Was bedeutet excuser in Französisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes excuser in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von excuser in Französisch.

Das Wort excuser in Französisch bedeutet entschuldigen, entschuldigen, dulden, vergeben, sich bei jemandem entschuldigen, sich für etwas entschuldigen, sich bei jemandem für etwas entschuldigen, sich bei jemandem für etwas entschuldigen, schleich dich, Entschuldigung, sich bei jmdm für entschuldigen, keinen Funken von Reue wegen etwas. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes excuser

entschuldigen

verbe transitif

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Excusez-moi (or: pardonnez-moi), je ne voulais pas vous marcher sur le pied.

entschuldigen

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
On ne peut pas excuser (or: pardonner) un tel comportement.

dulden

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Cette société n'approuve pas l'utilisation des téléphones portables au travail.

vergeben

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
Le fils de Robert s'est très mal comporté, mais Robert a fini par lui pardonner.

sich bei jemandem entschuldigen

J'ai présenté mes excuses à Brenda pour l'incident et elle m'a pardonné.
Ich entschuldigte mich bei Brenda für den Vorfall und sie vergab mir.

sich für etwas entschuldigen

Mark s'est excusé d'avoir mis tant de temps à répondre à mon email.
Mark entschuldigte in seiner Antwort auf meine Email sich für die Verspätung.

sich bei jemandem für etwas entschuldigen

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
Tu devrais présenter tes excuses à Stephen pour la façon dont tu l'as traité hier.
Du solltest dich bei Stephen dafür entschuldigen, wie du ihn gestern behandelt hast.

sich bei jemandem für etwas entschuldigen

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
Jane m'a présenté ses excuses pour m'avoir traité de menteur.
Jane entschuldigte sich bei mir dafür, dass sie mich einen Lügner genannt hatte.

schleich dich

verbe pronominal

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)

Entschuldigung

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)
Veuillez m'excuser, je ne voulais pas vous bousculer !

sich bei jmdm für entschuldigen

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )

keinen Funken von Reue wegen etwas

(umgangssprachlich)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
L'acteur n'éprouve aucun remords concernant les propos controversés qu'il a tenus dans une interview à la radio.

Lass uns Französisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von excuser in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Französisch

Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.