Was bedeutet fabriqué in Französisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes fabriqué in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von fabriqué in Französisch.

Das Wort fabriqué in Französisch bedeutet Fabrik, hergestellt, produziert, -gearbeitet, gemacht, gemacht, Fabrik, ausgedacht, etwas machen, etwas machen, herstellen, formen, vorhaben, etwas machen, produzieren, herstellen, maschinell bearbeiten, herstellen, etwas abwerfen, gemacht von, Marke, von Menschenhand, Papierwerk, produzierend, Kennzeichen, Markenzeichen, Charaktereigenschaften, jmds Note. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes fabriqué

Fabrik

(site de production)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Cette grande usine automobile est menacée de délocalisation.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Er war in der Schokoladenfabrik für die Instandhaltung zuständig.

hergestellt, produziert

(Verb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").)
L'étiquette sur ce jouet indique « Fabriqué à Taïwan ».
Das Label auf diesem Spielzeug besagt "Hergestellt (od: Produziert) in Taiwan".

-gearbeitet

(Suffix: Wort oder Wortteil, der einem Wortstamm folgt ("Gesund-heit", "Bind-ung"). )
Tous ces vêtements ont été confectionnés à la main.
All diese Kleidungsstücke sind handgearbeitet.

gemacht

(Verb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").)
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Diese schön gemachte Holzarbeit wird dir viel Geld bringen.

gemacht

(Verb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").)
Larry conduit une voiture fabriquée en Grande-Bretagne.
Larry fährt ein in Großbritannien hergestelltes Auto.

Fabrik

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
L'usine transforme le bois de la forêt.

ausgedacht

(histoire)

(Verb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").)

etwas machen

verbe transitif (un produit,...)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Cette usine fabrique des verrous.
Die Fabrik stellt Schrauben her.

etwas machen

verbe transitif (un vêtement,...)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Les artisans ont fabriqué (or: ont confectionné) des chapeaux à partir de feuilles de palmier.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Die Bauern machten Hüte aus Stroh.

herstellen

verbe transitif

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )

formen

verbe transitif

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Dans certains pays, ils fabriquent des pièces détachées à partir de ferraille.
In einigen Teilen der Welt werden Autoteile aus Altmetall geformt.

vorhaben

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Katie hat ihre Schlafzimmertür abgeschlossen; was heckt sie da drin nur aus?

etwas machen

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Le commerçant a demandé au petit garçon malicieux ce qu'il manigançait.
Der Ladenbesitzer fragte den verschmitzten Jungen, was er da macht.

produzieren

verbe transitif

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
L'usine fabrique des pièces de véhicules.
Die Fabrik produziert Autoteile.

herstellen

(des objets)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Cette usine produit (or: fabrique) des tracteurs.
Das Unternehmen stellt Traktoren her.

maschinell bearbeiten

(une pièce métallique,...)

Fred a usiné les parties minutieusement.
Fred bearbeitete die Teile maschinell mit viel Geschick.

herstellen

verbe transitif

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Die Fabrik stellt jeden Tag 20.000 Zahnbürsten her.

etwas abwerfen

verbe transitif

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Cette usine fabrique cinq mille chaises par jour.

gemacht von

(oft passiv)

Marke

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Les grandes entreprises sont très soucieuses de protéger leur marque déposée.
Große Unternehmen schützen ihre Marke.

von Menschenhand

nom masculin

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Bronzegegenstände von Menschenhand hergestellt, wie Töpfe und Schwerter wurden an dem Standort ausgegraben.

Papierwerk

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
L'usine à papier locale a été reconvertie en centrale électrique.

produzierend

locution adjectivale

(Verb, Partizip Präsens: Abgeleitete Verbform zur Bildung von Adjektiven ("gehend", "wartend"). )
L'entreprise qui fabriquait des machines à écrire a fait faillite quand on a inventé les PC.

Kennzeichen

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Faire de bonnes recherches constitue la caractéristique principale d'un grand érudit.
Gute Recherche ist das Kennzeichen großer Wissenschaftler.

Markenzeichen

(übertragen)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Le rire distinctif d'Eugene était son signe caractéristique.
Eugenes Lachen war sein Markenzeichen.

Charaktereigenschaften

nom féminin

jmds Note

nom féminin (figuré)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Serena s'habille de manière extravagante ; ses vêtements hauts en couleur sont sa marque de fabrique.

Lass uns Französisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von fabriqué in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Französisch

Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.