Co znamená começar v Portugalština?

Jaký je význam slova começar v Portugalština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat começar v Portugalština.

Slovo começar v Portugalština znamená začít, zahájit, začít, začít, začít, zahájit, začít, začít, začít, zahájit, začít, začít, začít, být zahájen, začít účinkovat, začít, dát se do, pustit se do, zahájit, pustit se do, začít s, začít s, začít s, začít, začít, zahájit, zahájit setkání, začít, začít, začít hrát, zahájit, začít, rozjet se, začít, zahájit, nakopnout, začít fungovat, napomoci k, -, startovat, založit, vydat se na, začít, zahájit, spustit, otevřít sázky, zahájit hru, zahájit, otevřít hru, zahájit, začít, rozhořet se, začínat na, zakořenit, začít s, vydat se na, zahájit, zahájit, začínat, začít, začít znovu, začít znovu, pro začátek, začít s čistým štítem, vykročit pravou nohou, začínat se líbit, vysílat živě, vyrazit, vyrazit, zahájit, dole, začít, začít s, ohraničit, začít, oblíbit si, postoupit dál, uvyknout si, navyknout si, začít se stýkat s, zaprvé, stejně, ve stoje. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova começar

začít, zahájit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
O padre começa a missa na igreja com uma canção.
Kněz zahájí bohoslužbu písní.

začít

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
A água começou a ferver na frigideira.
Voda v pánvi začala vřít.

začít

(něco dělat)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
O projeto parece difícil, mas quanto mais cedo nós começarmos, mais cedo vamos terminar.
Projekt vypadá náročně, ale čím dříve začneme, tím dříve budeme hotovi.

začít, zahájit

(akce)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
A multidão estava esperando o show começar.
Publikum čekalo, až začne koncert.

začít

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Um galo canta assim que o dia começa.
Kohout kokrhá, když začíná den.

začít

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Liz começa o seu trabalho assim que chega em casa.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Zahájili jsme přípravné práce a doufáme, že od ledna budeme moci začít naostro.

začít

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Estamos esperando o filme começar.
Čekáme, než začne film.

zahájit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
As festividades começarão no pôr do sol.
Oslavy budou zahájeny o západu slunce.

začít

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
É melhor começarmos antes que escureça.

začít

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

začít

(carreira) (kariéra)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
O pai dele era dono da empresa, por isso ele não teve que começar na sala de correspondência.

být zahájen

začít účinkovat

Os efeitos do tranquilizante devem começar em alguns minutos.

začít

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

dát se do, pustit se do

(činnost)

Julius começou a arrumar sua coleção de borboletas.

zahájit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Durante a nossa visita à África, comecei uma amizade com o nosso guia.

pustit se do

začít s

verbo transitivo (hobby, atividade) (novým koníčkem)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ele começou a fazer carpintaria depois que herdou as ferramentas do avô.

začít s

Vicente precisa começar o projeto da escola logo porque o prazo já é na semana que vem.

začít s

verbo transitivo

začít

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Quando ele não conseguiu me ligar novamente, eu comecei a imaginar se ele estava tendo um caso.

začít, zahájit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Vamos começar nos apresentando.

zahájit setkání

začít

(figurado, gíria)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
As festividades vão começar nesta tarde.

začít

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

začít hrát

(hudba)

A orquestra começou a tocar uma valsa alegre.

zahájit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Eles começaram a refeição com aperitivos

začít

verbo transitivo (něčím)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
O chefe começou descascando os vegetais.
Šéfkuchař začal oloupáním zeleniny.

rozjet se

(figurado, gíria) (přeneseně: začít se hádat)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
As coisas começaram quando James acusou Carl de roubar dele.

začít, zahájit

verbo transitivo (dar início)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
O diretor começou a reunião.
Předsedající zahájil schůzi.

nakopnout

(přeneseně, hovorový výraz: do činnosti)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Marco não tinha certeza de como escrever o artigo, mas a professora ajudou ele a começar.

začít fungovat

napomoci k

Trabalhar no restaurante do pai dela fez Carla começar a carreira dela de chef.

-

verbo transitivo

Vamos começar a pintar antes que fique muito escuro e a gente não consiga ver o que estamos fazendo.
Už bychom měli jít.

startovat

(em atividade) (v závodu apod.)

O novato quer começar no jogo grande.

založit

(estabelecer)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Meu avô fundou o negócio da família.
Rodinný podnik založil můj dědeček.

vydat se na

verbo transitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Eles lançaram a expedição na selva intocada.

začít

verbo transitivo (něco dělat)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Quando ela afagou o gato, ela começou a espirrar.
Když pohladila kočku, začala kýchat.

zahájit, spustit

verbo transitivo (projekt, plán)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

otevřít sázky

verbo transitivo (baralho: primeira jogada) (v kartách)

zahájit hru

(baralho: primeira jogada) (v kartách)

zahájit

(čím)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
O advogado do queixoso começou com uma declaração ao júri.

otevřít hru

(v kartách)

Ele começou com um três de paus.

zahájit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Seth iniciou a sequência de lançamento.

začít

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

rozhořet se

(přeneseně: konflikt apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
O restaurante estava calmo até uma garrafa jogada fazer irromper uma briga.

začínat na

(ter como grau inicial)

Os preços das casas aqui iniciam por volta dos US$ 200.000.
Ceny domů tu začínají na 200 000 dolarech.

zakořenit

(ideia: estabelecer-se, consolidar-se)

začít s

Demos início com três pontos nos quais concordamos.

vydat se na

(viagem)

Eu mal posso esperar para embarcar nessa viagem de carro.
Nemohu se dočkat, až se vydáme na náš roadtrip.

zahájit

(iniciar) (čím)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

zahájit

(dar início a)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

začínat

Em qualquer discussão, Wendy é sempre a primeira a começar a discordar.
Při jakékoli diskuzi je Wendy první, kdo začne nesouhlasit.

začít

expressão verbal (řeč)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
"Vocês devem estar se perguntando", começou a falar a detetive, "por que eu trouxe todos vocês aqui."
„Asi vás zajímá,“ začal (or: spustil) detektiv, „proč jsem vás sem pozval.“

začít znovu

začít znovu

Se não parecer bom quando você terminar, você precisa recomeçar -- fazer de novo.

pro začátek

locução adverbial

Pro začátek si zaznamenáme vaše jména a telefonní čísla, později se dostaneme k detailnějším údajům.

začít s čistým štítem

expressão (figurado: recomeçar)

vykročit pravou nohou

expressão verbal (přeneseně: úspěšně začít)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
Náš nový zaměstnanec vykročil pravou nohou.

začínat se líbit

Rick tu píseň nejdřív nenáviděl, ale začíná se mu líbit.

vysílat živě

(transmitir direto, ao vivo) (televize apod.)

vyrazit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Henry estava ficando impaciente para começar uma jornada por si mesmo.

vyrazit

(někam)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Eles começaram uma viagem para Londres no início do dia seguinte. Vamos começar uma viagem às cinco da manhã.

zahájit

(něco něčím)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

dole

(figurado, trabalho nível inferior) (ohledně postavení v hierarchii)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Harry začal dole a postupně se vypracovával nahoru.

začít

(BRA)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
O chefe começou logo descascando os vegetais.

začít s

ohraničit

expressão verbal (z obou konců)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

začít

(começar a falar sobre) (o něčem mluvit)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

oblíbit si

(něco)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
A garotinha se apegou ao seu novo cachorrinho.

postoupit dál

locução verbal (dělat něco nového)

Se todos entenderam isso agora, vamos começar algo novo.

uvyknout si, navyknout si

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
A polícia começou a parar motociclistas aleatoriamente.

začít se stýkat s

(někým)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
Ele se juntou a uma turma muito indesejável, e temo que isso vá levá-lo para um mau caminho.

zaprvé

expressão

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)

stejně

expressão

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Nedivím se, že Deana přestala chodit na tancování – stejně ji tancování nikdy nebavilo.

ve stoje

Os corredores largaram em pé.

Pojďme se naučit Portugalština

Teď, když víte více o významu começar v Portugalština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Portugalština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Portugalština

Portugalština (português) je římský jazyk pocházející z Pyrenejského poloostrova Evropy. Je to jediný úřední jazyk Portugalska, Brazílie, Angoly, Mosambiku, Guineje-Bissau, Kapverd. Portugalština má mezi 215 a 220 miliony rodilých mluvčích a 50 milionů mluvčích druhého jazyka, což je celkem asi 270 milionů. Portugalština je často uváděna jako šestý nejrozšířenější jazyk na světě, třetí v Evropě. V roce 1997 komplexní akademická studie zařadila portugalštinu mezi 10 nejvlivnějších jazyků na světě. Podle statistik UNESCO jsou portugalština a španělština po angličtině nejrychleji rostoucími evropskými jazyky.