Co znamená buscar v Portugalština?

Jaký je význam slova buscar v Portugalština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat buscar v Portugalština.

Slovo buscar v Portugalština znamená získat zpět, dostat zpět, vyzvednout, slídit po, hledat, snažit se o, jít na, usilovat, prohlížet, procházet, vyzvednout, pokoušet se o, usilovat o, usilovat o, prohledávat, věnovat se, pokračovat v, vyzvednout, věnovat se, hledat, pátrat, vyzvednout si, vyhledávat, hledat, snažit se získat, hledat, šmátrat, hmatat, hledat, hledat, toužit po, poslat pro, být hnidopich, dojít pro, zajít pro, hledat, obracet se na, aportovat, poslat pro, vyzvednout, obejdnat si. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova buscar

získat zpět, dostat zpět

verbo transitivo

Bill jogou o galho e o cachorro buscou.
Bill odhodil klacek a pes ho přinesl zpět.

vyzvednout

(někoho autem)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Vou buscar as crianças na escola hoje.

slídit po

(jídlu)

hledat

(procurar obter)

Ela busca fama e fortuna.
Usiluje o slávu a bohatství.

snažit se o

(figurado)

Você nunca deve desistir de lutar pelos seus sonhos.

jít na

(pivo apod.)

Por que você e Phil não buscam cerveja?

usilovat

verbo transitivo

A lenda conta como o rei Arthur e os cavaleiros buscaram o Cálice Sagrado.

prohlížet, procházet

(internet)

Ronald curte buscar na internet por artigos científicos em seu tempo livre.
Ronald ve volném čase rád prochází internet a hledá vědecké články.

vyzvednout

(někoho)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Eu busco as crianças na casa do pai delas às 5 da tarde no domingo.
V neděli v 5 si vyzvednu děti od jejich otce.

pokoušet se o, usilovat o

usilovat o

verbo transitivo

Mark está buscando um mestrado em ciência.
Marek usiluje o magisterský titul.

prohledávat

verbo transitivo

Eles estão procurando por toda a região em busca de pistas.

věnovat se, pokračovat v

(vzdělávání)

Melanie está seguindo uma carreira em medicina.
Melanie se věnuje kariéře v medicíně.

vyzvednout

(něco)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Você pode pegar minha receita quando passar pela farmácia?

věnovat se

Jamies está seguindo seus estudos em literatura comparada.
James se věnuje studiu srovnávací literatury.

hledat, pátrat

(figurado, informal)

Procurando seu batom, ela fuçou na bolsa.
Přehrabovala se v kabelce a hledala rtěnku.

vyzvednout si

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Eu estava fora quando o carteiro veio, então tenho que ir aos correios buscar meu pacote.
Nebyl jsem doma, když přišla pošťačka, tak jsem si musel jít balík vyzvednout na poštu.

vyhledávat, hledat

A agência de recrutamento está prospectando novos talentos.

snažit se získat

(figurado) (přízeň)

O governo cortejou o favor dos grupos religiosos.

hledat

Os detetives procuraram por dias, mas não conseguiram encontrar nenhuma evidência.
Detektivové hledali celé dny, ale nemohli najít žádný důkaz.

šmátrat, hmatat

verbo transitivo

Ele é muito... ah, qual palavra estou procurando?

hledat

verbo transitivo (na Internet) (na internetu)

Ele procurou a resposta on-line.
Hledal odpověď online.

hledat

verbo transitivo

toužit po

verbo transitivo

Ela está procurando elogios. Apenas a ignore.

poslat pro

být hnidopich

(figurado)

dojít pro, zajít pro

locução verbal

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Brian foi buscar a correspondência.
Brian došel pro poštu.

hledat

verbo transitivo (procurar)

obracet se na

expressão verbal

As crianças buscam orientação dos seus pais.
Děti se obracejí na své rodiče pro radu.

aportovat

locução verbal (pes)

Tim treinou o cachorro para ir buscar uma bola.
Tim vytrénoval psa, aby aportoval.

poslat pro

locução verbal

Lékař poslal svou asistentku pro trochu teplé vody.

vyzvednout

locução verbal (někoho)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Sarah foi buscar seu amigo no aeroporto.
Sarah vyzvedla kamarádku z letiště.

obejdnat si

locução verbal

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

Pojďme se naučit Portugalština

Teď, když víte více o významu buscar v Portugalština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Portugalština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Portugalština

Portugalština (português) je římský jazyk pocházející z Pyrenejského poloostrova Evropy. Je to jediný úřední jazyk Portugalska, Brazílie, Angoly, Mosambiku, Guineje-Bissau, Kapverd. Portugalština má mezi 215 a 220 miliony rodilých mluvčích a 50 milionů mluvčích druhého jazyka, což je celkem asi 270 milionů. Portugalština je často uváděna jako šestý nejrozšířenější jazyk na světě, třetí v Evropě. V roce 1997 komplexní akademická studie zařadila portugalštinu mezi 10 nejvlivnějších jazyků na světě. Podle statistik UNESCO jsou portugalština a španělština po angličtině nejrychleji rostoucími evropskými jazyky.