Was bedeutet complètement in Französisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes complètement in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von complètement in Französisch.

Das Wort complètement in Französisch bedeutet total, überwältigend, unheimlich, gut, durchdacht, hoffnungslos, fest, zurück, komplett, schlichtweg, gänzlich, total, ganz, komplett, gänzlich, umfangreich, völlig, gänzlich, komplett, vollständig, gänzlich, vollständig, voll und ganz, voll, sorgfältig, ganz klar, von Herzen, zuverlässig, über-, total, total, ganz, völlig, eindeutig, voll und ganz, glücklich, wesentlich, total, gründlich, im großen Stil, glatt, komplett, total, total, komplett, ganz, komplett, voll, nur, bloß, komplett, einfach, kläglich, Richtig, ganz, total, kaputt, einen drauf lassen können, komplett zugefroren, total verrückt, total irre, echt verrückt, pleite, bis auf die Knochen frieren, sowas von egal sein, scheißegal sein, abrasieren, verrückt, stockbesoffen, unreif, zu Schrott fahren, zu Schrott fahren. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes complètement

total

adverbe

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Je suis complètement (or: totalement) exténuée !

überwältigend, unheimlich

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Les critiques complètement négatives n'ont pas incité les gens à aller voir la pièce.

gut

(umgangssprachlich)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Robert en avait complètement marre après avoir passé la journée à s'occuper d'adolescents indisciplinés.
Robert hatte wirklich die Schnauze voll, nachdem er sich einen Tag lang mit schwierigen Teenagern herumgeschlagen hatte.

durchdacht

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)

hoffnungslos

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)

fest

adverbe

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Le lac était complètement gelé.
Der See war festgefroren.

zurück

adverbe

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Il a complètement remboursé son prêt en seulement trois ans.

komplett

adverbe

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Je suis complètement fauché. J'ai besoin d'un travail.

schlichtweg

(informell)

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Il est complètement idiot d'essayer de résoudre un problème par la violence.
Es ist schlichtweg dumm, ein Problem durch Streit zu lösen.

gänzlich

adverbe

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Elle est complètement folle !

total, ganz

adverbe

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
C'est son anniversaire et j'ai complètement oublié !

komplett

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Ils ont attendu qu'il soit complètement hors de vue et ont couru à la grange. La porte s'est complètement dégondée avant de tomber.

gänzlich

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Ein paar Minuten später flogen sie gänzlich in eine dicke Wolkenschicht und verirrten sich fast.

umfangreich

völlig, gänzlich

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Le patient était parfaitement conscient, mais aussi totalement paralysé.
Der Patient war vollständig bei Bewusstsein, jedoch vollkommen gelähmt.

komplett, vollständig

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Il n'y a pas d'hypothèque sur notre maison, nous en sommes entièrement propriétaires.
Wir haben keine Hypothek für unser Haus; es gehört uns komplett (Or: vollständig).

gänzlich

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Cet étalage est totalement inacceptable.
Die Ausstellung ist gänzlich inakzeptabel.

vollständig

adverbe

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Tony a conduit le camion à la décharge une fois qu'il était complètement plein.
Tony brachte den LKW zur Mülldeponie, als er komplett voll war.

voll und ganz

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Lisa se plongea de tout cœur dans le projet.

voll

adverbe (ugs)

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)

sorgfältig

adverbe

ganz klar

(ugs)

Voler le sac de la vieille dame était absolument immoral !
Der alten Dame die Handtasche zu klauen, war eindeutig falsch.

von Herzen

adverbe (adhésion totale)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Je suis entièrement d'accord avec toi.
Ich stimme dir von ganzem Herzen zu.

zuverlässig

adverbe

über-

adverbe (Vorsilbe: Adjektiv)

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )
Je suis totalement crevée après toutes ces emplettes.

total

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Il s'est complètement planté !

total, ganz

adverbe

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Je ne suis pas complètement certain si c'est John qui m'a dit ça ou Steve.

völlig

adverbe

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
J'étais complètement concentré sur mon livre et je n'ai pas du tout remarqué l'inconnu qui s'était assis à côté de moi.

eindeutig

adverbe

Audrey a largement battu son adversaire.

voll und ganz

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

glücklich

(heureux)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

wesentlich

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)

total

(être au courant, avoir raison) (umgangssprachlich)

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Je suis parfaitement au courant de la situation.

gründlich

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

im großen Stil

(familier, jeune)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Elle est incroyable et j'en suis tombé grave amoureux.

glatt

(ugs, übertragen)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Sie wurden beschuldigt glatte Lügen zu erzählen.

komplett

(entièrement)

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Il est entré tout couvert de boue.
Er kam rein, komplett mit Schlamm bedeckt.

total

adverbe (umgangssprachlich)

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
L'homme était totalement (or: complètement) aveugle ; il ne pouvait rien voir.

total, komplett

locution adverbiale (umgangssprachlich)

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Nous avons été tout à fait (or: complètement) pris au dépourvu par le nombre de candidatures que nous avons reçues.
Wir waren total unvorbereitet auf die Anzahl der Bewerbungen, die wir bekommen haben.

ganz

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Il a lu le livre en entier durant le voyage.

komplett

adverbe

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)

voll

(ugs, übertragen)

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Brian veut descendre la cascade en canoë ? Il est extrêmement (or: complètement) stupide !

nur, bloß

adverbe (umgangssprachlich)

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
William était entièrement responsable de son comportement à la fête.
Allein William war verantwortlich für sein Verhalten auf der Party.

komplett

adverbe

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
L'enfant totalement (or: complètement) sourd apprit la langue des signes dès son plus jeune âge.

einfach

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Mark und Rachel hatten eine einfach unglaubliche Hochzeit.

kläglich

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Elle était très fatiguée le jour de la course et elle a totalement échoué dans la tentative de battre son propre record.

Richtig

interjection (je suis d'accord)

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)
- Il n'aurait pas dû aller à la soirée. - Absolument !
"Er hätte nicht zur Party gehen sollen." "Richtig!"

ganz

adverbe

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Il faut que je nettoie entièrement (or: complètement) la maison.

total

adjectif

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Mes oreilles étaient complètement bouchées.

kaputt

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Les services de secours ont enlevé les véhicules complètement détruits de l'autoroute.

einen drauf lassen können

locution verbale (Slang)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Comment tu connaissais la réponse ? Tu as complètement raison ! Tu avais complètement raison pour ce mec : c'est vraiment un sale type !

komplett zugefroren

Le lac était complètement gelé et des enfants patinaient dessus.

total verrückt, total irre, echt verrückt

Tu serais fou à lier d'entrer dans la jungle sans guide.

pleite

locution adjectivale (familier)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Après avoir retapé la maison à notre goût, nous étions complètement fauchés.

bis auf die Knochen frieren

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

sowas von egal sein

(un peu familier)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Je me fiche complètement des gros titres de la presse à scandale.

scheißegal sein

(vulgaire) (Slang, vulgär)

Sally a dit qu'elle s'en foutait complètement de ce que faisait son ex-mari infidèle de son temps.

abrasieren

verbe transitif

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Dan a rasé sa barbe.

verrückt

locution adjectivale (familier)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Il faut être complètement cinglé pour demander un tel prix !

stockbesoffen

locution adjectivale (familier)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

unreif

locution adjectivale

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

zu Schrott fahren

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
Brian hatte einen Unfall und fuhr sein Auto zu Schrott.

zu Schrott fahren

(informell)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Ich habe mein Auto zu Schrott gefahren.

Lass uns Französisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von complètement in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.

Verwandte Wörter von complètement

Kennst du Französisch

Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.