Co znamená ligado v Portugalština?

Jaký je význam slova ligado v Portugalština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat ligado v Portugalština.

Slovo ligado v Portugalština znamená připojený, propojený, spojený, zapojený, připojený, připojený, propojený, spojený, zapnutý, zapnutý, přidružený k, připojený k, , informovaný o, legato, propletený, spojený, spojený, propojený, citlivý na, spojený, kombinovaný, rozrušený, surfující, spojovaný s, udržet si pozornost, věřit v, zůstat s námi, napjatý, mít přehled, zůstat naladěný, svázat, vzbudit zájem. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova ligado

připojený, propojený, spojený, zapojený

(eletricidade) (elektřina)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

připojený

(internet) (internet)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Não consigo acessar nenhuma página porque o computador não está conectado.
Nemohu otevřít žádnou internetovou stránku, protože počítač není připojený.

připojený, propojený, spojený

adjetivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
O poço fornece água para a casa através de canos conectados.
Studna dodává vodu do domu přes připojenou trubku.

zapnutý

adjetivo (funcionando)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
O computador já está ligado.
Počítač už je zapnutý.

zapnutý

adjetivo (máquina, dispositivo)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Claro que a impressora não está funcionando - não está ligada, seu idiota!

přidružený k, připojený k

adjetivo (figurado, conectado)

Embora eles trabalhem em campos similares, Charlie não é ligado ao Bob. Ela não é ligada à universidade, por isso você não pode tê-la como sua orientadora.
Přestože pracují v podobném oboru, Charlie k Bobovi není nikterak přidružený.

adjetivo (BRA: figurado, atento)

Todos estão encantados pela lábia dele, mas estou ligado!

informovaný o

adjetivo (gíria)

Não se preocupe. Stacy está ligada na situação.
Neboj, Stacy je o situaci informovaná.

legato

adjetivo (v hudbě, vázaně hrané noty)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)

propletený, spojený

(figurado) (přeneseně: životy apod.)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

spojený, propojený

(fisicamente conectado) (fyzicky)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Os braços engatados do velho casal eram uma maneira de apoio, assim como sinal de afeto.

citlivý na

spojený, kombinovaný

adjetivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

rozrušený

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Café me deixa muito excitado.
Z kávy bývám příliš rozrušený (or: roztěkaný).

surfující

(na vodě)

(příčestí trpné, vid nedokonavý: Neurčitý jmenný tvar nedokonavého slovesa.)
Os fotógrafos tiraram muitas fotos dos adolescentes surfistas.

spojovaný s

(relacionado a)

udržet si pozornost

(continuar a dar atenção)

Prezidentův proslov byl tak nesouvislý, že bylo vážně těžké ho sledovat.

věřit v

zůstat s námi

expressão verbal (informal: rádio) (nechat naladěnou stanici)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
Voltaremos logo após o intervalo comercial, fiquem ligados!
Zůstaňte s námi a uslyšíte důležité oznámení.

napjatý

(BRA, tenso, excitado)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Harry está sempre ligado no duzentos e vinte; ele não consegue ficar parado!

mít přehled

zůstat naladěný

expressão verbal (informal) (rádio, televize)

svázat

locução verbal (přen.: někoho)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ele está ligado ao trabalho pelas algemas de ouro de seu contrato.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Svázali mu ruce smlouvou.

vzbudit zájem

(figurativo)

Pojďme se naučit Portugalština

Teď, když víte více o významu ligado v Portugalština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Portugalština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Portugalština

Portugalština (português) je římský jazyk pocházející z Pyrenejského poloostrova Evropy. Je to jediný úřední jazyk Portugalska, Brazílie, Angoly, Mosambiku, Guineje-Bissau, Kapverd. Portugalština má mezi 215 a 220 miliony rodilých mluvčích a 50 milionů mluvčích druhého jazyka, což je celkem asi 270 milionů. Portugalština je často uváděna jako šestý nejrozšířenější jazyk na světě, třetí v Evropě. V roce 1997 komplexní akademická studie zařadila portugalštinu mezi 10 nejvlivnějších jazyků na světě. Podle statistik UNESCO jsou portugalština a španělština po angličtině nejrychleji rostoucími evropskými jazyky.