Was bedeutet étranger in Französisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes étranger in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von étranger in Französisch.
Das Wort étranger in Französisch bedeutet aus dem Ausland, Ausländer, anderes, Auslands-, nicht stammen aus, anders, neu, äußere, unbekannt, allein, Außenseiter, Ausländer, Ausländer, Ausländer, Fremde, ausländisch, ausländisch, ungewohnt, fremd, Fremde, Zugezogene, fremd, Ausländer, kein gebürtiger, Ausland, im Ausland, Übersee, Auslands-, Ausland, VSO, Auslandkorrespondent, verreisen, mit vertraut sein, ein Auslandssemester machen, wegfahren, jmdm/ fremd, im Ausland. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes étranger
aus dem Auslandadjectif (Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").) Est-ce un vin étranger ou local ? Ist dieser Wein aus dem Ausland oder von hier? |
Ausländer
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) La ville n'avait pas l'habitude des étrangers, c'est pourquoi l'afflux de réfugiés causa d'énormes problèmes. Die Stadt war nicht an Ausländer gewöhnt, deswegen brachte der plötzliche Anstieg von Flüchtlingen große Probleme mit sich. |
anderes
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Elle vit dans un pays étranger. Sie lebt in einem anderen Land. |
Auslands-adjectif (politique internationale) (Politik) (Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). ) Le Président consacre beaucoup de temps aux affaires étrangères. Der Präsident verbingt viel Zeit an der Arbeit von Auslandsbeziehungen. |
nicht stammen ausadjectif (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Cette variété de plante est étrangère à la région. Die Pflanzenart stammt nicht aus dieser Gegend. |
anders(informell) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Manger des insectes nous est complètement étranger. Insekten essen ist einfach so anders für uns. |
neu
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) La macroéconomie reste un concept inconnu pour la plupart des gens. Makroökonomie ist für die meisten Menschen ein neues Konzept. |
äußere
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
unbekanntadjectif (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Un homme étranger est venu s'accouder au bar. |
allein(figuré) (ugs) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Il est normal de se sentir étranger lorsqu'on est adolescent. |
Außenseiter(ausgeschlossen) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Alan ist gerade einmal vor zwei Jahren in das Dorf gezogen und wird noch immer als Außenseiter angesehen. |
Ausländer
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Ausländer
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Tout le monde voulait en savoir davantage sur l'étranger qui venait de s'installer au village. Jeder wollte mehr über den Ausländer, der in die Stadt gezogen war, wissen. |
Ausländer
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Les étrangers doivent notifier tout changement d'adresse auprès de la police. Ausländer müssen jeden Umzug bei der Polizei melden. |
Fremde
|
ausländischadjectif (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Ce ministre s'occupe des relations étrangères depuis deux mois. |
ausländischadjectif (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) L'État a annoncé qu'il allait déporter la famille étrangère. Die Behörden sagten, sie würden die ausländische Familie ausweisen. |
ungewohntadjectif (peu familier) (Verb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").) Les coutumes étrangères des gens du coin embrouillaient Charlotte. Die ungewohnten Verhaltensweisen der Dorfbewohner verwirrten Charlotte. |
fremd(personne) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Ma mère m'a toujours dit de ne jamais parler aux étrangers. Meine Mutter hat mich gewarnt, niemals mit fremden Männern zu sprechen. |
Fremde
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Zugezogene
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
fremd
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Il était dans une terre inconnue dont il ne parlait pas la langue. Er war in einem fremden Land und sprach nicht die Landessprache. |
Ausländer(Person: anderes Land, beleidigend) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
kein gebürtiger
|
Auslandnom masculin (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) À son retour de l'étranger, Joy n'avait plus la même attitude. Als Joy aus dem Ausland zurückkehrte, hatte sie eine andere Einstellung. |
im Auslandlocution adverbiale (formell) J'ai rencontré plein de gens intéressants en voyageant à l'étranger. Ich habe viele interessante Leute getroffen, als ich im Ausland gereist bin. |
Übersee
Gladys sieht ihren Sohn kaum noch, seit er nach Übersee gezogen ist. |
Auslands-
(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). ) Dieses Studentenwohnheim beherbergt die Auslandsstudenten der Universität. |
Ausland
(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Le service de santé a du mal à retenir les jeunes médecins quand, à l'étranger, on leur offre de meilleurs salaires. Das Gesundheitswesen hat Probleme frisch ausgebildete Ärzte zu halten, wenn sie im Ausland mehr verdienen können. |
VSOnom féminin (Anglizismus, Abkürzung) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
Auslandkorrespondent(Journalisme) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
verreisenlocution verbale (intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).) Pour les vacances, j'aimerais bien aller à l'étranger plutôt que de rester en France. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Stavros verreist das erste Mal in seinem. |
mit vertraut sein
(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
ein Auslandssemester machen
(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). ) Elle avait l'intention de partir étudier à l'étranger après le lycée. |
wegfahrenverbe intransitif (ugs, vage) (Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). ) |
jmdm/ fremd
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Ces idées sont étrangères à notre philosophie. Die Ideen sind unserer Denkweise fremd. |
im Auslandlocution adverbiale Certaines institutions financières opèrent à l'étranger. Manche Finanzinstitutionen sind im Ausland tätig. |
Lass uns Französisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von étranger in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von étranger
Aktualisierte Wörter von Französisch
Kennst du Französisch
Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.