Co znamená buscar v Portugalština?
Jaký je význam slova buscar v Portugalština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat buscar v Portugalština.
Slovo buscar v Portugalština znamená získat zpět, dostat zpět, vyzvednout, slídit po, hledat, snažit se o, jít na, usilovat, prohlížet, procházet, vyzvednout, pokoušet se o, usilovat o, usilovat o, prohledávat, věnovat se, pokračovat v, vyzvednout, věnovat se, hledat, pátrat, vyzvednout si, vyhledávat, hledat, snažit se získat, hledat, šmátrat, hmatat, hledat, hledat, toužit po, poslat pro, být hnidopich, dojít pro, zajít pro, hledat, obracet se na, aportovat, poslat pro, vyzvednout, obejdnat si. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova buscar
získat zpět, dostat zpětverbo transitivo Bill jogou o galho e o cachorro buscou. Bill odhodil klacek a pes ho přinesl zpět. |
vyzvednout(někoho autem) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Vou buscar as crianças na escola hoje. |
slídit po(jídlu) |
hledat(procurar obter) Ela busca fama e fortuna. Usiluje o slávu a bohatství. |
snažit se o(figurado) Você nunca deve desistir de lutar pelos seus sonhos. |
jít na(pivo apod.) Por que você e Phil não buscam cerveja? |
usilovatverbo transitivo A lenda conta como o rei Arthur e os cavaleiros buscaram o Cálice Sagrado. |
prohlížet, procházet(internet) Ronald curte buscar na internet por artigos científicos em seu tempo livre. Ronald ve volném čase rád prochází internet a hledá vědecké články. |
vyzvednout(někoho) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Eu busco as crianças na casa do pai delas às 5 da tarde no domingo. V neděli v 5 si vyzvednu děti od jejich otce. |
pokoušet se o, usilovat o
|
usilovat overbo transitivo Mark está buscando um mestrado em ciência. Marek usiluje o magisterský titul. |
prohledávatverbo transitivo Eles estão procurando por toda a região em busca de pistas. |
věnovat se, pokračovat v(vzdělávání) Melanie está seguindo uma carreira em medicina. Melanie se věnuje kariéře v medicíně. |
vyzvednout(něco) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Você pode pegar minha receita quando passar pela farmácia? |
věnovat se
Jamies está seguindo seus estudos em literatura comparada. James se věnuje studiu srovnávací literatury. |
hledat, pátrat(figurado, informal) Procurando seu batom, ela fuçou na bolsa. Přehrabovala se v kabelce a hledala rtěnku. |
vyzvednout si
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Eu estava fora quando o carteiro veio, então tenho que ir aos correios buscar meu pacote. Nebyl jsem doma, když přišla pošťačka, tak jsem si musel jít balík vyzvednout na poštu. |
vyhledávat, hledat
A agência de recrutamento está prospectando novos talentos. |
snažit se získat(figurado) (přízeň) O governo cortejou o favor dos grupos religiosos. |
hledat
Os detetives procuraram por dias, mas não conseguiram encontrar nenhuma evidência. Detektivové hledali celé dny, ale nemohli najít žádný důkaz. |
šmátrat, hmatatverbo transitivo Ele é muito... ah, qual palavra estou procurando? |
hledatverbo transitivo (na Internet) (na internetu) Ele procurou a resposta on-line. Hledal odpověď online. |
hledatverbo transitivo |
toužit poverbo transitivo Ela está procurando elogios. Apenas a ignore. |
poslat pro
|
být hnidopich(figurado) |
dojít pro, zajít prolocução verbal (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Brian foi buscar a correspondência. Brian došel pro poštu. |
hledatverbo transitivo (procurar) |
obracet se naexpressão verbal As crianças buscam orientação dos seus pais. Děti se obracejí na své rodiče pro radu. |
aportovatlocução verbal (pes) Tim treinou o cachorro para ir buscar uma bola. Tim vytrénoval psa, aby aportoval. |
poslat prolocução verbal Lékař poslal svou asistentku pro trochu teplé vody. |
vyzvednoutlocução verbal (někoho) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Sarah foi buscar seu amigo no aeroporto. Sarah vyzvedla kamarádku z letiště. |
obejdnat silocução verbal (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
Pojďme se naučit Portugalština
Teď, když víte více o významu buscar v Portugalština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Portugalština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova buscar
Aktualizovaná slova Portugalština
Víte o Portugalština
Portugalština (português) je římský jazyk pocházející z Pyrenejského poloostrova Evropy. Je to jediný úřední jazyk Portugalska, Brazílie, Angoly, Mosambiku, Guineje-Bissau, Kapverd. Portugalština má mezi 215 a 220 miliony rodilých mluvčích a 50 milionů mluvčích druhého jazyka, což je celkem asi 270 milionů. Portugalština je často uváděna jako šestý nejrozšířenější jazyk na světě, třetí v Evropě. V roce 1997 komplexní akademická studie zařadila portugalštinu mezi 10 nejvlivnějších jazyků na světě. Podle statistik UNESCO jsou portugalština a španělština po angličtině nejrychleji rostoucími evropskými jazyky.