Co znamená ligero v Španělština?

Jaký je význam slova ligero v Španělština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat ligero v Španělština.

Slovo ligero v Španělština znamená lehký, lehký, nenáročný, lehký, slabý, lehký, lehký, lehký, rychlý, bleskový, lehký, dietní, nadýchaný, nic nevážící, mírný, mírný, chabý, slabý, lehčí, snadno ovladatelný, čerstvý, pružný, nepatrný, malý, krátký, lehký, nenucený, veselý, šťastný, tenký, nízký, tupý, mírný, bystrý, lehký, mírný, lehký, nalehko, roztržitý, spoře, dřímání, klimbání, lehká váha, naříznutí, krátký, lehká váha. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova ligero

lehký

(hmotnost)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Dame la bolsa pesada, y tú coge la más ligera.
Dej mi tu těžkou tašku. Ty můžeš nést tu lehkou.

lehký, nenáročný

adjetivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Haz algo de ejercicio ligero, nada que canse mucho.
Potřebuješ trochu lehkého cvičení - nic příliš náročného.

lehký

(o jídle)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Mientras que su marido pidió un filete, ella pidió algo más ligero.

slabý

(bajo en alcohol) (s malým obsahem alkoholu)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Algunos prefieren la cerveza ligera a las bebidas con mucho alcohol.

lehký

(konverzace apod.)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Simplemente mantuvimos una conversación ligera, nada serio.

lehký

adjetivo (s malou nosností)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Tiene licencia para pilotar aviones ligeros.
Má licenci na létání s lehkými letadly.

lehký

adjetivo (o oblečení)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Puedes llevar una chaqueta ligera (or: fina). No hace mucho frío fuera.

rychlý, bleskový

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Los viajeros se movían rápido y no tardaron en llegar a su destino.

lehký

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
El masajista tenía un tacto muy suave.
Masér měl velmi lehký dotek.

dietní

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Brian escogió la opción de almuerzo ligero en el restaurante.

nadýchaný

adjetivo (jako peří)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

nic nevážící

mírný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
El juez se apiadó del acusado y le impuso un castigo ligero.
Rozsudek, který soudce vynesl, byl podle mého názoru příliš mírný.

mírný

(o sklonu)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Hay una ligera inclinación en las próximas dos millas.

chabý, slabý

(úsilí)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
El ligero intento de Erin de estudiar para su examen no ayudó demasiado.

lehčí

(přeneseně)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Tom había tenido un día duro y quería ver una película de estilo ligero en vez de la que Mary había escogido el día anterior.

snadno ovladatelný

(o lodi)

El bote era ligero y fácil de llevar.

čerstvý

adjetivo (vítr)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Una brisa ligera soplaba entre los árboles.

pružný

adjetivo (o předmětu)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
El jugador de tenis le envió una bola ligera a su oponente.

nepatrný, malý

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Había una brisa leve.
Vál nepatrný větřík.

krátký

(sukně apod.)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Ojalá no hubiera usado este brevísimo top para ir a patinar sobre hielo.

lehký

(váha)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Nuestras camperas livianas son perfectas para viajar.

nenucený

(o poznámce)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
June no apreció el comentario casual de su colega.

veselý, šťastný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

tenký

(materiál)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Esa campera delgada no será suficientemente abrigada cuando baje el sol.

nízký

(horečka)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
La fiebre baja es un síntoma común de gripe.

tupý

(bolest, pocit)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Ella sentía un dolor leve pero constante en la espalda.
Cítila neustávající tupou bolest v zádech.

mírný

(proud, vítr apod.)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
La suave corriente daba forma a las piedras del arroyo.
Mírný proud v potoce tvaroval oblázky.

bystrý

(mysl)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Hago crucigramas para que mi mente permanezca ágil.

lehký

(látka)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Janet empacó prendas livianas para su viaje al trópico.

mírný

(náraz)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
El bote chocó contra el muelle con un suave golpe.
Loď s mírným drcnutím narazila do mola.

lehký

(oblečení do horkého dne)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Jane se pone ropa fresca en verano.

nalehko

locución adjetiva

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Viajaba ligera de equipaje; sólo llevaba una pequeña maleta.
Cestovala nalehko, jen s malým kufrem.

roztržitý

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
El profesor es muy inteligente pero despistado, siempre olvida dónde ha dejado las llaves o la billetera.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Sekretářka je krásná, ale roztržitá, takže neudělá mnoho práce.

spoře

(oděný)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Las adolescentes iban insuficientemente vestidas y con mucho maquillaje.

dřímání, klimbání

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Durante la duermevela de la princesa, la malvada reina le echó un maleficio.

lehká váha

locución nominal masculina (boxeo) (sport)

La pelea de peso ligero empezará a las 8.

naříznutí

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)

krátký

(vestido) (oblečení)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
La Sra. Winston pensaba que el vestido de la mujer era demasiado corto (or: sucinto) para ese lugar.
Pan Winston si myslel, že její šaty jsou pro danou příležitost příliš krátké.

lehká váha

locución nominal masculina (sport)

El nuevo peso ligero parece una gran competencia para el campeón.

Pojďme se naučit Španělština

Teď, když víte více o významu ligero v Španělština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Španělština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Španělština

Španělština (español), známá také jako Castilla, je jazyk ibersko-románské skupiny románských jazyků a podle některých zdrojů je 4. nejrozšířenějším jazykem na světě, zatímco jiné jej uvádějí jako 2. nebo 3. nejčastější jazyk. Je mateřským jazykem asi 352 milionů lidí a po přidání jeho mluvčích jako jazyka jí mluví 417 milionů lidí. sub (odhad v roce 1999). Španělština a portugalština mají velmi podobnou gramatiku a slovní zásobu; Počet podobné slovní zásoby těchto dvou jazyků je až 89 %. Španělština je primárním jazykem ve 20 zemích světa. Odhaduje se, že celkový počet mluvčích španělštiny je mezi 470 a 500 miliony, což z ní činí druhý nejrozšířenější jazyk na světě podle počtu rodilých mluvčích.