Was bedeutet assurance in Französisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes assurance in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von assurance in Französisch.

Das Wort assurance in Französisch bedeutet Krankenversicherung, Autoversicherung, Versicherung, Gewissheit, Versicherung, Absicherung, Absicherung, Versicherung, Selbstbewusstsein, Selbstbewusstsein, Selbstsicherheit, Angeberei, Sicherheit, Selbstbewusstsein, Selbstbewusstsein, Selbstbeherrschung, Gewissheit, Selbstvertrauen, Sicherheit, Sicherheit, Lebensversicherung, durchsetzungsfähig, unsicher, selbstbewusst, Gesundheitsdienst, Feuerversicherung, Brandversicherung, Vollkasko, Versicherungspolice, Qualitätssicherung, Lebensversicherung, Krankenversicherung, unsicher, Gesundheitszuschüsse, Schadensachverständiger, Haftpflichtversicherung, selbstsicher, selbstbewusst, Deckungszusage, Reiseversicherung. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes assurance

Krankenversicherung

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
La nouvelle loi exigeait que chaque individu ait une assurance médicale.
Das neue Gesetz verlangte, dass jeder eine Krankenversicherung hat.

Autoversicherung, Versicherung

nom féminin (Automobil)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Dan a été signalé pour conduite sans assurance.
Dan wurde vorgeladen, weil er ohne Versicherung (or: Autoversicherung) gefahren ist.

Gewissheit

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Henry m'a dit avec assurance que le réparateur viendrait aujourd'hui.
Henry sagte mir mit Gewissheit, dass der Mechaniker heute kommen würde.

Versicherung

nom féminin (police)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Quand Sabrina a acheté la maison, le prêteur l'a poussée à souscrire à une police d'assurance.
Als Sabrina ein Haus kaufte bestand der Kreditgeber darauf, dass sie eine Versicherung abschließt.

Absicherung

(Finanzwesen)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Fred a contracté une assurance contre les tremblements de terre, les incendies et les inondations.

Absicherung

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Gary a cousu de l'argent dans ses vêtements comme assurance contre le vol.

Versicherung

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Selbstbewusstsein

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
La confiance en soi est dure à acquérir.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Auf der Bühne war der Sänger der Band voller Selbstbewusstsein.

Selbstbewusstsein

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Selbstsicherheit

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Angeberei

nom féminin (air fier)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Sicherheit

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Vous avez l'assurance que tout se déroulera comme prévu.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Ich kann mit Sicherheit sagen, dass alles nach Plan verläuft.

Selbstbewusstsein

nom féminin (attitude)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Bill a fait preuve d'assurance tout au long des négociations.

Selbstbewusstsein

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Bien qu'elle n'ait que 17 ans, Clara débat avec un aplomb impressionnant.

Selbstbeherrschung

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Gewissheit

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Der Konditor spritzte den Zuckerguss mit Gewissheit auf den Kuchen.

Selbstvertrauen

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
La confiance en lui de l'homme d'affaires est pour beaucoup dans sa réussite.
Sein Selbstvertrauen als Geschäftsmann half ihm bei seinem Erfolg.

Sicherheit

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Sicherheit

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Malgré son jeune âge, Ray faisait preuve d'une grande assurance intellectuelle.

Lebensversicherung

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
J'ai contracté une assurance-vie pour aider ma famille s'il m'arrivait quelque chose.

durchsetzungsfähig

(personne)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Sidney n'a jamais été très sûre d'elle, et c'est peut-être pour cela qu'elle n'a pas encore été promue.
Sidney war nie sehr durchsetzungsfähig und das ist vielleicht der Grund dafür, dass sie noch nicht befördert wurde.

unsicher

locution adjectivale

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

selbstbewusst

locution adverbiale

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

Gesundheitsdienst

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Feuerversicherung, Brandversicherung

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Vollkasko

nom féminin (umgangssprachlich)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Tu peux prendre une assurance sans égard à la responsabilité où l'assureur paie le coût de toutes les blessures légères causées par un accident.

Versicherungspolice

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Ma police d'assurance ne couvrira pas mes médicaments pour le diabète.

Qualitätssicherung

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Lebensversicherung

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Les personnes qui ont de jeunes enfants ont davantage tendance à souscrire à une assurance vie.

Krankenversicherung

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

unsicher

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Elle a paru assez peu sûre d'elle (or: peu assurée) au cours de l'entretien.
Sie kam in dem Interview ein wenig unsicher rüber.

Gesundheitszuschüsse

nom féminin

Schadensachverständiger

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Haftpflichtversicherung

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

selbstsicher

adverbe (avec confiance)

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Il traversa avec assurance la pièce sombre jusqu'à la fenêtre.
Selbstsicher tastete er sich durch den dunklen Raum zum Fenster vor.

selbstbewusst

locution adverbiale

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Tiens-toi droit et parle avec assurance quand tu fais un discours.

Deckungszusage

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Reiseversicherung

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Lass uns Französisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von assurance in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Französisch

Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.