Co znamená essayer v Francouzština?

Jaký je význam slova essayer v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat essayer v Francouzština.

Slovo essayer v Francouzština znamená zkusit si, zkusit, vyzkoušet si, vyzkoušet, odzkoušet, zkusit, vyzkoušet, zkusit, vyzkoušet, otestovat, zkusit, vyzkoušet, vyzkoušet, zkusit, zkusit to, vyzkoušet to, zkusit, vyzkoušet, zkusit si, otestovat, vyzkoušet, pokusit se, zkusit, analyzovat, , pokus, pokus, , vyzkoušet, zkusit, mít krátkou zkušenost s, pokusit se, hazardovat, vrtat se, úsilí, pokus, pronikání, zkusit to, pokusit se, zkusit, vyzkoušet, zkusit znovu, zkusit, znovu zkusit, manipulovat s, fušovat do, zkusit, pokusit se, chňapnutí, snažit se, pokoušet se, fušovat, cpát se, snažit se prodat, zkusit, vyzkoušet, pokusit se o, usilovat o, snažit se o, zápolit s, bojovat s, prát se s, zkusit, soupeřit, chytat, zdržovat, zkusit, chňapnout po, zkusit otevřít, sáhnout. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova essayer

zkusit si

verbe transitif (des vêtements) (o oblečení)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
J'ai essayé la chemise mais je ne l'ai pas aimée.

zkusit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Neříkej, že tě to nebaví, když jsi to ani nezkusil.

vyzkoušet si

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Le vendeur nous a laissé essayer le vélo avant de nous décider.
Prodavač nás nechal vyzkoušet si kolo, než se rozhodneme, jestli ho koupíme.

vyzkoušet, odzkoušet

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Je veux tester (or: essayer) le programme aujourd'hui pour voir s'il fonctionne.
Chci ten program dnes vyzkoušet, abych věděl, jestli funguje.

zkusit, vyzkoušet

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Si tu n'es jamais allé skier, tu devrais essayer.

zkusit

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Est-ce que tu as déjà essayé le saut à l'élastique ?
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Zkusil (or: pokusil se) do toho dalšího města dojít pěšky, ale bylo to příliš daleko.

vyzkoušet, otestovat

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Je crois que je vais essayer cette nouvelle sorte d'encaustique.

zkusit, vyzkoušet

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
J'ai essayé le surf mais je préfère mes bons vieux skis.

vyzkoušet, zkusit

verbe transitif (test) (otestovat)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Essaie avant de décider si c'est difficile ou non.
Vyzkoušej to, než se rozhodneš, jestli je to těžké.

zkusit to, vyzkoušet to

verbe intransitif

Brian n'avait jamais fait de kayak avant mais il a décidé d'essayer.

zkusit, vyzkoušet

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ça semble être un travail impossible mais il me semble que nous devons tout de même essayer.

zkusit si

verbe transitif (un vêtement) (oblečení, boty)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Laissez-moi essayer cette chemise pour que je voie si elle me va.

otestovat

(vzorek)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
J'ai essayé la version sans sucre, mais ça a un goût de médicament.

vyzkoušet

verbe transitif (évaluer) (nějakou věc)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Tu peux essayer ces clubs de golf avant de les acheter.
Můžeš si ty golfové hole vyzkoušet, než je koupíš.

pokusit se, zkusit

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
C'est une ascension que même les plus hardis n'essaient (or: ne tentent) pas.

analyzovat

(chemie apod.)

L'échantillon minéral sera analysé par un géologue.

pokus

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Il a réussi à la troisième tentative.

pokus

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

vyzkoušet, zkusit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
J'aimerais apprendre à jouer au golf. Un jour, je crois que je tenterai le coup.

mít krátkou zkušenost s

(figuré, familier)

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)

pokusit se

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

hazardovat

verbe transitif (přeneseně)

Ceci est un gros risque à prendre pour votre affaire ; vous ne devriez pas le tenter à moins d'être sûr que vous pussiez assumer les pertes si cela se passe mal.

vrtat se

(přeneseně: ve skandálech)

Chercher des informations croustillantes fait partie du métier de paparazzi.
Reportéři bulvárních plátků mají v popisu práce vrtat se ve skandálech.

úsilí

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
C'est ton meilleur essai ?

pokus

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
L'essai de Patrick de peindre le soleil couchant était un désastre complet.

pronikání

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
L'incursion de Tabitha dans le monde de la fiction littéraire se termina de façon désastreuse

zkusit to

verbe transitif

Je n'avais jamais essayé le ski nautique, alors j'ai décidé d'essayer.

pokusit se, zkusit, vyzkoušet

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Je n'avais jamais vu de neige mais je me suis dit que j'essaierais bien de faire du surf sur des pistes faciles.

zkusit znovu

Gary n'était pas satisfait de son premier essai et a donc décidé d'en faire un autre (or: d'essayer de nouveau).

zkusit

locution verbale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Je n'arrive pas à finir ces mots croisés, veux-tu essayer de les compléter ?

znovu zkusit

Je vais retenter de le joindre mais il est peut-être en réunion.

manipulovat s

(něčím)

Ne touche pas à l'antivol.

fušovat do

(příležitostně dělat)

Quoiqu'elle s'essaye parfois à la poésie, sa réputation littéraire est entièrement basée sur son travail de romancière.

zkusit, pokusit se

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Je tenterai de lui parler lundi.
Zkusím si s ním promluvit v pondělí.

chňapnutí

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Le voleur n'a pas réussi à saisir (or: arracher) le téléphone d'Alex.

snažit se

J'essaye de faire de mon mieux.
Snažím se dělat to nejlepší.

pokoušet se

Harry se pokoušel vyluštit křížovku.

fušovat

"Tu es peintre ? " "Je m'y suis essayé."

cpát se

(přeneseně: snažit se převzít)

snažit se prodat

verbe transitif

Elle est à New York, à essayer de vendre son nouveau roman.

zkusit, vyzkoušet

verbe transitif (tester) (zjistit výsledek)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Essaie de passer la musique moins fort, et tu entendras peut-être les violons à l'arrière-plan.
Zkuste pustit tu hudbu potišeji a na pozadí můžete uslyšet housle.

pokusit se o

locution verbale

usilovat o, snažit se o

Neusiluj (or: nesnaž se) o změnu jeho názoru, jinak toho budeš litovat.

zápolit s, bojovat s, prát se s

(d'un problème) (přeneseně: s problémem)

Il est toujours aux prises avec les verbes irréguliers en français.

zkusit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Essaye de faire tous tes devoirs ce soir.
Zkus si udělat domácí úkoly dnes večer.

soupeřit

locution verbale

chytat

Quand on se noie, on essaie d'agripper tout ce qui passe.
Tonoucí muž se bude chytat téměř čehokoli kolem.

zdržovat

locution verbale

James dit qu'il ne peut pas envoyer le rapport parce que sa connexion Internet ne fonctionne pas, mais je crois qu'il essaie de gagner du temps parce qu'il ne l'a pas encore terminé.
James říká, že zprávu nemůže nyní poslat, protože mu spadl internet, ale myslím, že to zdržuje, protože ji ještě nedokončil.

zkusit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

chňapnout po

locution verbale

Nancy essayait de saisir le bout de la corde mais ne réussissait pas à l'attraper.

zkusit otevřít

verbe transitif (une porte,...)

Il essaya d'ouvrir la porte.

sáhnout

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
John essayait d'agripper le bord de la piscine tandis que ses amis essayaient de le sortir de l'eau.

Pojďme se naučit Francouzština

Teď, když víte více o významu essayer v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Související slova slova essayer

Víte o Francouzština

Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.