Co znamená oublier v Francouzština?

Jaký je význam slova oublier v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat oublier v Francouzština.

Slovo oublier v Francouzština znamená zapomenout, opomenout, zapomenout, zapomenout, nechat, přehlížet, nechat, zapomenout, zapomenout, vzpamatovat se z, vynechat, zahodit za hlavu, zapomenout, nedbalý, odvolat, zrušit, zanedbávat, přestat se zabývat minulostí, nezapomínat, odvést pozornost, opomenout, uvažovat o, zapamatovat si, nezapomenout na, vědomý. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova oublier

zapomenout, opomenout

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
J'ai oublié de laver le linge.
Zapomněl jsem vyprat prádlo.

zapomenout

verbe intransitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Je devais laver le linge, mais j'ai oublié.

zapomenout, nechat

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Oh non, j'ai laissé le cadeau à la maison.
Ale ne! Zapomněl (or: nechal) jsem ten dárek doma.

přehlížet

George neudělal zkoušku, protože přehlédl spoustu chyb, které udělal.

nechat, zapomenout

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ce n'est qu'en arrivant à l'aéroport que je me suis aperçu que j'avais oublié mon passeport.

zapomenout

(na něco trapného)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

vzpamatovat se z

(z lásky)

Il m'a fallu des mois pour oublier Jake après notre rupture. Il va l'oublier une fois qu'il aura recommencé à sortir avec des filles.

vynechat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Le pain n'a pas levé parce que j'ai oublié la levure.

zahodit za hlavu

verbe transitif (přeneseně: nevšímat si)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
Oubliez un instant vos rancœurs, et serrez-vous la main.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Zahoď strach za hlavu a skoč do vody.

zapomenout

verbe transitif

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Quel est son nom ? J'ai oublié.

nedbalý

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Ne néglige pas les besoins de ta grand-mère.

odvolat, zrušit

(plány)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Takže bychom se mohli sejít v úterý. Ne, odvolávám, pojďme se sejít ve čtvrtek.

zanedbávat

(à un devoir) (povinnost)

Le soldat a manqué à ses devoirs et a été renvoyé de l'armée.
Voják zanedbával povinnosti a byl propuštěn z armády.

přestat se zabývat minulostí

Nous avons décidé de passer l'éponge et d'oublier nos différends.

nezapomínat

verbe transitif

N'oubliez pas que nous avons déjà investi beaucoup d'argent dans ce projet.
Nezapomínejte, že už jsme do toho projektu investovali velkou částku.

odvést pozornost

opomenout

(intentionnellement ou non)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Angela a oublié d'inviter David à la fête.

uvažovat o

verbe transitif (někom)

zapamatovat si

verbe transitif (uložit si do paměti)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
C'est une chose importante qu'il ne faut pas oublier.
Je důležité nezapomínat.

nezapomenout na

Pense à acheter du vin pour ce soir.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Měj na paměti, že to, co zveřejníš na internetu, bude možné najít i několik měsíců po smazání.

vědomý

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Elle n'est pas restée longtemps car elle avait conscience qu'il fallait qu'elle étudie avant d'aller se coucher.

Pojďme se naučit Francouzština

Teď, když víte více o významu oublier v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Francouzština

Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.