Was bedeutet according to in Englisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes according to in Englisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von according to in Englisch.

Das Wort according to in Englisch bedeutet laut, laut, nach, nach, je nach, Vereinbarung, Abmachung, Abkommen, mit übereinstimmen, jemanden für etwas festlegen, gemäß der Tradition, dem Gesetz nach, glaubt man der Legende, glaubt man der Legende, laut Bestimmung, laut Berichterstattung, laut Vereinbarung, laut Vertrag, laut Gesetz, Wort für Wort, den Regeln zufolge, nach den Spielregeln spielen, fair spielen, fair sein, fair sein. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes according to

laut

preposition (in the opinion of)

(Präposition: Verhältniswort, welches einem Substantiv oder Pronomen vorangeht und dessen Verhältnis zum Rest des Satzes zum Ausdruck bringt. Zu unterscheiden sind Angaben der Zeit, des Ortes, der Art und Weise und der Begründung. ("Der Aufsatz muss noch vor morgen fertig werden", "Der LKW hielt vor dem Supermarkt", "Der Rock ist aus Satin", "Vor lauter Eile ist mir der Kochtopf auf den Boden gefallen").)
According to David, the concert was very good.
Lauf David war das Konzert sehr gut.

laut

preposition (in the words of)

(Präposition: Verhältniswort, welches einem Substantiv oder Pronomen vorangeht und dessen Verhältnis zum Rest des Satzes zum Ausdruck bringt. Zu unterscheiden sind Angaben der Zeit, des Ortes, der Art und Weise und der Begründung. ("Der Aufsatz muss noch vor morgen fertig werden", "Der LKW hielt vor dem Supermarkt", "Der Rock ist aus Satin", "Vor lauter Eile ist mir der Kochtopf auf den Boden gefallen").)
According to Proudhon, property is theft!
Laut Proudhon ist Besitz Diebstahl!

nach

preposition (in order determined by)

(Präposition: Verhältniswort, welches einem Substantiv oder Pronomen vorangeht und dessen Verhältnis zum Rest des Satzes zum Ausdruck bringt. Zu unterscheiden sind Angaben der Zeit, des Ortes, der Art und Weise und der Begründung. ("Der Aufsatz muss noch vor morgen fertig werden", "Der LKW hielt vor dem Supermarkt", "Der Rock ist aus Satin", "Vor lauter Eile ist mir der Kochtopf auf den Boden gefallen").)
The children lined up according to their height, from shortest to tallest.
Die Kinder stellen sich nach ihrer Größe auf, von klein nach groß.

nach

preposition (as stated in)

(Präposition: Verhältniswort, welches einem Substantiv oder Pronomen vorangeht und dessen Verhältnis zum Rest des Satzes zum Ausdruck bringt. Zu unterscheiden sind Angaben der Zeit, des Ortes, der Art und Weise und der Begründung. ("Der Aufsatz muss noch vor morgen fertig werden", "Der LKW hielt vor dem Supermarkt", "Der Rock ist aus Satin", "Vor lauter Eile ist mir der Kochtopf auf den Boden gefallen").)
Make the bread according to the recipe.
Mach das Brot nach dem Rezept.

je nach

preposition (in proportion to)

Salaries are determined according to experience.
Löhne werden je nach Erfahrung bestimmt.

Vereinbarung, Abmachung

noun (agreement)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
The two gentlemen have an accord to cease fighting.
Die zwei Herren haben eine Vereinbarung (Or. Abmachung) mit dem Kämpfen aufzuhören.

Abkommen

noun (treaty) (Politik)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
The two nations signed an accord that would end hostilities.
Die zwei Nationen unterschrieben ein Abkommen, das die Feindlichkeiten beenden würde.

mit übereinstimmen

(correspond)

Make sure your behavior accords with the company's code of conduct.
Stellen Sie sicher, dass Ihr Verhalten mit den Verhaltensregeln des Unternehmens übereinstimmen.

jemanden für etwas festlegen

(grant)

We hereby accord to the petitioner the relief that she requests.
Wir legen hiermit für den Antragsteller die Unterstützung fest.

gemäß der Tradition

expression (as is traditional)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
According to custom, the dinner must be on the first Sunday in June.

dem Gesetz nach

expression (in agreement with law)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
According to law, the website owner must check all materials published on it.

glaubt man der Legende

expression (in mythology)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
According to legend, the infants Romulus and Remus were suckled by a wolf.

glaubt man der Legende

expression (in popular myth or belief)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
According to legend, there is buried treasure on Cocos Island.

laut Bestimmung

expression (following official rules)

According to regulations, you cannot take lighter fluid on to an airplane.

laut Berichterstattung

expression (as has been reported)

(Präposition: Verhältniswort, welches einem Substantiv oder Pronomen vorangeht und dessen Verhältnis zum Rest des Satzes zum Ausdruck bringt. Zu unterscheiden sind Angaben der Zeit, des Ortes, der Art und Weise und der Begründung. ("Der Aufsatz muss noch vor morgen fertig werden", "Der LKW hielt vor dem Supermarkt", "Der Rock ist aus Satin", "Vor lauter Eile ist mir der Kochtopf auf den Boden gefallen").)
According to reports, there has been a coup in Niger. Further details are not yet available.

laut Vereinbarung

expression (by the terms of the agreement)

According to the agreement, the buyer will purchase all the product that the seller can produce.

laut Vertrag

expression (by the terms of the contract)

According to the contract you may take three days of bereavement leave for your uncle's funeral, but only one for your nephew's.

laut Gesetz

expression (according to law)

These laws are no longer obeyed according to the letter.

Wort für Wort

expression (word for word)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Calvin interprets the biblical text according to the letter.

den Regeln zufolge

expression (by the rules)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
According to the rules, he had to be taken off the field.

nach den Spielregeln spielen

verbal expression (game, sports)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
Play the game according to the rules outlined below.

fair spielen, fair sein

verbal expression (game, sports)

At the beginning of the game, the referee reminded the players to play by the rules.

fair sein

verbal expression (figurative (behave fairly) (Anglizismus)

It's best to play according to the rules if you want to get on at work.

Lass uns Englisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von according to in Englisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Englisch nicht kennen, nachschlagen können.

Verwandte Wörter von according to

Kennst du Englisch

Englisch stammt von germanischen Stämmen, die nach England einwanderten, und hat sich über einen Zeitraum von mehr als 1.400 Jahren entwickelt. Englisch ist nach Chinesisch und Spanisch die am dritthäufigsten gesprochene Sprache der Welt. Es ist die am meisten gelernte Zweitsprache und die Amtssprache von fast 60 souveränen Ländern. Diese Sprache hat eine größere Anzahl von Sprechern als Zweit- und Fremdsprache als Muttersprachler. Englisch ist auch die Amtssprache der Vereinten Nationen, der Europäischen Union und vieler anderer internationaler und regionaler Organisationen. Heutzutage können sich Englischsprachige auf der ganzen Welt relativ leicht verständigen.