Was bedeutet criança in Portugiesisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes criança in Portugiesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von criança in Portugiesisch.

Das Wort criança in Portugiesisch bedeutet Kind, Baby, Baby, Kind, Kind, Kleinkind, Kind, Hosenscheißer, Kind, Kind, jünger, jung, Baby, Baby, kindisch, Schlingel, Dreikäsehoch, Racker, erste große Liebe, Straßenkind, Racker, kinderleicht, als Kind, kinderleicht, es ist kinderleicht, die Nacht ist noch jung, Straßenkind, Wechselbalg, Vorschulkind, Zappelpeter, Wunderkind, Kleinkind, vorbildliches Kind, Rotzbengel, Satansbraten, verwöhntes Kind, vor kurzem entwöhntes Kind, vor kurzem entwöhntes Tier, Verhätscheln, mit jemandem reden als wäre er ein kleines Kind, Schlingel, Mohr, torkelnder Gang, kindlich, Kleinkind, Posterkind. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes criança

Kind

substantivo feminino

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Uma criança precisa de amor.
Das Kind ist mir Sicherheit ein Junge.

Baby

substantivo feminino

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
A criança nasceu há apenas alguns meses.
Das Baby wurde erst vor ein paar Monaten geboren.

Baby, Kind

(übertragen)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Ele é uma criança. Deveria tratar os outros melhor.
Er ist so ein Baby (od: Kind). Er sollte mit anderen besser umgehen.

Kind

substantivo feminino

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Stacy gosta de visitar amigos enquanto as crianças estão na escola.
Stacy besucht gerne Freunde, wenn die Kinder in der Schule sind.

Kleinkind

substantivo feminino

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Kind

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Hosenscheißer

substantivo masculino, substantivo feminino (gíria; criança que engatinha) (ugs, übertragen, vulgär)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Kind

(gíria)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Kind

substantivo feminino

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Sendo mãe solteira, Helen teve que criar duas crianças por conta própria.
Als alleinerziehende Mutter musste Helen zwei Kinder alleine großziehen.

jünger

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Ben levou sua irmã pequena à escola.
Ben nahm seine jüngere Schwester mit zur Schule.

jung

substantivo feminino (figurado)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

Baby

substantivo feminino

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Pare de chorar! Não seja criança!
Hör auf, zu weinen! Sei nicht so ein Baby!

Baby

(BRA) (beleidigend)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
29 anos? Você é um brotinho!
29 Jahre alt? Du bist ja fast noch ein Baby!

kindisch

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

Schlingel, Dreikäsehoch, Racker

(gíria, ofensivo!) (Slang)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Kyle disse ao garoto para deixá-lo em paz, mas o pentelho não recuou.

erste große Liebe

(informal; BRA)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Straßenkind

(BR, gíria, pejorativo, ofensivo)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Racker

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Sieh dir die spielenden Kinder an. Richtige Racker!

kinderleicht

(informal)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

als Kind

locução adverbial

kinderleicht

expressão (extremamente fácil)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

es ist kinderleicht

expressão

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

die Nacht ist noch jung

expressão

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Straßenkind

(órfão, sem casa)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Wechselbalg

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Vorschulkind

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Zappelpeter

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Wunderkind

substantivo feminino

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Kleinkind

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

vorbildliches Kind

Rotzbengel

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Satansbraten

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

verwöhntes Kind

vor kurzem entwöhntes Kind, vor kurzem entwöhntes Tier

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Verhätscheln

(ugs)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

mit jemandem reden als wäre er ein kleines Kind

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
Odeio quando meu professor fala comigo de forma condescendente.
Ich hasse es, wenn mein Lehrer mit mir redet, als wäre ich ein kleines Kind.

Schlingel

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Mohr

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

torkelnder Gang

kindlich

locução adjetiva

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

Kleinkind

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Posterkind

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Lass uns Portugiesisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von criança in Portugiesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Portugiesisch nicht kennen, nachschlagen können.

Verwandte Wörter von criança

Kennst du Portugiesisch

Portugiesisch (português) ist eine romanische Sprache, die auf der Iberischen Halbinsel in Europa beheimatet ist. Es ist die einzige Amtssprache in Portugal, Brasilien, Angola, Mosambik, Guinea-Bissau und Kap Verde. Portugiesisch hat zwischen 215 und 220 Millionen Muttersprachler und 50 Millionen Zweitsprachler, was einer Gesamtzahl von etwa 270 Millionen entspricht. Portugiesisch wird oft als die am sechsthäufigsten gesprochene Sprache der Welt und an dritter Stelle in Europa aufgeführt. 1997 stufte eine umfassende wissenschaftliche Studie Portugiesisch als eine der 10 einflussreichsten Sprachen der Welt ein. Laut UNESCO-Statistiken sind Portugiesisch und Spanisch nach Englisch die am schnellsten wachsenden europäischen Sprachen.