au travail après avoir été bloqué dans les bouchons (or: dans les embouteillages). Jeff přijel do práce pozdě, protože tři hodiny vězel v dopravní zácpě. |
zácpa(dopravní) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Il y a un bouchon sur la départementale au nord de la ville. Na dálnici severně od města je dopravní zácpa. |
zátkanom masculin (do díry) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Paula utilisa une boulette de papier comme bouchon pour remplir le trou. Aby Paula ucpala otvor, použila jako zátku chomáč papíru. |
vršeknom masculin (d'une bouteille) (lahve) Elle retira le bouchon de la bouteille. Sundal vršek (or: víčko, or: uzávěr) z lahve. |
překážka
(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) À cause d'un bouchon dans le tuyau, la pièce est maintenant inondée. |
vršeknom masculin (de stylo, de tube) (propiska, pero) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) J'ai perdu le capuchon de mon stylo. Ztratila jsem vršek na pero. |
ucpávkanom masculin (dans un tuyau,...) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Il y a un blocage dans le conduit. |
uzávěr láhve(en métal) |
překážka(v krku) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) |
překážka
(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) |
vývrtkanom masculin (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Nous avons besoin d'un tire-bouchon pour ouvrir cette bouteille de vin. |
vývrtkanom masculin (na víno) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Ils nous ont offert un tire-bouchon à 200 dollars comme cadeau de mariage. |
výtok krve z dělohynom féminin (Accouchement) (: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.) La perte du bouchon muqueux signifie que l'accouchement a commencé. Výtok krve z dělohy znamená, že porod začal. |
Pojďme se naučit Francouzština
Teď, když víte více o významu bouchon v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova bouchon
Aktualizovaná slova Francouzština
Víte o Francouzština
Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.