Was bedeutet creep in Englisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes creep in Englisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von creep in Englisch.

Das Wort creep in Englisch bedeutet krabbeln, hochwachsen, schleichen, Schleichen, unterwerfen, Widerling, Schleimer, Verformung, davonstehlen, davonschleichen, hineinschleichen, einschleichen, in schleichen, sich in einschleichen, jemandem die Haare zu Berge stehen lassen, hinausschleichen, unter kriechen, anschleichen, langsam steigen, anschleichen, jemanden einholen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes creep

krabbeln

intransitive verb (crawl)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
Lola screamed when she felt the spider creeping along her arm.
Lola fing an zu schreien, als sie merkte, dass die Spinne an ihrem Arm krabbelte.

hochwachsen

intransitive verb (plant: grow along surface) (übertragen)

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )
Ivy has crept up the walls, almost covering the windows.
Der Efeu wuchs die Wände hoch, bis er fast die Fenster bedeckte.

schleichen

intransitive verb (figurative (move slowly) (am Boden)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
The day crept by, and finally it was time to go home.
Der Tag schlich voran, bis es endlich Zeit war nach Hause zu gehen.

Schleichen

noun (figurative (slow movement)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Kate watched the creep of the moonlight across the roof. At rush hour, traffic moves at a creep.
Kate betrachtete das Schleichen des Mondes über die Dächer. Zur Hauptverkehrszeit kommt der Verkehr nur schleichend voran.

unterwerfen

intransitive verb (be obsequious)

(Partikelverb, reflexiv, untrennbar: Reflexive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile nicht voneinander getrennt. )

Widerling

noun (slang (unnerving, repellent person)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
That creep keeps staring at me.
Der Widerling schaut mich immer noch an.

Schleimer

noun (slang, UK (obsequious person) (umgangssprachlich)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Only a creep would laugh at the boss's dumb jokes.
Nur ein Schleimer würde über die schlechten Witze des Chefs lachen.

Verformung

noun (technical (solids: deformation over time)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Stress and high temperatures caused creep in the turbine's blades.
Belastung und hohe Temperaturen haben zu Verformungen in den Turbinenblättern geführt.

davonstehlen, davonschleichen

phrasal verb, intransitive (leave stealthily)

(Partikelverb, reflexiv, trennbar: Reflexive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile voneinander getrennt ("sich umsehen - Ich sehe mich nur um", "sich hinsetzen - Setzen Sie sich bitte hin"). )

hineinschleichen

phrasal verb, intransitive (move stealthily inside)

(Partikelverb, reflexiv, trennbar: Reflexive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile voneinander getrennt ("sich umsehen - Ich sehe mich nur um", "sich hinsetzen - Setzen Sie sich bitte hin"). )
Arriving home drunk again, he tried to creep in unnoticed.

einschleichen

phrasal verb, intransitive (figurative (thought, feeling: slowly enter)

(Partikelverb, reflexiv, trennbar: Reflexive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile voneinander getrennt ("sich umsehen - Ich sehe mich nur um", "sich hinsetzen - Setzen Sie sich bitte hin"). )
In the beginning, she could never have imagined he would be unfaithful to her, but doubts began to creep in.

in schleichen

phrasal verb, transitive, inseparable (move stealthily inside)

The man in black crept quietly into the bushes.

sich in einschleichen

phrasal verb, transitive, inseparable (figurative (thought, feeling: slowly enter) (übertragen)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
A pessimistic tone has crept into his recent novels.

jemandem die Haare zu Berge stehen lassen

phrasal verb, transitive, separable (slang (unnerve)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
I don't like the way he looks at me; he creeps me out.

hinausschleichen

phrasal verb, intransitive (exit stealthily)

(Partikelverb, reflexiv, trennbar: Reflexive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile voneinander getrennt ("sich umsehen - Ich sehe mich nur um", "sich hinsetzen - Setzen Sie sich bitte hin"). )

unter kriechen

phrasal verb, transitive, inseparable (crawl beneath)

When the thunder started, the dog crept under the bed and stayed there until it stopped.

anschleichen

phrasal verb, intransitive (approach stealthily)

(Partikelverb, reflexiv, trennbar: Reflexive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile voneinander getrennt ("sich umsehen - Ich sehe mich nur um", "sich hinsetzen - Setzen Sie sich bitte hin"). )
When Gary crept up and tapped me on the shoulder, I jumped.
Als Gary sich anschlich und mir auf die Schulter tippte, sprang ich auf.

langsam steigen

phrasal verb, intransitive (informal, figurative (increase gradually)

House prices have crept up by several thousand since we bought our home.
Preise für Häuser sind langsam um einige Tausend gestiegen, seitdem wir unser Haus gekauft haben.

anschleichen

(approach stealthily)

(Partikelverb, reflexiv, trennbar: Reflexive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile voneinander getrennt ("sich umsehen - Ich sehe mich nur um", "sich hinsetzen - Setzen Sie sich bitte hin"). )
She startled her sister by creeping up on her and shouting "Boo!"

jemanden einholen

(figurative (fact, situation: arrive unforeseen)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
You had better start working now; don't let the deadline creep up on you.

Lass uns Englisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von creep in Englisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Englisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Englisch

Englisch stammt von germanischen Stämmen, die nach England einwanderten, und hat sich über einen Zeitraum von mehr als 1.400 Jahren entwickelt. Englisch ist nach Chinesisch und Spanisch die am dritthäufigsten gesprochene Sprache der Welt. Es ist die am meisten gelernte Zweitsprache und die Amtssprache von fast 60 souveränen Ländern. Diese Sprache hat eine größere Anzahl von Sprechern als Zweit- und Fremdsprache als Muttersprachler. Englisch ist auch die Amtssprache der Vereinten Nationen, der Europäischen Union und vieler anderer internationaler und regionaler Organisationen. Heutzutage können sich Englischsprachige auf der ganzen Welt relativ leicht verständigen.