Co znamená end up v Angličtina?
Jaký je význam slova end up v Angličtina? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat end up v Angličtina.
Slovo end up v Angličtina znamená skončit, skončit, skončit s, , konec, závěr, konec, konec, konec, účel, konec, okraj, ukončit, skončit, skončit, proč, závěrečný, konečný, smrt, aspekt, zánik, špička, nedopalek, křídlo, konec, být rozčílený, skončit, dojet, dorazit, přijet, překazit, zmařit, skončit s, skončit na smetišti, skončit na smetišti dějin. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova end up
skončitphrasal verb, intransitive (informal (arrive somewhere) (někde) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) I hoped by taking the metro I would end up in central Paris. |
skončitphrasal verb, intransitive (informal (become) (nějak) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) If we keep going this way, we'll end up totally lost. |
skončit s(have eventually) I would never have gone skydiving if I'd known I was going to end up with a broken leg. Nikdy bych býval nešel skákat s padákem, kdybych věděl, že skončím se zlomenou nohou. |
verbal expression (eventually have to do) Julia turned Larry down, so he ended up going to the prom by himself. |
konec, závěrnoun (conclusion) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) The story gripped me from the opening line right to the end. Příběh se mě zmocnil od začátku do konce. |
konecnoun (furthest part) (krajní část) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) They live at the end of the street. Bydlí na konci ulice. |
konecnoun (limit: time) (závěrečná část) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) We're moving at the end of the month. Budeme se stěhovat na konci měsíce. |
konecnoun (figurative (limit, bounds) (hranice) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Is there no end to our problems? Copak naše problémy nebudou mít konce? |
účelnoun (outcome) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Does the end justify the means? Světí účel prostředky? |
konec, okrajnoun (tip, extremity) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) You should place the end of the board against the wall. Měl bys opřít okraj desky o zeď. |
ukončit, skončittransitive verb (bring to a conclusion) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) She ended their relationship after just two months. Ukončila jejich vztah už po dvou měsících. |
skončitintransitive verb (finish) (závěrečná část) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) The concert ended with a Mozart violin concerto. Koncert skončil Mozartovým Koncertem pro housle. |
pročnoun (formal (goal, objective) (zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).) To what end are we doing all this? K čemu to vlastně všechno je? |
závěrečný, konečnýadjective (final) (přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.) By the time the film came to the end credits, most of the audience was crying. |
smrtnoun (literary (death) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) He met an untimely end. |
aspektnoun (portion, aspect) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) It was the marketing end of the enterprise that caused the failure. |
zániknoun (destruction) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) It's the end of the world as we know it. |
špičkanoun (slang, dated (the best) (přeneseně: nejlepší ze všech) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) I love John Coltrane. He's the end! |
nedopaleknoun (UK (remnant, butt) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Please put your cigar ends in the ashtray. |
křídlonoun (American football: lineman) (americký fotbal) (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) He was the best offensive end in the team's history. |
konecnoun (written (book, film: indicating the finish) (nápis na konci knihy, filmu) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) "The End" appeared on the screen in giant letters. |
být rozčílenýverbal expression (UK, dated (be exasperating) "Honestly, Tabitha, you're the end!" said her mother in an exasperated voice. |
skončitintransitive verb (result) (dopadnout) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Where will it all end? Kam to všechno povede? |
dojet, dorazit, přijetintransitive verb (arrive, find yourself) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) We were trying to get to Brighton, but we ended up in Hastings. |
překazit, zmařittransitive verb (destroy, thwart) (plány) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) The rain ended our plans to play tennis. |
skončit stransitive verb (literary (kill) (někým) If only God would end the person who did this! |
skončit na smetištiverbal expression (informal, figurative (be discarded) (vyhodit) (dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.) |
skončit na smetišti dějinverbal expression (informal, figurative (be forgotten) (přeneseně) (dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.) His well-intentioned efforts have ended up on the scrap heap of history. |
Pojďme se naučit Angličtina
Teď, když víte více o významu end up v Angličtina, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Angličtina vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova end up
Synonyma
Aktualizovaná slova Angličtina
Víte o Angličtina
Angličtina pochází z germánských kmenů, které migrovaly do Anglie, a vyvíjela se po dobu více než 1400 let. Angličtina je po čínštině a španělštině třetím nejrozšířenějším jazykem na světě. Je to nejučenější druhý jazyk a úřední jazyk téměř 60 suverénních zemí. Tento jazyk má větší počet mluvčích jako druhý a cizí jazyk než rodilí mluvčí. Angličtina je také spoluoficiálním jazykem Organizace spojených národů, Evropské unie a mnoha dalších mezinárodních a regionálních organizací. V dnešní době mohou anglicky mluvící lidé po celém světě komunikovat relativně snadno.