Was bedeutet rampe in Französisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes rampe in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von rampe in Französisch.

Das Wort rampe in Französisch bedeutet Stange, Rampe, Geländer, Geländer, Rampenlicht, Rampe, Geländer, gehorchen, herumkrabbeln, krabbeln, sich unterdrücken lassen, schlittern, sich verkrümeln, sich fügen, krabbeln, Sprungbrett, Rampenlicht, Startrampe, Beleuchtung, Startrampe, Geländer, Rampe. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes rampe

Stange

(umgangssprachlich)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Nina ne touche jamais aux rampes parce qu'elle croit qu'elles sont couvertes de bactéries.

Rampe

nom féminin (Fußgänger)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Anne a emprunté la rampe avec son fauteuil pour entrer dans la boutique.

Geländer

nom féminin

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Le vieil homme parvint lentement en bas des escaliers, une main sur la rampe et l'autre sur sa cane.

Geländer

(d'escalier)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Rampenlicht

nom féminin (Théâtre : lampes)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

Rampe

nom féminin (Rennen)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Steve a accéléré sur la rampe et a effectué un saut parfait.

Geländer

nom féminin

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Maman s'est fâchée quand elle a découvert mes frères et moi en train de glisser sur la rampe de l'escalier.

gehorchen

verbe intransitif (figuré)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
Je ne veux pas ramper devant le patron, mais je veux que notre projet soit approuvé, alors je vais peut-être devoir le faire.

herumkrabbeln

verbe intransitif (insecte)

(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). )
Betty regardait l'araignée ramper sur le mur.
Betty betrachtete die Spinne, die an der Wand herumkrabbelte.

krabbeln

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
Lola fing an zu schreien, als sie merkte, dass die Spinne an ihrem Arm krabbelte.

sich unterdrücken lassen

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

schlittern

verbe intransitif

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
Un serpent est passé en rampant et m'a fait une peur bleue.

sich verkrümeln

verbe intransitif (umgangssprachlich)

Carol et Bob ont profité de notre inattention pour glisser hors de notre vue.

sich fügen

krabbeln

(bébé surtout)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
Le bébé marchait à quatre pattes sur le sol.
Ein krabbelndes Baby kann sich schnell fortbewegen.

Sprungbrett

(figuré) (übertragen)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Ce poste n'est qu'un tremplin pour avancer dans sa carrière.

Rampenlicht

(figuré) (übertragen)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Le politicien essayait d'éviter le feu des projecteurs parce qu'il n'aimait pas l'attention.

Startrampe

nom féminin

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
La navette spatiale est sur la rampe de lancement et le compte à rebours a commencé.

Beleuchtung

nom masculin pluriel (au théâtre)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Startrampe

nom féminin (figuré)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
Ces six mois en tant que marmiton ont été la rampe de lancement de sa carrière de chef.

Geländer

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Tim a saisi la rampe et a commencé à monter l'escalier.
Tim griff nach dem Geländer und stapfte die Treppe hoch.

Rampe

(Boot)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)
L'équipage a glissé le bateau sur la rampe pour le mettre à l'eau.

Lass uns Französisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von rampe in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Französisch

Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.