Co znamená étaler v Francouzština?
Jaký je význam slova étaler v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat étaler v Francouzština.
Slovo étaler v Francouzština znamená natřít, namazat, vyválet, rozmazat, roztáhnout, rozmáznout, rozložit, umazat, upatlat, vystavit, chlubit se, chvástat se, vytahovat se, vrstvit, dát se natírat, namazat na, rozložit, roztrousit, nanést silnou vrstvu, namazat na, , potřísnit krví, posypat popelem. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova étaler
natřítverbe transitif (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Impossible de mettre la main sur un couteau pour étaler le beurre de cacahouètes. Nemůžu najít nůž na namazání arašídového másla. |
namazat
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Ne touche pas la peinture fraîche ou tu vas en étaler (or: en mettre) partout. |
vyválet(těsto) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Étaler la pâte en une couche fine et régulière. |
rozmazatverbe transitif (vytvořit šmouhu) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) L'artiste a mis de la peinture sur la toile puis l'a étalée. |
roztáhnout(do původní délky) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Il étala la carte sur toute la table. |
rozmáznoutverbe transitif (une information,...) (hovorový výraz: okázale zveřejnit) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) La liaison de l'acteur était étalée en première page de tous les journaux du pays. |
rozložitverbe transitif (časově) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Le personnel a étalé (or: échelonné) ses vacances de manière à ce qu'il y ait toujours assez de monde pour assurer le bon fonctionnement de l'entreprise. |
umazat, upatlat
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) La boue a taché la nouvelle jupe d'Amanda. |
vystavit(une œuvre d'art) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) La semaine prochaine, l'artiste exposera ses dernières œuvres à la mairie. Příští týden vystaví ten umělec svá nejnovější díla na radnici. |
chlubit se, chvástat se, vytahovat se
L'homme riche aimait exhiber sa fortune. |
vrstvit
Le pâtissier disposa en plusieurs couches le gâteau et le glaçage au chocolat. |
dát se natíratverbe pronominal La margarine s'étale plus facilement que le beurre. |
namazat na
Il a étalé du beurre sur la tartine. Namazal si na toast máslo. |
rozložit
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Elle a étalé la chemise sur la table à repasser. Rozložila košili přes žehlicí prkno. |
roztrousit(arbre) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
nanést silnou vrstvu(něčeho na něco) (dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.) |
namazat na
Ma grand-mère avait pour habitude d'étaler de la graisse d'oie sur la poitrine de mon père quand il toussait. |
locution verbale (jeu de cartes, gin rami) Jack a étalé un gin et gagné la partie. |
potřísnit krvílocution verbale (rituel) (lovce, v rámci přijímací ceremonie) Le maître de la chasse étala le sang d'un animal sur le visage du novice lors d'une cérémonie spéciale. |
posypat popelemlocution verbale |
Pojďme se naučit Francouzština
Teď, když víte více o významu étaler v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova étaler
Aktualizovaná slova Francouzština
Víte o Francouzština
Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.