Co znamená confondu v Francouzština?

Jaký je význam slova confondu v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat confondu v Francouzština.

Slovo confondu v Francouzština znamená zaměnit, splést si, poplést, smíchat, smotat, vyvést z rovnováhy, znepokojovat, paralelní, zneklidněný, bohatý, vydatně, hojně, splést si, poplést si, být k nerozeznání, splést si s, považovat za, plést si, plést si, splést si, splynout, poplést si s, splést si. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova confondu

zaměnit, splést si

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Eddy a Sid jsou dvojčata, takže lidé si je často pletou.

poplést

(něco)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Le film compliqué a déconcerté les spectateurs.

smíchat, smotat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

vyvést z rovnováhy

verbe transitif

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)

znepokojovat

verbe transitif

Ces petits hics ne me décontenancent pas.

paralelní

adjectif (vícenásobný trest ve vězení)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Le détenu purge une peine de délits confondus pour meurtre et vol.

zneklidněný

adjectif

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
L'audience était déconcertée (or: décontenancée, or: désarçonnée) par les blagues offensantes.

bohatý

(na co)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

vydatně, hojně

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)

splést si, poplést si

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Émilie a confondu les mots "périphérique" et "téléphérique".

být k nerozeznání

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)
Sans la routine de l'école, les jours semblaient se confondre les uns avec les autres.

splést si s

J'ai confondu Sharon avec sa mère au téléphone hier soir et ça ne lui a pas fait plaisir.
Včera v noci jsem si spletl Sharon s její matkou. Nebyla potěšená.

považovat za

(mylně)

On me confond parfois avec ma sœur, tant nous nous ressemblons.

plést si

Beaucoup de gens confondent le sens de "déduire" avec celui d'"inférer".

plést si

(různé osoby)

Ce sont de vrais jumeaux et je n'arrête pas de les confondre.

splést si

(někoho s někým)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Je n'ai pas reconnu sa voix et l'ai prise pour Jenny.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Zatkli ho, protože ho zaměnili za celostátně hledaného kriminálníka, ale už se mu omluvili.

splynout

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

poplést si s

(něco nebo někoho)

Mon mari est absolument nul pour reconnaître les célébrités : il s'arrange toujours pour confondre Ed Sheeran avec le Prince Harry (or: prendre Ed Sheeran pour le Prince Harry).

splést si

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
J'ai confondu la voiture avec un modèle plus récent, et dépensé trop d'argent.

Pojďme se naučit Francouzština

Teď, když víte více o významu confondu v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Francouzština

Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.