Was bedeutet tone in Englisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes tone in Englisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von tone in Englisch.

Das Wort tone in Englisch bedeutet Ton, Unterton, Umgangston, Ton, Farbton, Ton, Klang, Ton, Tonus, trainieren, etwas abschwächen, etwas dämpfen, aufbauen, Muskeln aufbauen, Freizeichen, den Ton angeben, Hautfarbe, kein musikalisches Gehör, Tonlage. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes tone

Ton

noun (sound)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Each telephone key has its own tone.
Jede Telefontaste hat ihren eigenen Ton.

Unterton

noun (attitude expressed in voice)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Son, I don't like that tone of voice that you use with me!
Sohn, ich mag den Unterton deiner Stimmer nicht.

Umgangston

noun (style)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
The new boss struck a relaxed tone with his workers.
Der neue Boss pflegte einen entspannten Umgangston mit seinen Arbeitern.

Ton, Farbton

noun (color: tint, hue)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
We chose a light blue tone for the baby's room.
Wir entschieden uns für einen hellblauen Ton (od:Farbton) für das Zimmer des Babys.

Ton

noun (UK (tonal value: relative light or dark)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
The addition of darker tones will give your painting depth.

Klang

noun (quality of a sound)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
The trumpet had a beautiful tone.
Die Trompete hatte einen wundervollen Klang.

Ton

noun (music: specific sound) (Musik)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
We need to sing half a tone higher.
Wir müssen einen halben Ton höher singen.

Tonus

noun (physiology: nerve activity)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

trainieren

transitive verb (fitness)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
She does sit-ups to tone her stomach muscles.
Sie macht Sit-Ups, um ihren Bauch zu trainieren.

etwas abschwächen

phrasal verb, transitive, separable (make more subtle)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
I toned down the photos because they were too bright.

etwas dämpfen

phrasal verb, transitive, separable (figurative (subdue)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )

aufbauen

phrasal verb, transitive, separable (muscles: make more defined)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
I don't really need to lose weight, I just need to tone up my abs.

Muskeln aufbauen

phrasal verb, intransitive (become more muscular)

Let's go tone up at the gym.

Freizeichen

noun (phone signal)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Wait for the dial tone to begin pressing the number keys.

den Ton angeben

verbal expression (figurative (establish pattern)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
My disastrous first day at school set the tone for the rest of the semester.

Hautfarbe

noun (light or dark colour of the complexion)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

kein musikalisches Gehör

adjective (pitch differences)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Tonlage

noun (vocal quality or intonation)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
He could sense she was really angry from her tone of voice.

Lass uns Englisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von tone in Englisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Englisch nicht kennen, nachschlagen können.

Verwandte Wörter von tone

Kennst du Englisch

Englisch stammt von germanischen Stämmen, die nach England einwanderten, und hat sich über einen Zeitraum von mehr als 1.400 Jahren entwickelt. Englisch ist nach Chinesisch und Spanisch die am dritthäufigsten gesprochene Sprache der Welt. Es ist die am meisten gelernte Zweitsprache und die Amtssprache von fast 60 souveränen Ländern. Diese Sprache hat eine größere Anzahl von Sprechern als Zweit- und Fremdsprache als Muttersprachler. Englisch ist auch die Amtssprache der Vereinten Nationen, der Europäischen Union und vieler anderer internationaler und regionaler Organisationen. Heutzutage können sich Englischsprachige auf der ganzen Welt relativ leicht verständigen.