Co znamená grille v Francouzština?

Jaký je význam slova grille v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat grille v Francouzština.

Slovo grille v Francouzština znamená mřížka, zábradlí, grilovaný, ugrilovaný, mřížoví, opečený, opékaný, mříž, mříž, zkrat, mřížka, mřížka, mřížka chladiče, péct, vařit se, smažit se, grilovat, přestat fungovat, vyhodit, vyletět, orestovat, osmažit, opékat, vyhořet, přejet, topinkovač, toustovač, ceník, chlebový, akrostich, rošt, pokyny. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova grille

mřížka

nom féminin (vytvořená z čar)

Jessica a eu recours à la grille de la carte pour évaluer la distance qu'il restait à parcourir.
Jessica použila mřížku na mapě, aby určila, jak daleko musejí jít.

zábradlí

nom féminin (ze železa či jiného kovu)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)

grilovaný, ugrilovaný

adjectif

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

mřížoví

nom féminin (d'acier)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Jim marchait sur la grille.
Jim přešel po mřížoví (or: mříži).

opečený, opékaný

adjectif (pain) (chléb)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

mříž

nom féminin

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
La grille du collecteur d'eau de pluie a disparu.

mříž

nom féminin

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Une barrière faite en fonte complexe entourait le jardin.

zkrat

adjectif (elektriky)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

mřížka

nom féminin

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
La grille au-dessus du ventilateur avait accumulé beaucoup de poussière au fil des années.

mřížka

nom féminin (krycí nebo kanální)

Les villes où il pleut davantage comptent plus de grilles d'évacuation sur les trottoirs que dans le désert.

mřížka chladiče

nom féminin (u auta)

La grille à l'avant de la voiture était pleine d'insectes morts.

péct

(na zdroji tepla)

Faites griller le steak sur du charbon jusqu'à ce qu'il soit saignant. J'ai saisi le bœuf en le faisant griller à haute température.

vařit se

verbe intransitif (figuré) (vedrem)

Toute la ville grille avec cette chaleur.

smažit se

verbe intransitif (familier : personne) (přen.: na slunci)

Le soleil était haut dans le ciel et les vacanciers grillaient sur la plage.

grilovat

verbe transitif

přestat fungovat

(appareil)

Le moteur a lâché, et nous avons dû rentrer à pied.

vyhodit, vyletět

(fusible) (pojistky)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La surtension a fait griller le fusible.

orestovat, osmažit

verbe transitif (Cuisine) (lehce)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Le chef grilla le thon des deux côtés.

opékat

verbe transitif

Tilly a grillé (or: fait griller) les beignets pour le brunch.

vyhořet

(bougie, chandelle) (hořením spotřebovat)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La bougie s'est complètement consumée.

přejet

verbe transitif (figuré : feu de signalisation,...) (červenou na semaforu)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Audrey a été arrêtée par la police après avoir brûlé (or: grillé) un feu rouge.

topinkovač, toustovač

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Ce grille-pain brûle toujours mes toasts.

ceník

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

chlebový

locution adjectivale (odeur, goût...) (vůně apod.)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

akrostich

nom féminin (sorte de mots croisés) (typ křížovky)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

rošt

nom masculin

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Anne a fait partir le feu sur la grille de foyer pour réchauffer la maison.

pokyny

(Éducation) (ke zkoušce)

(podstatné jméno mužského rodu v množném čísle: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského v množném čísle (např. bratři, jeleni, kameny).)

Pojďme se naučit Francouzština

Teď, když víte více o významu grille v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Francouzština

Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.