Was bedeutet marking in Englisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes marking in Englisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von marking in Englisch.

Das Wort marking in Englisch bedeutet Zeichnung, Markierung, Korrektur, Markierung, Stelle, Stelle, Satzzeichen, Note, anstreichen, zerkratzen, benoten, Unterschrift, Marke, Zeichen, Ziel, Wahrzeichen, Marke, Ziel, Referenzpunkt, Rekord, Rekord, Stempel, Anzeichen, markieren, zeichnen, ausschildern, Notiz von nehmen, auf hinweisen, Filzstift, Marker. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes marking

Zeichnung

plural noun (patterning on bird or animal)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Each zebra has its own unique markings, like a fingerprint.

Markierung

noun (often plural (identifying marks or pattern)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
The marking on the knife indicates that it was made in France.

Korrektur

noun (UK, uncountable (grading of school work)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
The teacher spent all weekend doing marking.

Markierung

noun (often plural (blaze, marker on a trail)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
The hiker didn't want to get lost, so she followed the markings carefully.

Stelle

noun (visible sign)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
The falling chair left a mark on the wall.
Der fallende Stuhl hinterließ eine Stelle an der Wand.

Stelle

noun (spot, scratch)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
The antique table has a dark mark towards the left side.
Der Antiqutätentisch hat eine dunkle Stelle auf der linken Seite.

Satzzeichen

noun (punctuation symbol)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
You need to put a punctuation mark at the end of every sentence.
Du musst an jedes Satzende ein Satzzeichen setzen.

Note

noun (UK (grade)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
He received a low mark in Spanish.
Er erhielt eine schlechte Note in Spanisch.

anstreichen

transitive verb (indicate)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Mark the text to be studied.
ⓘDieser Satz ist keine Übersetzung des englischen Satzes. Die Termine wird Erik für seine Reisebesuche anstreichen.

zerkratzen

transitive verb (scratch, mar)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
The cat marked the table leg with its claws.
Die Katze zerkratzte den Tisch mit ihren Krallen

benoten

transitive verb (grade)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
The teacher marked the students' essays with the scores they had earned.
Der Lehrer benotete die Arbeiten der Schüler je nach vollbrachter Leistung.

Unterschrift

noun (dated (cross)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
I need your signature or mark at the bottom.

Marke

noun (badge, brand)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
The rising sun is the mark for that brand of floor wax.

Zeichen

noun (token)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
This gift is a mark of my respect for you.

Ziel

noun (target)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
He hit the mark on his third shot with the bow and arrow.

Wahrzeichen

noun (landmark)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
St Paul's Cathedral is the most obvious mark in this area of London.

Marke

noun (standard) (Standard)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
The four-minute mile is the mark that all middle distance runners want to beat.

Ziel

noun (colloquial (dupe, victim)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
The pickpocket looked for a new mark with a full wallet.

Referenzpunkt

noun (reference point)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
There are four marks along the trail.

Rekord

noun (sport: record) (Sport)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
The mark to beat is three point two metres.

Rekord

noun (competition: record) (Wettstreit)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
The players tallied the marks on the scorecard.

Stempel

noun (identifying stamp)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
They realized that the letter was genuine when they saw the prince's mark.

Anzeichen

noun (figurative (indication)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
His involvement in the project is a mark of real quality.

markieren

transitive verb (be a notable characteristic of) (übertragen)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Violence marked each night of the war.

zeichnen

transitive verb (draw, write on)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
She marked her ballot paper with a cross.

ausschildern

transitive verb (attach price tag, label)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
The store marked the goods on sale with red price tags.

Notiz von nehmen

transitive verb (formal (notice)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
He marked her displeasure and responded appropriately.

auf hinweisen

transitive verb (be a sign of, signal)

The country's first democratic election marks the start of a new era.

Filzstift

noun (erasable whiteboard pen)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Marker

noun (for writing)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
The child drew on the page with brightly colored markers.
Das Kind bemalte das Papier mit bunten Filzstiften.

Lass uns Englisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von marking in Englisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Englisch nicht kennen, nachschlagen können.

Verwandte Wörter von marking

Kennst du Englisch

Englisch stammt von germanischen Stämmen, die nach England einwanderten, und hat sich über einen Zeitraum von mehr als 1.400 Jahren entwickelt. Englisch ist nach Chinesisch und Spanisch die am dritthäufigsten gesprochene Sprache der Welt. Es ist die am meisten gelernte Zweitsprache und die Amtssprache von fast 60 souveränen Ländern. Diese Sprache hat eine größere Anzahl von Sprechern als Zweit- und Fremdsprache als Muttersprachler. Englisch ist auch die Amtssprache der Vereinten Nationen, der Europäischen Union und vieler anderer internationaler und regionaler Organisationen. Heutzutage können sich Englischsprachige auf der ganzen Welt relativ leicht verständigen.