Co znamená mériter v Francouzština?
Jaký je význam slova mériter v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat mériter v Francouzština.
Slovo mériter v Francouzština znamená zasloužit si, zasloužit si, zasloužit si, zasloužit si, zasloužit si, vážit si, zasloužit si, ospravedlnit, odůvodnit, získat, nebýt hoden, vyžadovat pozornost. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova mériter
zasloužit siverbe transitif (sens positif) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Elle mérite une augmentation de salaire pour tout le travail qu'elle a fait. Zaslouží si přidat, neboť pracovala opravdu tvrdě. |
zasloužit siverbe transitif (sens négatif) (něco negativního) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Il mérite une bonne punition pour ce qu'il a fait ! |
zasloužit siverbe transitif (sens positif) (něco/někoho) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Ma fille est une femme merveilleuse. Est-ce que vous pensez vraiment que vous la méritez ? |
zasloužit siverbe transitif (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Rachel méritait une promotion. |
zasloužit siverbe transitif (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Elle mérite le droit d'être en finale, étant donné qu'elle a battu tous ses adversaires jusqu'à présent. Vzhledem k vítězství nad všemi dosavadními soupeři si zaslouží právo hrát ve finále. |
vážit siverbe transitif (něčeho) Elle mérite de la considération. |
zasloužit siverbe transitif (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Son travail de bénévole lui a mérité (or: valu) les éloges de sa communauté. |
ospravedlnit, odůvodnit(une action,...) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) La preuve que l'employée avait volé justifiait son renvoi immédiat. |
získatverbe transitif (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) C'est en travaillant dur qu'il a obtenu sa promotion. |
nebýt hoden(personne) (zastaralý výraz) |
vyžadovat pozornostlocution verbale (společenský problém) La violence par les armes est un sujet grave qui requiert (or: mérite) notre attention. |
Pojďme se naučit Francouzština
Teď, když víte více o významu mériter v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova mériter
Aktualizovaná slova Francouzština
Víte o Francouzština
Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.