Co znamená mériter v Francouzština?

Jaký je význam slova mériter v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat mériter v Francouzština.

Slovo mériter v Francouzština znamená zasloužit si, zasloužit si, zasloužit si, zasloužit si, zasloužit si, vážit si, zasloužit si, ospravedlnit, odůvodnit, získat, nebýt hoden, vyžadovat pozornost. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova mériter

zasloužit si

verbe transitif (sens positif)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Elle mérite une augmentation de salaire pour tout le travail qu'elle a fait.
Zaslouží si přidat, neboť pracovala opravdu tvrdě.

zasloužit si

verbe transitif (sens négatif) (něco negativního)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il mérite une bonne punition pour ce qu'il a fait !

zasloužit si

verbe transitif (sens positif) (něco/někoho)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ma fille est une femme merveilleuse. Est-ce que vous pensez vraiment que vous la méritez ?

zasloužit si

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Rachel méritait une promotion.

zasloužit si

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Elle mérite le droit d'être en finale, étant donné qu'elle a battu tous ses adversaires jusqu'à présent.
Vzhledem k vítězství nad všemi dosavadními soupeři si zaslouží právo hrát ve finále.

vážit si

verbe transitif (něčeho)

Elle mérite de la considération.

zasloužit si

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Son travail de bénévole lui a mérité (or: valu) les éloges de sa communauté.

ospravedlnit, odůvodnit

(une action,...)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La preuve que l'employée avait volé justifiait son renvoi immédiat.

získat

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
C'est en travaillant dur qu'il a obtenu sa promotion.

nebýt hoden

(personne) (zastaralý výraz)

vyžadovat pozornost

locution verbale (společenský problém)

La violence par les armes est un sujet grave qui requiert (or: mérite) notre attention.

Pojďme se naučit Francouzština

Teď, když víte více o významu mériter v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Francouzština

Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.