Co znamená conflit v Francouzština?

Jaký je význam slova conflit v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat conflit v Francouzština.

Slovo conflit v Francouzština znamená konflikt, spor, střet, nesoulad, konfrontace, nepřátelství, střetnutí, rozepře, kontroverze, střet, konflikt, svár, spor, ozbrojený konflikt, střet zájmů, hádající se, ve sporu, ohnisko konfliktu, být v rozporu, v protikladu. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova conflit

konflikt

nom masculin (bataille de longue durée) (vojenský)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Le conflit territorial a duré deux ans.
Ten územní konflikt trval dva roky.

spor

nom masculin (entre pays) (mezi státy)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
On s'inquiète que le conflit entre ces deux pays s'envenime et donne lieu à une guerre.
Existují obavy, že spor mezi oběma zeměmi může vyústit ve válku.

střet, nesoulad

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Le conflit a causé de nombreuses blessures des deux côtés.

konfrontace

(myšlenek)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Dans ce livre, nous voyons le conflit entre l'église et la famille.

nepřátelství

nom masculin

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Le conflit entre ces deux-là au travail rendit la vie difficile pour nous autres.

střetnutí

nom masculin (názorů)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Le débat a été un conflit (or: choc) d'opinions violemment opposés.

rozepře

nom masculin (entre organisations) (mezi právními subjekty)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
La grève a duré plus d'une semaine, sans que l'on puisse entrevoir la fin du conflit.
Stávka trvá již týden a konec sporu je v nedohlednu.

kontroverze

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Aux États-Unis, le réchauffement climatique reste un problème sujet aux disputes.
Jedna z oblastí kontroverze ve Spojených státech je globální oteplování.

střet, konflikt

nom masculin (vojenský)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Un autre conflit au Moyen-Orient nous a été signalé.
Na Blízkém východu byl hlášen další střet.

svár, spor

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Les résidents de la zone inondable sont habitués aux querelles (or: disputes).

ozbrojený konflikt

nom masculin

L'armée britannique est actuellement engagée dans un conflit armé en Afghanistan.

střet zájmů

nom masculin

Je ne peux pas utiliser les services de l'avocat que je voulais en raison de conflit d'intérêts.

hádající se

(příčestí trpné, vid nedokonavý: Neurčitý jmenný tvar nedokonavého slovesa.)

ve sporu

Je suis en litige avec mon voisin pour savoir qui de lui ou de moi doit réparer la clôture.

ohnisko konfliktu

nom masculin

být v rozporu

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)
Jeho radikální názory jsou v rozporu s jejich názory.

v protikladu

(figuré) (myšlenky)

Pojďme se naučit Francouzština

Teď, když víte více o významu conflit v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Francouzština

Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.